Kapitel 1585

Прошли ещё день и ещё одна ночь, и музыка изменилась: из своей первоначальной неоднозначной и жизнерадостной тональности она превратилась в страстную и напряжённую. Слушателям кажется, что они видят глубокую любовь между Дунфан Нинсинь и Сюэ Тяньао.

Два дня и две ночи взгляд Сюэ Тяньао не отрывался от Дунфан Нинсинь. Когда музыка достигла своей кульминации, в памяти Сюэ Тяньао мелькнул образ, как он и Дунфан Нинсинь обнимаются и целуются в пещере…

Сюэ Тяньао был потрясен. Неужели у него действительно был ребенок от Дунфан Нинсинь? Почему он совершенно ничего об этом не помнит?

Сюэ Тяньао отчаянно хотел спросить Дунфан Нинсинь, что происходит, но не мог подобрать слов.

Он не мог заставить себя прервать музыку, потому что она вызывала в его сознании бесчисленные образы, образы, которые он хотел сохранить в памяти.

Но в этот момент музыка резко изменилась, и этот прекрасный миг предвещал грядущее расставание. Боль и печаль стали доминирующими темами, и двум глубоко влюбленным людям пришлось расстаться…

Говорят, любовь подобна иллюзии, а привязанность — сну; любовь умирает, иллюзия исчезает, любовь заканчивается, и мечты тоже заканчиваются...

Слезы текут тихо, тая понемногу. Взгляд вдаль, боль в сердце то поднимается, то опускается. Цветы расцветают и увядают бесконечно, словно свободно текущая вода. Красота увядает, тоска горька, так много чувств остаются нереализованными. От любви трудно отказаться, сердце трудно удержать, цветущие утра и лунные ночи в мгновение ока превращаются в песок, ускользающий сквозь пальцы. В тот миг цветы завяли, и ты ушла. В тот миг увяла молодость, и ее уже не найти. В тот миг появилась одинокая фигура, слезы пропитали мою одежду.

Спустя три дня и три ночи, когда сериал «Любовь и сердце» подошел к концу, Дунфан Нинсинь уже плакала.

Слезы капали на цитру «Феникс», издавая скрипучий звук. Печальная мелодия разносилась по воздуху, словно заразная, погружая в себя всех присутствующих…

На третий день история «Сердца Любви» тоже подошла к концу: отвращение, повторный брак, льющиеся слезы…

Перед тем как прозвучала последняя нота, Чжи Су внезапно закричал: «Нет, прекратите играть! Дунфан Нинсинь, прекратите играть!»

Слезы пропитали ее одежду. Чжи Су рухнула на землю, забыв о своем статусе и внешности, и громко заплакала.

«Дунфан Нинсинь, пожалуйста, перестань играть! Умоляю тебя, Сюэ Тяньао мой, он мой…»

На этом завершаются два сегодняшних обновления!

1136 Слезы Нинсинь и Слезы Чжису

"Стоп? Почему я должна останавливаться? Святая Дева Чжи Су, кем ты себя воображаешь?" Дунфан Нинсинь подняла голову, открыла глаза и резко взглянула на Чжи Су.

После того, как ее глаза были омыты слезами, они стали яркими и ясными, словно могли видеть сердца людей. Перед этими глазами Чжи Су не мог произнести ни слова. Он мог лишь беспомощно покачать головой и смиренно молиться, чтобы Дунфан Нинсинь остановилась.

"Чжэн..."

С молниеносной скоростью ее десять пальцев скользнули по струнам цитры «Феникс», и Дунфан Нинсинь сыграла последнюю ноту. Звук цитры мгновенно преобразился из печального в убийственный!

Женись на другой, переживи горе, умри вместе!

В воздухе раздался жужжащий звук, все почувствовали резкую боль в груди и невольно схватились за сердце.

Мастерство игры на цитре Дунфан Нинсинь было превосходным. Ее исполнение «Цинсинь» полностью захватило внимание слушателей. В сочетании с присущей цитре Феникса мощью, за исключением богов-царей и вышестоящих особ, было бы трудно избежать влияния этой музыки.

Эта песня, «Цин Синь», — не песня её матери, а её собственная, Дунфан Нинсинь.

Песня «Цин Синь» в полной мере выражает любовь к Дунфан Нинсинь на протяжении всей её жизни.

Поскольку Сюэ Тяньао «забыл о любви», то Дунфан Нинсинь воспользуется цитрой, чтобы вернуть «любовь».

Если Сюэ Тяньао сегодня всё ещё настаивает на браке с Чжи Су, то она скорее потянет Сюэ Тяньао за собой в ад!

Ни одна женщина не сравнится с мужчиной, который является парнем Дунфан Нинсинь.

Все были в ужасе от леденящего душу убийственного намерения Дунфан Нинсинь, особенно Сюэ Тяньао, чьи глаза, похожие на десятитысячелетние ледяные кристаллы, теперь ярко сияли.

Последняя нота по-настоящему тронула его сердце.

Если его возлюбленная женится на другой, он ни за что не благословит её. Он скорее умрёт вместе с ней, чем с улыбкой подарит ей своё благословение.

Его жена, Сюэ Тяняо, не должна быть осквернена ни одним мужчиной.

Закончив произведение, Дунфан Нинсинь встала, взглянула на Сюэ Тяньао, а затем с внушительным и властным видом посмотрела на Чжи Су, в ее глазах горел хищный огонь.

«Святая Чжису, запомните это! Сюэ Тяньао никогда не был вашим. Ни в прошлом, ни в настоящем, ни в будущем, Сюэ Тяньао принадлежит Дунфан Нинсинь».

«Ты, женщина, слишком высокомерна». Чжи Су молчал; заговорил Сюэ Тяньао.

Его гордость не позволяла ему смириться с тем, что женщина заявляет о своих правах собственности без его согласия.

Он, Сюэ Тяньао, — личность, а не объект, и Дунфан Нинсинь не может им манипулировать.

Дунфан Нинсинь улыбнулась и проигнорировала Сюэ Тяньао.

Исходя из своего понимания Сюэ Тяньао, она прекрасно знала, что он просто зол, а не в ярости.

Если бы Сюэ Тяньао рассердился, то Дунфан Нинсинь никогда бы не стоял здесь и не говорил.

Дунфан Нинсинь легкими, грациозными шагами направилась к Чжи Су. Проходя мимо Хэй Фэнхуан, та в знак благодарности показала Дунфан Нинсинь большой палец вверх.

Дунфан Нинсинь слегка кивнула в знак благодарности Черному Фениксу.

У неё и Чёрного Феникса было мало общения, и единственное их взаимодействие не было добрым. И всё же эта женщина стояла рядом с ней, не держа обиды. Дунфан Нинсинь была удивлена и впечатлена ясным пониманием добра и зла у Чёрного Феникса.

По крайней мере, Дунфан Нинсинь этого сделать не смогла.

Если её предают, даже если это всего лишь косвенная помощь, она будет мстить стократно или тысячекратно.

Стоя перед Чжи Су и глядя на ее заплаканное лицо, Дунфан Нинсинь не выказала ни малейшего сочувствия, холодно произнеся: «Святая дева Чжи Су, неужели ты смеешь говорить Сюэ Тяньао в лицо, что у меня нет с ним никаких отношений? Неужели ты смеешь смотреть Сюэ Тяньао в глаза и говорить, что ты не использовала никаких средств, чтобы заставить его жениться на тебе? Неужели ты смеешь говорить Сюэ Тяньао, что, когда ты сказала: „Сюэ Тяньао твой“, ты чувствовала себя виноватой?»

«Дунфан Нинсинь, не перегибай палку». Чжи Су, спотыкаясь, поднялась на ноги, и служанка позади неё тут же подошла, поправила ей одежду и вытерла слёзы с лица.

«Значит, святая Чжису, вы не смеете?» — Дунфан Нинсинь протянула руку, откинула выбившиеся пряди волос с висков, слегка наклонилась вправо и назад и сказала Сюэ Тяньао: «Бог-царь Тяньао, вы слышали? Ваша будущая жена не смеет говорить, не смеет отвечать на мой вопрос, она чувствует себя виноватой».

«Дунфан Нинсинь, о ком ты говоришь, что он чувствует себя виноватым?»

Vorheriges Kapitel Nächstes Kapitel
⚙️
Lesestil

Schriftgröße

18

Seitenbreite

800
1000
1280

Lesethema

Kapitelübersicht ×
Kapitel 1 Kapitel 2 Kapitel 3 Kapitel 4 Kapitel 5 Kapitel 6 Kapitel 7 Kapitel 8 Kapitel 9 Kapitel 10 Kapitel 11 Kapitel 12 Kapitel 13 Kapitel 14 Kapitel 15 Kapitel 16 Kapitel 17 Kapitel 18 Kapitel 19 Kapitel 20 Kapitel 21 Kapitel 22 Kapitel 23 Kapitel 24 Kapitel 25 Kapitel 26 Kapitel 27 Kapitel 28 Kapitel 29 Kapitel 30 Kapitel 31 Kapitel 32 Kapitel 33 Kapitel 34 Kapitel 35 Kapitel 36 Kapitel 37 Kapitel 38 Kapitel 39 Kapitel 40 Kapitel 41 Kapitel 42 Kapitel 43 Kapitel 44 Kapitel 45 Kapitel 46 Kapitel 47 Kapitel 48 Kapitel 49 Kapitel 50 Kapitel 51 Kapitel 52 Kapitel 53 Kapitel 54 Kapitel 55 Kapitel 56 Kapitel 57 Kapitel 58 Kapitel 59 Kapitel 60 Kapitel 61 Kapitel 62 Kapitel 63 Kapitel 64 Kapitel 65 Kapitel 66 Kapitel 67 Kapitel 68 Kapitel 69 Kapitel 70 Kapitel 71 Kapitel 72 Kapitel 73 Kapitel 74 Kapitel 75 Kapitel 76 Kapitel 77 Kapitel 78 Kapitel 79 Kapitel 80 Kapitel 81 Kapitel 82 Kapitel 83 Kapitel 84 Kapitel 85 Kapitel 86 Kapitel 87 Kapitel 88 Kapitel 89 Kapitel 90 Kapitel 91 Kapitel 92 Kapitel 93 Kapitel 94 Kapitel 95 Kapitel 96 Kapitel 97 Kapitel 98 Kapitel 99 Kapitel 100 Kapitel 101 Kapitel 102 Kapitel 103 Kapitel 104 Kapitel 105 Kapitel 106 Kapitel 107 Kapitel 108 Kapitel 109 Kapitel 110 Kapitel 111 Kapitel 112 Kapitel 113 Kapitel 114 Kapitel 115 Kapitel 116 Kapitel 117 Kapitel 118 Kapitel 119 Kapitel 120 Kapitel 121 Kapitel 122 Kapitel 123 Kapitel 124 Kapitel 125 Kapitel 126 Kapitel 127 Kapitel 128 Kapitel 129 Kapitel 130 Kapitel 131 Kapitel 132 Kapitel 133 Kapitel 134 Kapitel 135 Kapitel 136 Kapitel 137 Kapitel 138 Kapitel 139 Kapitel 140 Kapitel 141 Kapitel 142 Kapitel 143 Kapitel 144 Kapitel 145 Kapitel 146 Kapitel 147 Kapitel 148 Kapitel 149 Kapitel 150 Kapitel 151 Kapitel 152 Kapitel 153 Kapitel 154 Kapitel 155 Kapitel 156 Kapitel 157 Kapitel 158 Kapitel 159 Kapitel 160 Kapitel 161 Kapitel 162 Kapitel 163 Kapitel 164 Kapitel 165 Kapitel 166 Kapitel 167 Kapitel 168 Kapitel 169 Kapitel 170 Kapitel 171 Kapitel 172 Kapitel 173 Kapitel 174 Kapitel 175 Kapitel 176 Kapitel 177 Kapitel 178 Kapitel 179 Kapitel 180 Kapitel 181 Kapitel 182 Kapitel 183 Kapitel 184 Kapitel 185 Kapitel 186 Kapitel 187 Kapitel 188 Kapitel 189 Kapitel 190 Kapitel 191 Kapitel 192 Kapitel 193 Kapitel 194 Kapitel 195 Kapitel 196 Kapitel 197 Kapitel 198 Kapitel 199 Kapitel 200 Kapitel 201 Kapitel 202 Kapitel 203 Kapitel 204 Kapitel 205 Kapitel 206 Kapitel 207 Kapitel 208 Kapitel 209 Kapitel 210 Kapitel 211 Kapitel 212 Kapitel 213 Kapitel 214 Kapitel 215 Kapitel 216 Kapitel 217 Kapitel 218 Kapitel 219 Kapitel 220 Kapitel 221 Kapitel 222 Kapitel 223 Kapitel 224 Kapitel 225 Kapitel 226 Kapitel 227 Kapitel 228 Kapitel 229 Kapitel 230 Kapitel 231 Kapitel 232 Kapitel 233 Kapitel 234 Kapitel 235 Kapitel 236 Kapitel 237 Kapitel 238 Kapitel 239 Kapitel 240 Kapitel 241 Kapitel 242 Kapitel 243 Kapitel 244 Kapitel 245 Kapitel 246 Kapitel 247 Kapitel 248 Kapitel 249 Kapitel 250 Kapitel 251 Kapitel 252 Kapitel 253 Kapitel 254 Kapitel 255 Kapitel 256 Kapitel 257 Kapitel 258 Kapitel 259 Kapitel 260 Kapitel 261 Kapitel 262 Kapitel 263 Kapitel 264 Kapitel 265 Kapitel 266 Kapitel 267 Kapitel 268 Kapitel 269 Kapitel 270 Kapitel 271 Kapitel 272 Kapitel 273 Kapitel 274 Kapitel 275 Kapitel 276 Kapitel 277 Kapitel 278 Kapitel 279 Kapitel 280 Kapitel 281 Kapitel 282 Kapitel 283 Kapitel 284 Kapitel 285 Kapitel 286 Kapitel 287 Kapitel 288 Kapitel 289 Kapitel 290 Kapitel 291 Kapitel 292 Kapitel 293 Kapitel 294 Kapitel 295 Kapitel 296 Kapitel 297 Kapitel 298 Kapitel 299 Kapitel 300 Kapitel 301 Kapitel 302 Kapitel 303 Kapitel 304 Kapitel 305 Kapitel 306 Kapitel 307 Kapitel 308 Kapitel 309 Kapitel 310 Kapitel 311 Kapitel 312 Kapitel 313 Kapitel 314 Kapitel 315 Kapitel 316 Kapitel 317 Kapitel 318 Kapitel 319 Kapitel 320 Kapitel 321 Kapitel 322 Kapitel 323 Kapitel 324 Kapitel 325 Kapitel 326 Kapitel 327 Kapitel 328 Kapitel 329 Kapitel 330 Kapitel 331 Kapitel 332 Kapitel 333 Kapitel 334 Kapitel 335 Kapitel 336 Kapitel 337 Kapitel 338