Глава 35

Я повернулся к нему и сказал: «Давай поскорее поедем в город».

Дугу кивнул.

Чем дальше вы заходите, тем более безлюдной и шокирующей становится картина.

Выражение лица Дугу Цзина становилось все более спокойным, когда он молча осматривал всю сцену.

«Ваше Высочество…» — подбежал слуга, — «Впереди стража».

Дугу Цзин спешился. Он взглянул на толпу позади себя и сказал: «Оставайтесь все здесь. Никому не разрешается уходить без моего приказа».

Выражения лиц всех присутствующих изменились. Неужели Его Высочество собирается въехать в город один?

«Ваше Высочество...»

Все встали на колени. «Ваше Высочество, пожалуйста, пересмотрите свое решение…»

Выражение лица Дугу Цзин изменилось. «Любой, кто ослушается моих приказов, будет наказан в соответствии с военным законодательством!»

Увидев человека, стоящего на коленях на земле с противоречивым выражением лица, я быстро спрыгнул с лошади.

Он тут же побежал за ним следом.

Внезапно фигура впереди остановилась.

"возвращаться."

Безошибочный, холодный голос.

Я молча наблюдала. "Я хочу пойти с тобой."

"возвращаться."

Он повторил это еще раз.

Я бросился вперёд и встал перед ним лицом к лицу.

«Четвертый принц, раз вы говорите, что я, Лю Фэйюэ, женщина, которую нельзя недооценивать, то Ваше Высочество может спокойно впустить меня в город». Сказав это, я повернулась и пошла вперед.

Я не человек с грандиозными амбициями и не стремлюсь спасти мир. Только доброта в моем сердце не позволяет мне оставаться равнодушным к тому, что передо мной.

Дугу Цзин молча смотрел на решительную женщину перед собой, в его глазах мелькнул глубокий блеск. Он неосознанно коснулся нефритового кольца на большом пальце своей руки.

Столкнувшись с удивленным взглядом Дугу Цзин.

Я слегка улыбнулся: «Ваше Высочество, вы одеты настолько официально, что люди непременно поинтересуются вашей личностью».

"Цзинжуй".

Я был ошеломлен и растерянно посмотрел на него.

Дугу Цзин: «Зови меня Цзинжуй».

Я заикнулся, а затем медленно заговорил: "Цзин... Жуй..."

Выражение лица Дугу Цзина смягчилось, в глазах появилась искорка радости.

Внезапно, наблюдая за тем, как он молча уходит, я почувствовал странное чувство.

Когда мы вышли на улицу, к нам внезапно бросилась группа людей.

Сильная рука обхватила меня за талию, и я подняла глаза, чтобы увидеть его глубокие глаза.

Он отвел меня в сторону, и я посмотрела на группу людей, которые несли большие сумки и выглядели так, будто сошли с ума.

«Что они делают?» — спросил я, несколько озадаченный.

Дугу Цзин холодно сказала: «Давайте проследим за ними и посмотрим…»

Они подошли к рисовой лавке.

Группа людей отчаянно толкалась и пихалась у входа.

«Открой дверь, открой дверь...»

Они громко кричали, и несколько человек подбежали и постучали в дверь.

«Открой дверь! Открой мне дверь!!»

«Откройте дверь...»

Спустя некоторое время дверь приоткрылась. Из неё вышел мужчина в штатской одежде. «Сегодня у нас всего сорок канти риса…»

Толпа хлынула еще яростнее.

Все они высоко подняли свои мешки и закричали: «Продайте мне рис, дайте мне его...»

"Это моё, это моё..."

«Не смей брать, это моё... Никто не сможет отнять это у меня!»

...

Я посмотрел на лица этих людей; они были свирепыми и угрожающими.

Я пробормотал себе под нос: «Это как борьба не на жизнь, а на смерть среди первобытных зверей».

Дугу Цзин поджал губы и молчал.

Я шла за ним, не зная, куда он направляется.

Мы зашли в гостиницу и последовали за ним наверх.

«Вам следует вернуться в свою комнату и немного отдохнуть. Завтра у вас будут более важные дела».

Я кивнул.

Вернувшись в свою комнату, я достал ручку и бумагу, которые всегда носил с собой. Я объяснил ситуацию и попросил Цю Нян провести расследование в отношении главных чиновников Чучжоу и крупных богатых торговцев этого района. Я также попросил ее помочь в расследовании прошлого покушения.

Он свистнул.

Прошло больше часа.

Передо мной появилась черная фигура.

Это был не тот же человек, что и в прошлый раз. Он выглядел странно знакомым, но я не мог вспомнить, где видел его раньше. Он был полностью окутан чёрным; ничего не было видно.

Я с недоумением посмотрел на письмо, а затем сказал: «Передайте это письмо Цю Нян в Байхуалоу».

Он взял письмо, кивнул и ушел.

Я не хочу слишком много об этом думать. Лучше дам Дугу Цзин отдохнуть; настоящая битва еще впереди.

«Все эти документы здесь».

Дугу Цзин взял письмо и молча прочитал его, слегка нахмурив брови.

Спустя некоторое время он поднял глаза и повернул нефритовое кольцо на большом пальце своей руки.

«Каковы дальнейшие действия Вашего Высочества?»

Глаза Дугу Цзин потемнели: «Давайте подождем и посмотрим».

Люди внизу были ошеломлены, затем кивнули: «Всё готово».

В столицу было отправлено несколько срочных секретных сообщений, которые лорд Дин передал императору.

В секретном докладе утверждалось, что Четвертый принц был убит по пути из столицы в Чучжоу. Десятки его окружения были убиты, и спастись удалось только Четвертому принцу и одному его сопровождающему. Четвертый принц, раненый, бежал в Чучжоу.

В следующем секретном документе говорилось о вспышке чумы в Чучжоу, от которой ежедневно умирало большое количество людей. Местные богатые торговцы воспользовались возможностью, чтобы запастись рисом и зерном, взвинтив цены, и местное население страдало.

Получив эти две секретные гарантии, император пришёл в ярость. Он уволил нескольких чиновников и приказал господину Лю немедленно отправиться в Чучжоу, требуя, чтобы тот своей собственной головой гарантировал безопасность Четвёртого принца.

Пинъэр, остававшаяся дома, крайне встревожилась, услышав эту новость. Думая о своей госпоже, она могла лишь молиться дома.

О боже... Пожалуйста, пожалуйста, пусть с нашей юной леди ничего не случится...

Боже, пожалуйста...

«Пингер…»

Внезапно она услышала крик и Пинъэр в замешании повернула голову.

«Мастер Мэн, что привело вас сюда?»

Взглянув на еще влажные следы слез на лице Пинъэр, Мэн Юнь внезапно протянул руку, чтобы вытереть их.

«Мастер Мэн…» Голос Пинъэр дрожал, и она от неожиданности отступила на шаг назад.

Мэн Юнь внезапно осознала, что делает. На её лице появилось смущённое выражение. «Я… я извините, я была самонадеянна».

Пинъэр покачала головой. «Ничего особенного. Кстати, есть ли у господина Мэна какие-нибудь новости о госпоже?»

Мэн Юнь быстро ответила: «Пинъэр, не волнуйся, четвёртая госпожа сейчас с Его Высочеством. С ней всё в порядке, она невредима».

«Правда?» — наконец вздохнула Пинъэр с облегчением. — «С госпожой всё в порядке?»

⚙️
Стиль чтения

Размер шрифта

18

Ширина страницы

800
1000
1280

Тема чтения