Capítulo 887

Cependant, Marco et son fils ne pouvaient se détendre car leur sort était incertain.

Les plats, servis rapidement sur la table du jardin, proposaient une grande variété de mets, notamment chinois, occidentaux et mexicains traditionnels.

Le dîner est un buffet où chacun peut choisir ses plats préférés et dîner sous un dôme soutenu par des piliers de jade blanc.

« Anthony, va chercher quelque chose et assieds-toi avec nous ! » Ge Dongxu sourit à Anthony, qui se tenait à l'écart, attendant ses instructions.

« Merci, monsieur. » Anthony alla ensuite chercher quelques affaires et prit place.

Cette scène fit battre le cœur de Xu Yumo et des autres à tout rompre.

«

Maître Xu, Président Fan, Xiaoqing, n'ayez pas peur, mettez-vous à l'aise, discutons pendant le repas

», dit Ge Dongxu en souriant, voyant que Xu Yumo et les deux autres étaient encore visiblement un peu nerveux.

Quant à Marco et son fils, Ge Dongxu n'avait naturellement aucune envie de s'en occuper.

------------

Chapitre 995 L'histoire complète

Lorsque Ge Dongxu a évoqué la possibilité de parler affaires, Xu Yumo et les deux autres ont ressenti une bouffée d'excitation, leurs yeux se sont remplis d'anticipation, tandis que Marco et son fils ont instantanément pâli.

« Merci, frère Xu. Je ne sais pas ce qui se serait passé si vous n'aviez pas été là aujourd'hui », a déclaré Xu Yumo.

«

Ce n’est pas grave. Nous sommes d’anciens élèves et compatriotes, il n’y a rien d’injuste à ce que je vous ignore quand vous avez des ennuis. Parlons maintenant des raisons pour lesquelles la police de l’État de Paulaner a saisi vos biens et vos personnes. Si vous pouvez l’expliquer clairement en anglais, parlez-le, Anthony comprendra. Sinon, parlez en chinois, Nicole parle très bien chinois et pourra vous aider à traduire

», a déclaré Ge Dongxu.

« Je vais utiliser l’anglais, car mon anglais est correct », a répondu Xu Yumo.

Ge Dongxu hocha la tête.

« La police de la capitale de l'État de Polaris a saisi nos biens et nos personnes parce qu'elle nous a accusés de fraude fiscale et de contrebande », a déclaré Xu Yumo en anglais après que Ge Dongxu ait acquiescé.

« Êtes-vous vraiment impliqué dans la fraude fiscale et la contrebande ? » demanda Ge Dongxu, les sourcils légèrement froncés.

Dans les affaires de ce monde, il s'était toujours efforcé d'agir dans le respect de la loi. Si la société de Xu Yumo était réellement impliquée dans la contrebande, il se trouverait dans une situation délicate.

Ce n'est pas que la situation soit difficile à gérer

; compte tenu de son statut, il s'agit d'un détail qui peut se régler d'un simple mot. Il pourrait plutôt s'agir de blocages psychologiques.

« Ce n’est certainement pas de la contrebande, mais si l’on parle de fraude fiscale, il faudrait demander à Marco et aux autres, et… » Xu Yumo hésita un instant, jetant un coup d’œil à Nicole comme si elle allait dire quelque chose, mais elle s’arrêta, visiblement préoccupée par quelque chose.

« Ne t'inquiète pas, dis-le, Nicole ne s'y opposera pas. Je n'y connais rien, ce que tu viens de dire m'a vraiment perturbée », l'encouragea Ge Dongxu en voyant son hésitation.

« Oui. » Xu Yumo acquiesça, puis, après un instant de réflexion, poursuivit : « En réalité, la situation est assez complexe, et ce pour plusieurs raisons. Nos marchandises sont importées par avion affrété, taxes comprises. Concrètement, nous, les expéditeurs, payons une somme à une société de dédouanement au Mexique, calculée en fonction de la capacité totale de l'avion. Cette société se charge ensuite de toutes les formalités douanières, du paiement des taxes et de l'inspection des marchandises. Elle connaît parfaitement les services des douanes, d'inspection et autres administrations mexicaines et entretient d'excellentes relations avec eux, ce qui permet à nos marchandises d'entrer dans le pays très rapidement. »

«

Alors, Andrei et son équipe sont la société de dédouanement que vous avez engagée. Ils ont fraudé le fisc et vous ont incriminé.

» Ge Dongxu commençait à comprendre. Il lança un regard glacial à Marco et Andrei, qui faillit les faire tomber de leurs chaises. Trempés de sueur froide, ils regardèrent Xu Yumo d'un air suppliant.

« En réalité, ils n'y peuvent rien. Au final, c'est parce que la violence au Mexique est trop grave. » Xu Yumo jeta un regard inquiet à Nicole en disant cela.

« Ne vous inquiétez pas, mademoiselle Xu, parlez librement. Je suis au courant de la gravité de la situation au Mexique depuis longtemps, mais je pense que cela s'améliorera progressivement », dit Ni avec un sourire, rassurant Xu Yumo tout en la regardant à nouveau.

Voyant que Nicole ne semblait pas contrariée, Xu Yumo poussa un soupir de soulagement et poursuivit

: «

Nous sommes une entreprise légitime et des commerçants, et nous travaillons avec des étrangers. Il est donc essentiel pour nous d'utiliser les voies officielles. Personne ne souhaite créer des problèmes à l'étranger. Or, le Mexique a de sérieux problèmes douaniers, et le dédouanement par les voies légales est non seulement très coûteux, mais aussi extrêmement lent

; il faut parfois un ou deux mois pour que les marchandises arrivent. Nous vendons des vêtements et des chaussures, des produits très saisonniers. Sans parler du coût, nous ne pouvons pas nous permettre d'attendre aussi longtemps. Et ce n'est pas tout

: il arrive que les douaniers intervertissent délibérément nos marchandises et trouvent ensuite des prétextes pour nous infliger des amendes. Nous n'avions donc pas d'autre choix que de demander à Marco et à son entreprise, qui ont des contacts, de s'occuper de ces formalités pour nous.

»

« Ils ont des contacts, ce qui simplifie, accélère et rend le processus relativement abordable. Cependant, comme ils ne respectent pas scrupuleusement les procédures prévues par la loi douanière, lors de la prise en charge des marchandises, nous ne recevons pas de factures douanières détaillées, mais une déclaration en douane groupée ou un bordereau de sortie d'entrepôt douanier. Bien que les marchandises soient dédouanées et légales dans une certaine mesure (sinon, ils ne pourraient pas les produire), les documents reçus ne prouvent pas qu'elles aient été taxées. Dès que les autorités fiscales viennent contrôler la facture, celle-ci perd toute valeur et nos marchandises sont considérées comme de la fraude fiscale et de la contrebande, qu'elles peuvent saisir arbitrairement. C'est pourquoi cette méthode, qui consiste à utiliser un vol charter et à inclure les taxes, est également connue sous le nom de dédouanement parallèle. »

« En réalité, nous avons bien payé les frais, tout comme Marco et son groupe. Quant à savoir s'ils ont payé l'intégralité du montant, c'est une affaire entre leur société de dédouanement et les douanes. Si le fisc souhaite réellement enquêter, il devrait s'intéresser à la société de dédouanement qui a géré le vol charter et les taxes, ainsi qu'aux autorités douanières qui ont effectué les formalités de dédouanement. Il s'agit là d'un manquement à leurs obligations. Nous avons bien payé les frais, et les marchandises ont effectivement été retirées de leur entrepôt douanier. »

« Bien sûr, tout le monde connaît ce genre de choses. Il est courant que la police locale utilise ce prétexte pour extorquer de l'argent. Nous parcourons des milliers de kilomètres à l'étranger pour gagner notre vie, alors nous ne voulons évidemment pas avoir d'ennuis. Tant qu'ils ne vont pas trop loin, nous les payons généralement. Mais il est rare de voir une inspection surprise comme celle-ci. Non seulement ils ont saisi toute notre marchandise, mais ils ont aussi arrêté nos employés chargés de la vente en gros. Nous avons essayé de leur parler, mais ils nous ont complètement ignorés. Désespérés, nous sommes allés voir Gusev, mais il s'est avéré encore plus odieux. »

« Seulement vous ? Ou beaucoup d'entreprises ont-elles fait l'objet d'inspections surprises ? » demanda Ge Dongxu, le visage quelque peu sombre.

« Non, il y a beaucoup d'entreprises. Mais ce sont surtout des entreprises chinoises qui ont été perquisitionnées. En réalité, nous autres Chinois sommes généralement très pacifiques dans nos affaires, et plutôt calmes, alors la police essaie souvent de nous extorquer de l'argent. Mais après avoir payé une certaine somme, la plupart des entreprises récupèrent leurs marchandises, sauf celles qui font affaire avec Marco », répondit Xu Yumo en jetant un regard pensif à Marco et Andrei.

« Eh bien, le nouveau chef de district, Korshkov, et moi avons eu quelques différends par le passé. De plus, le frère de sa femme a récemment créé une entreprise de dédouanement. Cette fois-ci, il ne cherche pas seulement à régler un compte personnel, mais aussi à ruiner ma société. » À ce moment-là, Marco n'osa plus rien cacher. Voyant Xu Yumo le regarder, il essuya rapidement la sueur froide qui perlait sur son front et se leva pour s'expliquer d'une voix tremblante.

Pendant qu'il parlait, Marco continuait d'observer Ge Dongxu en secret. Voyant que le visage de Ge Dongxu se glaçait de plus en plus, son cœur se serra et ses jambes se mirent à trembler violemment.

------------

Chapitre 996 Dites-lui de venir me voir immédiatement

Ge Dongxu a ignoré Marco.

Il se fichait de la querelle personnelle entre Marko et Korshkov ; ce qui l'inquiétait, c'était la négligence et le harcèlement des commerçants chinois par les douanes mexicaines, les extorsions fréquentes de ces mêmes commerçants par la police mexicaine, et le fait que presque toutes les cibles de ce raid étaient des commerçants chinois !

Ge Dongxu ne peut absolument pas tolérer cela !

« Anthony, es-tu au courant de la situation ? Mantov est-il au courant ? » demanda Ge Dongxu d'une voix glaciale.

Une aura faible et glaciale émanait de lui.

« J'en ai déjà entendu parler, mais je ne me suis pas renseigné en détail. Le patron n'est probablement pas au courant », répondit Anthony d'une voix tremblante, se levant précipitamment et étant lui aussi couvert de sueur froide.

Car il avait déjà perçu la colère de Ge Dongxu.

« Appelle Mantov et dis-lui de venir me voir immédiatement ! » Ge Dongxu lança un regard froid à Anthony et dit d'une voix glaciale.

Un seul regard suffit à Anthony pour se sentir glacé, et il s'inclina rapidement en disant : « Oui, j'appelle le patron tout de suite ! »

Pendant qu'il parlait, Anthony se cacha rapidement sur le côté et passa un coup de fil à Mantov.

Alors qu'Anthony s'éclipsait précipitamment pour téléphoner à Mantov, le Dome Garden tout entier sombra dans un silence de mort.

L'air sous le ciel nocturne sembla se figer à cet instant.

Compte tenu de l'attitude passée d'Anthony envers Ge Dongxu, les personnes présentes avaient déjà vaguement deviné que ce dernier jouissait d'un statut très prestigieux au Mexique et était probablement un ami proche de Mantov. Sinon, pourquoi Anthony l'aurait-il traité avec un tel respect

?

Mais que s'est-il passé ? Ge Dongxu a ordonné à Anthony d'appeler Mantov d'un ton péremptoire et de lui dire de venir le voir immédiatement ! Anthony, cependant, a pâli et est allé passer l'appel à Mantov.

El capítulo anterior Capítulo siguiente
⚙️
Estilo de lectura

Tamaño de fuente

18

Ancho de página

800
1000
1280

Leer la piel

Lista de capítulos ×
Capítulo 1 Capítulo 2 Capítulo 3 Capítulo 4 Capítulo 5 Capítulo 6 Capítulo 7 Capítulo 8 Capítulo 9 Capítulo 10 Capítulo 11 Capítulo 12 Capítulo 13 Capítulo 14 Capítulo 15 Capítulo 16 Capítulo 17 Capítulo 18 Capítulo 19 Capítulo 20 Capítulo 21 Capítulo 22 Capítulo 23 Capítulo 24 Capítulo 25 Capítulo 26 Capítulo 27 Capítulo 28 Capítulo 29 Capítulo 30 Capítulo 31 Capítulo 32 Capítulo 33 Capítulo 34 Capítulo 35 Capítulo 36 Capítulo 37 Capítulo 38 Capítulo 39 Capítulo 40 Capítulo 41 Capítulo 42 Capítulo 43 Capítulo 44 Capítulo 45 Capítulo 46 Capítulo 47 Capítulo 48 Capítulo 49 Capítulo 50 Capítulo 51 Capítulo 52 Capítulo 53 Capítulo 54 Capítulo 55 Capítulo 56 Capítulo 57 Capítulo 58 Capítulo 59 Capítulo 60 Capítulo 61 Capítulo 62 Capítulo 63 Capítulo 64 Capítulo 65 Capítulo 66 Capítulo 67 Capítulo 68 Capítulo 69 Capítulo 70 Capítulo 71 Capítulo 72 Capítulo 73 Capítulo 74 Capítulo 75 Capítulo 76 Capítulo 77 Capítulo 78 Capítulo 79 Capítulo 80 Capítulo 81 Capítulo 82 Capítulo 83 Capítulo 84 Capítulo 85 Capítulo 86 Capítulo 87 Capítulo 88 Capítulo 89 Capítulo 90 Capítulo 91 Capítulo 92 Capítulo 93 Capítulo 94 Capítulo 95 Capítulo 96 Capítulo 97 Capítulo 98 Capítulo 99 Capítulo 100 Capítulo 101 Capítulo 102 Capítulo 103 Capítulo 104 Capítulo 105 Capítulo 106 Capítulo 107 Capítulo 108 Capítulo 109 Capítulo 110 Capítulo 111 Capítulo 112 Capítulo 113 Capítulo 114 Capítulo 115 Capítulo 116 Capítulo 117 Capítulo 118 Capítulo 119 Capítulo 120 Capítulo 121 Capítulo 122 Capítulo 123 Capítulo 124 Capítulo 125 Capítulo 126 Capítulo 127 Capítulo 128 Capítulo 129 Capítulo 130 Capítulo 131 Capítulo 132 Capítulo 133 Capítulo 134 Capítulo 135 Capítulo 136 Capítulo 137 Capítulo 138 Capítulo 139 Capítulo 140 Capítulo 141 Capítulo 142 Capítulo 143 Capítulo 144 Capítulo 145 Capítulo 146 Capítulo 147 Capítulo 148 Capítulo 149 Capítulo 150 Capítulo 151 Capítulo 152 Capítulo 153 Capítulo 154 Capítulo 155 Capítulo 156 Capítulo 157 Capítulo 158 Capítulo 159 Capítulo 160 Capítulo 161 Capítulo 162 Capítulo 163 Capítulo 164 Capítulo 165 Capítulo 166 Capítulo 167 Capítulo 168 Capítulo 169 Capítulo 170 Capítulo 171 Capítulo 172 Capítulo 173 Capítulo 174 Capítulo 175 Capítulo 176 Capítulo 177 Capítulo 178 Capítulo 179 Capítulo 180 Capítulo 181 Capítulo 182 Capítulo 183 Capítulo 184 Capítulo 185 Capítulo 186 Capítulo 187 Capítulo 188 Capítulo 189 Capítulo 190 Capítulo 191 Capítulo 192 Capítulo 193 Capítulo 194 Capítulo 195 Capítulo 196 Capítulo 197 Capítulo 198 Capítulo 199 Capítulo 200 Capítulo 201 Capítulo 202 Capítulo 203 Capítulo 204 Capítulo 205 Capítulo 206 Capítulo 207 Capítulo 208 Capítulo 209 Capítulo 210 Capítulo 211 Capítulo 212 Capítulo 213 Capítulo 214 Capítulo 215 Capítulo 216 Capítulo 217 Capítulo 218 Capítulo 219 Capítulo 220 Capítulo 221 Capítulo 222 Capítulo 223 Capítulo 224 Capítulo 225 Capítulo 226 Capítulo 227 Capítulo 228 Capítulo 229 Capítulo 230 Capítulo 231 Capítulo 232 Capítulo 233 Capítulo 234 Capítulo 235 Capítulo 236 Capítulo 237 Capítulo 238 Capítulo 239 Capítulo 240 Capítulo 241 Capítulo 242 Capítulo 243 Capítulo 244 Capítulo 245 Capítulo 246 Capítulo 247 Capítulo 248 Capítulo 249 Capítulo 250 Capítulo 251 Capítulo 252 Capítulo 253 Capítulo 254 Capítulo 255 Capítulo 256 Capítulo 257 Capítulo 258 Capítulo 259 Capítulo 260 Capítulo 261 Capítulo 262 Capítulo 263 Capítulo 264 Capítulo 265 Capítulo 266 Capítulo 267 Capítulo 268 Capítulo 269 Capítulo 270 Capítulo 271 Capítulo 272 Capítulo 273 Capítulo 274 Capítulo 275 Capítulo 276 Capítulo 277 Capítulo 278 Capítulo 279 Capítulo 280 Capítulo 281 Capítulo 282 Capítulo 283 Capítulo 284 Capítulo 285 Capítulo 286 Capítulo 287 Capítulo 288 Capítulo 289 Capítulo 290 Capítulo 291 Capítulo 292 Capítulo 293 Capítulo 294 Capítulo 295 Capítulo 296 Capítulo 297 Capítulo 298 Capítulo 299 Capítulo 300 Capítulo 301 Capítulo 302 Capítulo 303 Capítulo 304 Capítulo 305 Capítulo 306 Capítulo 307 Capítulo 308 Capítulo 309 Capítulo 310 Capítulo 311 Capítulo 312 Capítulo 313 Capítulo 314 Capítulo 315 Capítulo 316 Capítulo 317 Capítulo 318 Capítulo 319 Capítulo 320 Capítulo 321 Capítulo 322 Capítulo 323 Capítulo 324 Capítulo 325 Capítulo 326 Capítulo 327 Capítulo 328 Capítulo 329 Capítulo 330 Capítulo 331 Capítulo 332 Capítulo 333 Capítulo 334 Capítulo 335 Capítulo 336 Capítulo 337 Capítulo 338 Capítulo 339 Capítulo 340 Capítulo 341 Capítulo 342 Capítulo 343 Capítulo 344 Capítulo 345 Capítulo 346 Capítulo 347 Capítulo 348 Capítulo 349 Capítulo 350 Capítulo 351 Capítulo 352 Capítulo 353 Capítulo 354 Capítulo 355 Capítulo 356 Capítulo 357 Capítulo 358 Capítulo 359 Capítulo 360 Capítulo 361 Capítulo 362 Capítulo 363 Capítulo 364 Capítulo 365 Capítulo 366 Capítulo 367 Capítulo 368 Capítulo 369 Capítulo 370 Capítulo 371 Capítulo 372 Capítulo 373 Capítulo 374 Capítulo 375 Capítulo 376 Capítulo 377 Capítulo 378 Capítulo 379 Capítulo 380 Capítulo 381 Capítulo 382 Capítulo 383 Capítulo 384