Chapter 15

После окончания разговора Мэн Вэйси сидела, держа телефон в руках, и сжимала экран костяшками пальцев, пока кончики пальцев не побелели. Водитель, взглянув в зеркало заднего вида, затаил дыхание, думая, что, вероятно, будет кружить по Второй кольцевой дороге до рассвета.

Мэн Вэйси внезапно сказала: «Обернитесь».

В особняке «Великая стена» собрались все его друзья детства. Несколько дней назад они пригласили его на встречу, но Мэн Вэйси отказался.

Он пришел сегодня вечером, но все чувствовали, что он был в очень подавленном настроении.

Мэн Вэйси приехал с водителем, поэтому пил без ограничений. Выпив больше половины бутылки Dom Pérignon урожая 2002 года, Мэн Вэйси поставил бокал, встал и вышел на улицу.

Как только я вышел из отдельной комнаты, передо мной раскинулся длинный коридор, но судьба распорядилась иначе.

Весёлое выражение лица Гу Хэпина мгновенно исчезло, когда он инстинктивно шагнул перед стоявшим рядом с ним Чжоу Цишэнем.

Чжоу Цишэнь повернул голову и увидел Мэн Вэйси.

Взгляды двух мужчин были подобны взглядам острого оружия, ни один из них не хотел отступать, их шаги были непоколебимы, ни один не хотел уступать дорогу.

После выпивки эмоции Мэн Вэйси выплеснулись наружу в полной мере. С каждым взглядом на Чжоу Цишэня его обида и ненависть усиливались. Его глаза были налиты кровью и покраснели, и Гу Хэпин знал, что Мэн Вэйси лечил Чжоу Цишэня накануне вечером.

Гу Хэпин похлопал Чжоу Цишэня по плечу, намереваясь сказать: «Не ищи неприятностей, вернись и иди в другом направлении». Но выражение лица Чжоу Цишэня было ничуть не спокойнее, чем у Мэн Вэйси; оно было холодным, как иней, словно высеченным ножом и топором.

Проходя мимо друг друга, они оба остановились.

Мэн Вэйси холодно сказал: «В тот день банкет прошёл в спешке, и у меня не было времени сказать несколько слов брату Чжоу. Прошло два года с нашей последней встречи, и брат Чжоу, кажется, утратил былую энергию».

Чжоу Цишэнь остался равнодушным, лишь слегка улыбнувшись. «Мой дорогой брат молод и полон перспектив, но ты только что вернулся в деревню. Тебе ещё многому нужно научиться. Скромность и осторожность тебе не повредят. По крайней мере, ты сможешь разобраться в ситуации и не станешь посмешищем».

Они обменивались колкостями, каждый пытаясь задеть самые сокровенные табу другого.

Вспомнив недавний телефонный звонок отца, лицо Мэн Вэйси побледнело. Слова Чжоу Цишэня означали, что он, должно быть, знал о последствиях с самого начала. Сердце Мэн Вэйси заколотилось от гнева, и она заговорила с крайней надменностью:

«Наставления брата Чжоу в те времена незабываемы. Ах да, я забыл вас поздравить. Нет, я должен поздравить Иньинь». Улыбнувшись, он, с поразительной красотой лица, произнес: «Счастливого развода».

Этот возглас «Иньинь», несомненно, был смертельным ядом, ясно дающим понять Чжоу Цишэню, что он никогда не отпускал первоначальные намерения и первую любовь Мэн Вэйси.

В одно мгновение все пять агрегатов исчезли, и разум был утрачен; они почти одновременно двинули руками.

Чжоу Цишэнь ударил другого мужчину по голове, но Мэн Вэйси увернулся, наклонив голову и сильно толкнув его к стене; его поза была не менее внушительной, чем у Чжоу.

Все они были мужчинами ростом более 185 см и дрались друг с другом кулаками и ногами так, словно от этого зависела их жизнь.

"Брат Чжоу!" Гу Хэпин закрыл глаза, и всё потемнело. Он был рассудителен; если кого-нибудь сегодня ночью вырубят, убрать беспорядок будет невозможно.

Чжоу Цишэнь был ослеплен яростью; в своем волнении он стал безжалостным и даже оттолкнул Гу Хэпина. Мэн Вэйси, регулярно занимавшийся спортом, от природы обладал первоклассным телосложением и внутренней силой, но кто такой Чжоу Цишэнь? Годы военной подготовки закалили его кровь.

Гу Хэпин изо всех сил пытался оттащить его назад и закричал: «Вы что, с ума сошли? Вы же хотите завтра попасть в новости, правда?!»

У Мэн Вэйси была кровавая рана на лбу, а у Чжоу Цишэня — порез на щеке.

Чжоу Цишэнь поднял руку, протер рану тыльной стороной ладони, взглянул на ярко-красные пятна крови и вышел, все еще кипя от гнева.

По мере того как собиралось все больше и больше людей, управляющий особняком нервно стоял в стороне, запинаясь: «Господин Гу, это, это...»

Гу Хэпин холодно заявил: «Если вы посмеете пролить хотя бы слово об этом, ваш ресторан может ожидать банкротства».

Глава 8 Ветхий Завет (4)

Ветхий Завет (4)

Мэн Вэйси, получивший травму одной стороны тела, не вернулся в свою палату и самостоятельно отправился в гараж.

Водитель, дремавший в машине, побледнел от страха при виде его. Мэн Вэйси одной рукой держался за дверцу машины, а другой жестом пригласил его выйти. Он сел за руль, но водитель, все еще испытывая беспокойство, уже собирался что-то сказать, когда резко зарычала педаль газа, и «Ягуар» выехал с парковочного места.

Оказавшись на земле, он увидел, что ночь густая, как занавес, и задние фонари машин сверкали, словно жемчужная нить. Мэн Вэйси ехал безрассудно, сигналя на высокой скорости. Его лицо было спокойным, без признаков боли, но он все же потерял равновесие и на перекрестке на красный свет смог остановиться, переехав линию лишь наполовину.

Придя в себя, Мэн Вэйси выехал на шоссе. Проехав кольцевую дорогу, они добрались до развязки Пекин-Гонконг-Макао. Были выходные, и движение было интенсивным и затрудненным. Мэн Вэйси не выдержал, резко повернул руль и съехал на обочину.

При выключенных автомобильных фарах он откинулся на спинку сиденья, чувствуя резкую боль в окровавленной ране на лбу. Левое запястье также было опухшим и в синяках, а кожаное сиденье было покрыто пятнами крови, некоторые из которых были неизвестного происхождения, что выглядело довольно жутко.

Мэн Вэйси смотрела перед собой в пустую темноту, где изредка пролетали комары.

Он закрыл глаза, острая боль пронзила все его тело. Нервы, прежде онемевшие, резко очнулись, и боль пронзила каждый уголок его тела.

В том году Чжао Сиинь учился в Пекинской академии танца. После окончания учебы он постепенно взял на себя управление семейным бизнесом. Мэн Вэйси был молод, но отличался уравновешенностью и надежностью в работе. Кроме того, благодаря своему жизнерадостному характеру, он легко заводил друзей независимо от социального положения.

Мэн Вэйси искренне любил Чжао Сиинь и всегда брал её с собой на различные мероприятия. В молодости он всегда был высокомерен и не знал границ в спорах с друзьями. Позже, после проигрыша в соревновании по выпивке, один из друзей поддразнил Чжао Сиинь, спросив: «С такой привлекательной внешностью, не хотела бы ты пойти в индустрию развлечений и сняться в кино ради удовольствия?»

После нескольких слов Мэн Вэйси чуть не поссорилась с Мэн Вэйси.

Все друзья были ошеломлены. «Не может быть так уж плохо, Сяо Чжао ничего не сказал».

Красивое лицо Мэн Вэйси помрачнело. «Ее муж сказал нет».

Чжао Сиинь покраснела и вывела его из отдельной комнаты, сказав: «Что, мужчина? Не говори глупостей».

Мэн Вэйси обняла её, ведя себя немного неразумно и упрямо: «Верно, верно, верно».

Чжао Сиинь почувствовала зуд на шее от его щетины, рассмеялась и, увернувшись, сказала: «Как по-детски!»

Внутри были его друзья детства, такие, от которых невозможно было избавиться ни при каких обстоятельствах. Зная его избалованный характер, никто не держал на него зла. Оказавшись внутри, он собирался снова оторваться по полной. Чжао Сиинь потянул его за рукав и с беспокойством сказал: «Эй, не пей слишком много».

Мэн Вэйси с готовностью согласился, но в итоге напился до беспамятства. К счастью, он был хорошим выпивокой и никогда не доставлял проблем, хотя его желудок болел. Чжао Сиинь отвел его к себе в квартиру, заварил горячий чай и купил лекарство для защиты печени. Мэн Вэйси лежал на кровати, завернутый в одеяло, с растрепанными волосами, наблюдая, как его любимая девушка суетится под мягким светом лампы.

Его глаза наполнились слезами; казалось, эта простая радость длилась до самого конца его жизни.

Увидев его выражение лица, Чжао Сиинь подумала, что он плохо себя чувствует, и с тревогой измерила температуру его лба тыльной стороной ладони. «Что случилось? У тебя нет температуры. У тебя болит живот? Вздох, ты меня просто не слушаешь. Я же говорила тебе меньше пить».

Мэн Вэйси жалобно прижался к ней на коленях, его высокий нос тёрся о её кожу. Он сказал: «Иньинь, давай поженимся после того, как ты закончишь учёбу, хорошо?»

⚙️
Reading style

Font size

18

Page width

800
1000
1280

Read Skin

Chapter list ×
Chapter 1 Chapter 2 Chapter 3 Chapter 4 Chapter 5 Chapter 6 Chapter 7 Chapter 8 Chapter 9 Chapter 10 Chapter 11 Chapter 12 Chapter 13 Chapter 14 Chapter 15 Chapter 16 Chapter 17 Chapter 18 Chapter 19 Chapter 20 Chapter 21 Chapter 22 Chapter 23 Chapter 24 Chapter 25 Chapter 26 Chapter 27 Chapter 28 Chapter 29 Chapter 30 Chapter 31 Chapter 32 Chapter 33 Chapter 34 Chapter 35 Chapter 36 Chapter 37 Chapter 38 Chapter 39 Chapter 40 Chapter 41 Chapter 42 Chapter 43 Chapter 44 Chapter 45 Chapter 46 Chapter 47 Chapter 48 Chapter 49 Chapter 50 Chapter 51 Chapter 52 Chapter 53 Chapter 54 Chapter 55 Chapter 56 Chapter 57 Chapter 58 Chapter 59 Chapter 60 Chapter 61 Chapter 62 Chapter 63 Chapter 64 Chapter 65 Chapter 66 Chapter 67 Chapter 68 Chapter 69 Chapter 70 Chapter 71 Chapter 72 Chapter 73 Chapter 74 Chapter 75 Chapter 76 Chapter 77 Chapter 78 Chapter 79 Chapter 80 Chapter 81 Chapter 82 Chapter 83 Chapter 84 Chapter 85 Chapter 86 Chapter 87 Chapter 88 Chapter 89 Chapter 90 Chapter 91 Chapter 92 Chapter 93 Chapter 94 Chapter 95 Chapter 96 Chapter 97 Chapter 98 Chapter 99 Chapter 100 Chapter 101 Chapter 102 Chapter 103 Chapter 104 Chapter 105 Chapter 106 Chapter 107 Chapter 108 Chapter 109 Chapter 110 Chapter 111 Chapter 112 Chapter 113 Chapter 114 Chapter 115 Chapter 116 Chapter 117 Chapter 118 Chapter 119 Chapter 120 Chapter 121 Chapter 122 Chapter 123 Chapter 124 Chapter 125 Chapter 126 Chapter 127 Chapter 128 Chapter 129 Chapter 130 Chapter 131 Chapter 132 Chapter 133 Chapter 134 Chapter 135 Chapter 136 Chapter 137 Chapter 138 Chapter 139 Chapter 140 Chapter 141 Chapter 142 Chapter 143 Chapter 144 Chapter 145 Chapter 146 Chapter 147 Chapter 148 Chapter 149 Chapter 150 Chapter 151 Chapter 152 Chapter 153 Chapter 154 Chapter 155 Chapter 156 Chapter 157 Chapter 158 Chapter 159 Chapter 160 Chapter 161 Chapter 162 Chapter 163 Chapter 164 Chapter 165 Chapter 166 Chapter 167 Chapter 168 Chapter 169 Chapter 170 Chapter 171 Chapter 172 Chapter 173 Chapter 174 Chapter 175 Chapter 176 Chapter 177 Chapter 178 Chapter 179 Chapter 180 Chapter 181 Chapter 182 Chapter 183 Chapter 184 Chapter 185 Chapter 186 Chapter 187 Chapter 188 Chapter 189 Chapter 190 Chapter 191 Chapter 192 Chapter 193 Chapter 194 Chapter 195 Chapter 196 Chapter 197 Chapter 198 Chapter 199 Chapter 200 Chapter 201 Chapter 202 Chapter 203 Chapter 204 Chapter 205 Chapter 206 Chapter 207 Chapter 208 Chapter 209 Chapter 210 Chapter 211 Chapter 212 Chapter 213 Chapter 214 Chapter 215 Chapter 216 Chapter 217 Chapter 218 Chapter 219 Chapter 220 Chapter 221 Chapter 222 Chapter 223 Chapter 224 Chapter 225 Chapter 226 Chapter 227 Chapter 228 Chapter 229 Chapter 230 Chapter 231 Chapter 232 Chapter 233 Chapter 234 Chapter 235 Chapter 236 Chapter 237 Chapter 238 Chapter 239 Chapter 240 Chapter 241 Chapter 242 Chapter 243 Chapter 244 Chapter 245 Chapter 246 Chapter 247 Chapter 248 Chapter 249 Chapter 250 Chapter 251 Chapter 252 Chapter 253 Chapter 254 Chapter 255 Chapter 256 Chapter 257 Chapter 258 Chapter 259 Chapter 260 Chapter 261 Chapter 262 Chapter 263 Chapter 264 Chapter 265 Chapter 266 Chapter 267 Chapter 268 Chapter 269 Chapter 270 Chapter 271 Chapter 272 Chapter 273 Chapter 274 Chapter 275 Chapter 276 Chapter 277 Chapter 278 Chapter 279 Chapter 280 Chapter 281 Chapter 282 Chapter 283 Chapter 284 Chapter 285 Chapter 286 Chapter 287 Chapter 288 Chapter 289 Chapter 290 Chapter 291 Chapter 292 Chapter 293 Chapter 294 Chapter 295 Chapter 296 Chapter 297 Chapter 298 Chapter 299 Chapter 300 Chapter 301 Chapter 302 Chapter 303 Chapter 304 Chapter 305 Chapter 306 Chapter 307 Chapter 308 Chapter 309 Chapter 310 Chapter 311 Chapter 312 Chapter 313 Chapter 314 Chapter 315 Chapter 316 Chapter 317 Chapter 318 Chapter 319 Chapter 320 Chapter 321 Chapter 322 Chapter 323 Chapter 324 Chapter 325 Chapter 326 Chapter 327 Chapter 328 Chapter 329 Chapter 330 Chapter 331 Chapter 332 Chapter 333 Chapter 334 Chapter 335 Chapter 336 Chapter 337 Chapter 338 Chapter 339 Chapter 340 Chapter 341 Chapter 342 Chapter 343 Chapter 344 Chapter 345 Chapter 346 Chapter 347 Chapter 348 Chapter 349 Chapter 350 Chapter 351 Chapter 352 Chapter 353 Chapter 354 Chapter 355 Chapter 356 Chapter 357 Chapter 358 Chapter 359 Chapter 360 Chapter 361 Chapter 362 Chapter 363 Chapter 364 Chapter 365 Chapter 366 Chapter 367 Chapter 368 Chapter 369 Chapter 370 Chapter 371 Chapter 372 Chapter 373 Chapter 374 Chapter 375 Chapter 376 Chapter 377 Chapter 378 Chapter 379 Chapter 380 Chapter 381 Chapter 382 Chapter 383 Chapter 384 Chapter 385 Chapter 386 Chapter 387 Chapter 388 Chapter 389 Chapter 390 Chapter 391 Chapter 392 Chapter 393 Chapter 394 Chapter 395 Chapter 396 Chapter 397 Chapter 398 Chapter 399 Chapter 400 Chapter 401 Chapter 402 Chapter 403 Chapter 404 Chapter 405 Chapter 406 Chapter 407 Chapter 408 Chapter 409 Chapter 410 Chapter 411 Chapter 412 Chapter 413 Chapter 414 Chapter 415 Chapter 416 Chapter 417 Chapter 418 Chapter 419 Chapter 420 Chapter 421 Chapter 422 Chapter 423 Chapter 424 Chapter 425 Chapter 426 Chapter 427 Chapter 428 Chapter 429 Chapter 430 Chapter 431 Chapter 432 Chapter 433 Chapter 434 Chapter 435 Chapter 436 Chapter 437 Chapter 438 Chapter 439 Chapter 440 Chapter 441 Chapter 442 Chapter 443 Chapter 444 Chapter 445 Chapter 446 Chapter 447 Chapter 448 Chapter 449 Chapter 450 Chapter 451 Chapter 452 Chapter 453 Chapter 454 Chapter 455 Chapter 456 Chapter 457 Chapter 458 Chapter 459 Chapter 460 Chapter 461 Chapter 462 Chapter 463 Chapter 464 Chapter 465 Chapter 466 Chapter 467 Chapter 468 Chapter 469 Chapter 470 Chapter 471 Chapter 472 Chapter 473 Chapter 474 Chapter 475 Chapter 476 Chapter 477 Chapter 478 Chapter 479 Chapter 480 Chapter 481 Chapter 482 Chapter 483 Chapter 484 Chapter 485 Chapter 486 Chapter 487 Chapter 488 Chapter 489 Chapter 490 Chapter 491 Chapter 492 Chapter 493 Chapter 494 Chapter 495 Chapter 496 Chapter 497 Chapter 498 Chapter 499 Chapter 500 Chapter 501 Chapter 502 Chapter 503 Chapter 504 Chapter 505 Chapter 506 Chapter 507 Chapter 508 Chapter 509 Chapter 510 Chapter 511 Chapter 512 Chapter 513 Chapter 514 Chapter 515 Chapter 516 Chapter 517 Chapter 518 Chapter 519 Chapter 520 Chapter 521 Chapter 522 Chapter 523 Chapter 524 Chapter 525 Chapter 526 Chapter 527 Chapter 528 Chapter 529 Chapter 530 Chapter 531 Chapter 532 Chapter 533 Chapter 534 Chapter 535 Chapter 536 Chapter 537 Chapter 538 Chapter 539 Chapter 540 Chapter 541 Chapter 542 Chapter 543 Chapter 544 Chapter 545 Chapter 546 Chapter 547 Chapter 548 Chapter 549 Chapter 550 Chapter 551 Chapter 552 Chapter 553 Chapter 554 Chapter 555 Chapter 556 Chapter 557 Chapter 558 Chapter 559 Chapter 560