Mein Körper birgt unzählige Welten - Kapitel 14

Kapitel 14

"Tal vez."

Chu Xia tragó saliva con dificultad, haciendo un ruidoso trago: "Entonces démonos prisa. Cuanto antes lo consigamos... antes podremos terminar con esto".

El joven amo no respondió, y después de un buen rato dijo: "Si no te duermes ahora, ten cuidado de no volver a caerte del caballo mañana".

—Joven amo, ¿cree que la persona que mató a la señora es un traidor de la familia Jun? —Chu Xia no podía dormir y se incorporó, envuelta en su manta—. Me sentiré intranquila hasta que atrapen a esa persona…

El joven amo respondió con pereza, con un tono bastante superficial.

A Chu Xia también le pareció aburrido. Tras un momento de silencio, volvió a preguntar: «Joven maestro, ¿qué se esconde en "La balada de las montañas y los ríos"?».

"¿Tesoro, o manual de artes marciales, no es eso lo que dijiste?"

—Solo estoy adivinando —dijo Chu Xia, sorbiendo por la nariz—. ¿Qué esperas, joven amo?

«Las joyas de oro y plata son cosas que no te puedes llevar contigo al morir, así que no me interesan. En cuanto a los manuales de artes marciales, los que se pelean por ellos son ridículos», dijo el joven maestro con frialdad. «Debes saber que alguien con un talento excepcional en artes marciales puede convertir incluso los movimientos más ordinarios en algo extraordinario. Qiao Feng, el antiguo líder de la Secta de los Mendigos, utilizaba una serie de técnicas del Puño Largo Taizu que sometían a todos los héroes del mundo marcial. En cuanto a las técnicas profundas de artes marciales, incluso si se las presentaras a una persona mediocre y la dejaras estudiarlas durante diez años, probablemente no aprendería nada. En cuanto a los verdaderos maestros, sus estilos de artes marciales son únicos, así que ¿por qué codiciarían lo que pertenece a otros?»

Chu Xia reflexionó sobre estas palabras varias veces y las encontró bastante razonables. Pero luego volvió a pensarlo y sintió que algo no cuadraba, así que no pudo evitar preguntar: "¿Entonces por qué tanta gente va a robar el tesoro?".

El joven amo resopló levemente: "La codicia y la ira, el deseo de obtener ganancias sin esfuerzo, son inherentes a todos. Cuando uno está cegado por una hoja, es capaz de cualquier cosa".

Cuando Chu Xia intentó hablar de nuevo, sintió un calor en la garganta. El joven maestro, de alguna manera, había presionado su punto de acupuntura para silenciarla, dejándola incapaz de hablar.

Enseguida se enfureció y quiso levantarse de un salto, pero entonces oyó al joven amo decir con calma: "No puedes hablar, pero aún quieres mover tu cuerpo. ¿Quieres que te abrace mientras duermes?".

Al oír la última frase, Chu Xia se tumbó inmediatamente y permaneció inmóvil.

El joven maestro Fang sonrió levemente: "Si no escuchas un brindis cortés, tendrás que beberte un vaso de castigo".

Durmió hasta que el sol estuvo en lo alto del cielo. Cuando Chu Xia despertó, sintió una punzada de temor. ¿Y si se quedaba dormida y hacía que perdieran el viaje?

Se levantó apresuradamente para lavarse y vestirse, pero se encontró con Bai Xue en la puerta. Hizo una reverencia y dijo: "Buenos días, señorita".

Bai Xue la miró de arriba abajo varias veces y luego dijo con una media sonrisa: "Chu Xia, ¿escuchaste algo anoche?".

El corazón de Chu Xia dio un vuelco y preguntó: "¿Qué oíste, señorita?".

Bai Xue frunció el ceño: "Quizás sea el sonido de una campana... o tal vez un gato callejero haya cruzado el alero..."

Chu Xia estaba desconcertada por qué sacaba a relucir esas cosas, y simplemente la miró fijamente a su rostro radiante, sin comprender nada.

"Quiero decir, si estos ruidos no te hubieran molestado en dormir, ¿por qué dormiste hasta ahora?" Bai Xue sonrió levemente, se dio la vuelta para regresar a su habitación, pero luego pareció recordar algo: "Ah, cierto, Chu Xia, mi capa se rompió ayer, ¿podrías remendarla?"

Chu Xia suspiró y dijo: "Señorita, espere un poco más. Iré al pueblo a comprar agujas e hilo".

Tras bajar las escaleras, vio al joven amo sentado tomando té. En cuanto Qinglong vio a Chuxia, exclamó: «Nunca había visto a una chica tan perezosa».

Chu Xia le pidió al camarero un bollo al vapor, se lo comió con indiferencia y luego murmuró: "¿No nos vamos ya?".

—El joven maestro dijo que el paisaje de este pueblo es muy bonito, así que nos quedaremos unos días más —dijo Qinglong—. Chuxia, ¿qué te pasa en la garganta? Tienes un trozo de cera atascado.

Chu Xia extendió la mano y lo tocó; efectivamente, aún tenía un trozo de cera pegado. Lo arrancó y lo tiró al suelo, mirando con enfado al joven amo, pero le dijo a Qinglong: «Entonces iré a comprar agujas e hilo; la ropa de la señorita Bai Xue está rota». Sin decir nada más, pidió prestado un sombrero de paja y un impermeable al dependiente y salió.

Qinglong estaba un poco confundido: "Joven amo, ¿qué le pasa a Chuxia? ¿Vio cómo lo miraba como si fuera un enemigo?"

El joven amo entrecerró los ojos, contemplando la suave lluvia primaveral que caía fuera de la ventana, pero permaneció en silencio.

«¡Ja, ya sé! Seguro que pensaste que anoche hacía demasiado ruido, ¡así que le sellaste el punto de acupuntura del habla con cera!». Qinglong pensó rápidamente y soltó una carcajada. «La próxima vez que discuta conmigo, haré lo mismo».

El joven amo finalmente lo miró, con sus ojos de fénix ligeramente fríos.

El corazón de Qinglong dio un vuelco y susurró: "Joven amo, solo estaba bromeando. Chuxia es una chica tan bien portada, por supuesto que no la maltrataría...".

El joven amo colocó la taza de té sobre la mesa y dijo con indiferencia: "¿No te vas?".

"Me voy ahora mismo." El chico soltó una risita, pero antes de que pudiera terminar de hablar, ya había desaparecido.

Daliuzhuang se encuentra al este de Luoyang, la capital de China. Un afluente del río Luo atraviesa esta zona, donde el paisaje está envuelto en niebla y lluvia, y es bastante hermoso, con reminiscencias de la región de Jiangnan.

A principios de verano, le pregunté a alguien en la calle cómo llegar y encontré la tienda de telas más cercana. Efectivamente, estaba a la vuelta de la esquina.

Esperó intencionadamente en la esquina durante un rato, y al cabo de un momento, Qinglong se acercó con una sonrisa avergonzada: "¿Por qué te detuviste?"

El chico vestía una túnica larga de color verde oscuro, pero no llevaba sombrero de paja. Como su ropa estaba mojada, se mantenía erguido como un brote de bambú. Chu Xia esbozó una sonrisa y dijo: «Veamos cuánto tiempo aguantas bajo la lluvia».

Qinglong se rascó la cabeza: "Volvamos pronto".

La tienda de telas era pequeña. Cuando Qinglong entró, echó un vistazo a su alrededor. Era un vestíbulo común y corriente con una pequeña habitación a un lado y una puerta al fondo, que presumiblemente daba al patio trasero.

A principios del verano, mientras Chu Xia seleccionaba cuidadosamente algunos hilos de seda, oyó al tendero reírse y decir: "Señorita, su ropa es bastante vieja. ¿Le gustaría elegir una nueva? Tenemos mucha ropa en la tienda que fue confeccionada ayer mismo".

A principios de verano, mientras miraba en la dirección que me indicó el dependiente, vi varias prendas nuevas expuestas. La tela era suave y los estilos no eran novedosos, pero se podían usar sin problema en la calle.

Ella miró a Qinglong y susurró: "Qinglong, ¿me pruebo la ropa?".

Qinglong asintió, pero se adelantó y entró primero en la pequeña habitación. Tras echar un vistazo y comprobar que no había nada extraño, dijo: «Puedes irte».

Chu Xia llevaba varias mudas de ropa adentro.

Al cabo de un rato, se oyó una voz amortiguada desde dentro: "Tía, ¿cómo se pone este vestido? El cinturón... es tan complicado".

El dueño de la tienda se rió entre dientes y dijo: "No se preocupe, señorita, déjeme entrar y la ayudaré".

Qinglong puso los ojos en blanco, pensando para sí mismo: Estúpido.

Después de esperar un rato más, nadie salió. El corazón de Qinglong se encogió y gritó: "¿Chuxia?".

Seguía sin haber respuesta. Qinglong dio unos pasos hacia adelante y finalmente oyó un crujido. Entonces Chuxia levantó la cortina y se quejó: "Esta ropa es muy incómoda".

Qinglong sintió alivio, pero entonces se percató de que Chuxia llevaba un chaleco morado sobre un vestido largo azul claro, con una faja de seda atada a la cintura, que complementaba a la perfección su tono de piel.

La anciana lo elogió mucho, pero entonces Chu Xia preguntó: "¿Crees que se ve bien?".

Qinglong desvió la mirada con cierta incomodidad y dijo: "La ropa es más bonita que la persona".

Chu Xia no estaba enfadada: "Claro. Lo compré para la señorita Bai Xue. Es muy pulcra y se enfada si no se cambia de ropa todos los días. Tengo casi la misma talla que ella, así que me lo probaré primero. Pero a la señorita Bai Xue no parece gustarle la cinta amarilla pálida..."

Al oír esto, Qinglong frunció el ceño, como si quisiera decir algo, pero finalmente dijo: "¿No quieres comprarlo tú mismo?".

Chu Xia sonrió y dijo: "Tengo suficiente ropa para ponerme".

Se probó varios conjuntos más, pero de espaldas a Qinglong, no le pidió su opinión. Cuando finalmente salió, se había cambiado de ropa, se puso un sombrero de bambú, pagó y se marchó.

Lo que no sabían era que Qinglong había estado rezagado tras ellos durante un rato antes de finalmente alcanzarlos.

"Oye, esto es para ti." Qinglong le entregó el paquete que tenía en la mano a la chica que estaba a su lado y dijo directamente.

La persona que estaba a su lado dudó un instante antes de extender la mano. Qinglong bajó la mirada, sintió de repente que algo andaba mal y se quitó bruscamente el sombrero de bambú: "¿Quién eres?".

Un destello de luz azul oscuro apareció, y el Dragón Azul esquivó el arma oculta. En lugar de avanzar, retrocedió y, de un solo movimiento, atacó el punto vital del hombre. Acto seguido, golpeó con indiferencia el punto de presión y lo llevó directamente hacia la tienda de telas.

Tras unos cuantos saltos, regresaron a la tienda de telas. Qinglong arrojó al suelo a la persona que tenía en la mano, y cuando levantó la vista, la tienda estaba vacía.

Qinglong sabía que las cosas iban mal. Saltó al tejado y miró a su alrededor. La lluvia era brumosa y difusa, ¡pero no había ni rastro de Chuxia!

Luego examinó el vestuario, observando atentamente las cuatro paredes, y se dio cuenta de que algo andaba mal. Apoyó la mano contra la pared y ejerció un poco de fuerza; una sección de la pared, aparentemente sólida, se derrumbó.

Los ojos de Qinglong se oscurecieron y pateó la pared, dejando al descubierto un pasadizo secreto. Unos pasos más adelante, conducía directamente al patio trasero.

Examinó cuidadosamente el pasadizo secreto y encontró una pulsera de plata retorcida en el suelo.

Se llevaba en la muñeca a principios del verano. La pulsera era muy delicada, originalmente con una pequeña abertura en el centro para ajustarla al tamaño de la muñeca. Pero ahora estaba torcida y recta, y se le cayó al suelo.

Qinglong lo recogió y se lo guardó en el bolsillo, luego tomó a la persona disfrazada de Chuxia y regresó rápidamente al restaurante.

La lluvia primaveral caía a cántaros sobre su cabeza y rostro, pero Qinglong parecía ajeno a todo. Entró en la tienda, ignorando las miradas de los demás, y llevó al hombre directamente a la habitación del joven amo. Se arrodilló sobre una rodilla y dijo: «Joven amo, Chuxia... ha sido secuestrada».

El joven maestro estaba practicando caligrafía cuando su pincel se detuvo un instante y una gota de tinta, espesa e inmóvil, cayó.

Este detalle arruinó por completo toda la obra de caligrafía.

Sus largas pestañas revolotearon, hizo una pausa por un instante y su respiración se aceleró ligeramente.

Cuando volvió a hablar, el joven maestro Ye An se había calmado claramente, frunciendo ligeramente el ceño: "¿Qué pasó?"

Qinglong alzó la cabeza y miró fijamente a Bai Xue, que estaba moliendo tinta para el joven amo. Se burló: "Deberías hacerle esa pregunta a la señorita Bai Xue".

Capítulo catorce

Mientras tanto, Qinglong levantó la cabeza y miró fijamente a Bai Xue, que estaba moliendo tinta para el joven amo, y se burló: "Deberías hacerle esa pregunta a la señorita Bai Xue".

Al ver la mirada feroz en sus ojos, Bai Xue no pudo evitar dar medio paso atrás: "¿Qué... dijiste?"

—¿Fuiste tú quien envió a Chuxia a comprar agujas e hilo esta mañana? —Qinglong se puso de pie y dio un paso al frente—. Si no fuera por tu complicidad con el enemigo, ¿cómo habrían sabido que íbamos a la tienda de telas y habrían preparado las trampas y los pasadizos secretos tan temprano?

La expresión de Bai Xue cambió ligeramente, y miró al joven amo para explicarle: "Joven amo, solo le pedí a Chu Xia que remendara mi capa, no le pedí que fuera a la tienda de telas..."

Sabías perfectamente que viajabas ligero, pero le insinuaste a Chuxia que no llevabas suficiente ropa. Esa amable chica, por supuesto, fue a comprarte algo. Como no conocía la aldea de Daliu, seguramente preguntó por la tienda de ropa más cercana al marcharse, cayendo así de lleno en tu trampa. Qinglong apretó los dientes. ¿Qué más tienes que decir?

Bai Xue tembló ligeramente y se arrodilló, diciendo: "Joven amo, yo no lo hice".

El joven amo ni estuvo de acuerdo ni en desacuerdo, simplemente se puso de pie y liberó los puntos de presión sobre la persona que estaba en el suelo.

La persona era una mujer de unos veinte años, que se acurrucó en el suelo, temblando mientras decía: "No... me maten".

Qinglong arrojó al suelo el arma oculta con la que le acababan de disparar y dijo enfadado: "¿Dime, quién te envió?".

El joven maestro extendió la mano para detenerlo, diciendo: «Qinglong, ella no sabe artes marciales». Luego le habló con dulzura a la mujer: «No tengas miedo. ¿Quién te dijo que te vistieras así?».

La mujer dijo con voz entrecortada: «Alguien me dio veinte fajos de billetes y me dijo que me escondiera en esa tienda de telas durante medio día, y que luego saliera con un sombrero de paja y un impermeable. También me dijeron... también me dijeron que si alguien me quitaba el sombrero de paja, debía lanzar el cuchillo».

Qinglong recordó el arma oculta; al lanzarla, se sintió débil e ineficaz. Se dio cuenta de que, con las prisas, no se había percatado, tal como ella había dicho.

"¿Qué clase de persona era la que te dio veinte fajos de billetes?"

“Él… llevaba una capa negra, yo… no lo sé.”

Tras oír esto, el joven amo hizo un gesto con la mano y dijo: «Déjala ir. Este asunto no tiene nada que ver con ella».

La mujer, como si hubiera recibido un indulto, salió corriendo de la casa. Tres personas permanecieron dentro, con Bai Xue arrodillada, sin levantarse.

La habitación estaba en un silencio sepulcral. Qinglong la miraba fríamente, con una mano apoyada en la espada Fengchuan, visiblemente furioso.

—Bai Xue, ya puedes marcharte —dijo el joven amo con calma, frotándose las sienes.

Qinglong se puso de pie, dio medio paso y dijo con urgencia: "¡Joven Maestro!"

El joven amo arqueó las cejas y dijo con calma: "¿Qué? Te pedí que cuidaras de Chu Xia, pero fuiste un incompetente y dejaste que alguien la secuestrara. ¿Ahora quieres echarle toda la culpa a los demás?".

Las venas de la frente de Qinglong se le hincharon, pero no tenía forma de defenderse. Solo pudo ver a Baixue marcharse, luego arrodillarse pesadamente en el suelo y decir: "Es culpa de la incompetencia de Qinglong".

El joven amo permaneció en silencio durante un largo rato antes de decir finalmente: "Puedes levantarte".

¿Hubo algo inusual cuando fue secuestrada a principios de verano?

⚙️
Lesestil

Schriftgröße

18

Seitenbreite

800
1000
1280

Lesethema

Kapitelübersicht ×
Kapitel 1 Kapitel 2 Kapitel 3 Kapitel 4 Kapitel 5 Kapitel 6 Kapitel 7 Kapitel 8 Kapitel 9 Kapitel 10 Kapitel 11 Kapitel 12 Kapitel 13 Kapitel 14 Kapitel 15 Kapitel 16 Kapitel 17 Kapitel 18 Kapitel 19 Kapitel 20 Kapitel 21 Kapitel 22 Kapitel 23 Kapitel 24 Kapitel 25 Kapitel 26 Kapitel 27 Kapitel 28 Kapitel 29 Kapitel 30 Kapitel 31 Kapitel 32 Kapitel 33 Kapitel 34 Kapitel 35 Kapitel 36 Kapitel 37 Kapitel 38 Kapitel 39 Kapitel 40 Kapitel 41 Kapitel 42 Kapitel 43 Kapitel 44 Kapitel 45 Kapitel 46 Kapitel 47 Kapitel 48 Kapitel 49 Kapitel 50 Kapitel 51 Kapitel 52 Kapitel 53 Kapitel 54 Kapitel 55 Kapitel 56 Kapitel 57 Kapitel 58 Kapitel 59 Kapitel 60 Kapitel 61 Kapitel 62 Kapitel 63 Kapitel 64 Kapitel 65 Kapitel 66 Kapitel 67 Kapitel 68 Kapitel 69 Kapitel 70 Kapitel 71 Kapitel 72 Kapitel 73 Kapitel 74 Kapitel 75 Kapitel 76 Kapitel 77 Kapitel 78 Kapitel 79 Kapitel 80 Kapitel 81 Kapitel 82 Kapitel 83 Kapitel 84 Kapitel 85 Kapitel 86 Kapitel 87 Kapitel 88 Kapitel 89 Kapitel 90 Kapitel 91 Kapitel 92 Kapitel 93 Kapitel 94 Kapitel 95 Kapitel 96 Kapitel 97 Kapitel 98 Kapitel 99 Kapitel 100 Kapitel 101 Kapitel 102 Kapitel 103 Kapitel 104 Kapitel 105 Kapitel 106 Kapitel 107 Kapitel 108 Kapitel 109 Kapitel 110 Kapitel 111 Kapitel 112 Kapitel 113 Kapitel 114 Kapitel 115 Kapitel 116 Kapitel 117 Kapitel 118 Kapitel 119 Kapitel 120 Kapitel 121 Kapitel 122 Kapitel 123 Kapitel 124 Kapitel 125 Kapitel 126 Kapitel 127 Kapitel 128 Kapitel 129 Kapitel 130 Kapitel 131 Kapitel 132 Kapitel 133 Kapitel 134 Kapitel 135 Kapitel 136 Kapitel 137 Kapitel 138 Kapitel 139 Kapitel 140 Kapitel 141 Kapitel 142 Kapitel 143 Kapitel 144 Kapitel 145 Kapitel 146 Kapitel 147 Kapitel 148 Kapitel 149 Kapitel 150 Kapitel 151 Kapitel 152 Kapitel 153 Kapitel 154 Kapitel 155 Kapitel 156 Kapitel 157 Kapitel 158 Kapitel 159 Kapitel 160 Kapitel 161 Kapitel 162 Kapitel 163 Kapitel 164 Kapitel 165 Kapitel 166 Kapitel 167 Kapitel 168 Kapitel 169 Kapitel 170 Kapitel 171 Kapitel 172 Kapitel 173 Kapitel 174 Kapitel 175 Kapitel 176 Kapitel 177 Kapitel 178 Kapitel 179 Kapitel 180 Kapitel 181 Kapitel 182 Kapitel 183 Kapitel 184 Kapitel 185 Kapitel 186 Kapitel 187 Kapitel 188 Kapitel 189 Kapitel 190 Kapitel 191 Kapitel 192 Kapitel 193 Kapitel 194 Kapitel 195 Kapitel 196 Kapitel 197 Kapitel 198 Kapitel 199 Kapitel 200 Kapitel 201 Kapitel 202 Kapitel 203 Kapitel 204 Kapitel 205 Kapitel 206 Kapitel 207 Kapitel 208 Kapitel 209 Kapitel 210 Kapitel 211 Kapitel 212 Kapitel 213 Kapitel 214 Kapitel 215 Kapitel 216 Kapitel 217 Kapitel 218 Kapitel 219 Kapitel 220 Kapitel 221 Kapitel 222 Kapitel 223 Kapitel 224 Kapitel 225 Kapitel 226 Kapitel 227 Kapitel 228 Kapitel 229 Kapitel 230 Kapitel 231 Kapitel 232 Kapitel 233 Kapitel 234 Kapitel 235 Kapitel 236 Kapitel 237 Kapitel 238 Kapitel 239 Kapitel 240 Kapitel 241 Kapitel 242 Kapitel 243 Kapitel 244 Kapitel 245 Kapitel 246 Kapitel 247 Kapitel 248 Kapitel 249 Kapitel 250 Kapitel 251 Kapitel 252 Kapitel 253 Kapitel 254 Kapitel 255 Kapitel 256 Kapitel 257 Kapitel 258 Kapitel 259 Kapitel 260 Kapitel 261 Kapitel 262 Kapitel 263 Kapitel 264 Kapitel 265 Kapitel 266 Kapitel 267 Kapitel 268 Kapitel 269 Kapitel 270 Kapitel 271 Kapitel 272 Kapitel 273 Kapitel 274 Kapitel 275 Kapitel 276 Kapitel 277 Kapitel 278 Kapitel 279 Kapitel 280 Kapitel 281 Kapitel 282 Kapitel 283 Kapitel 284 Kapitel 285 Kapitel 286 Kapitel 287 Kapitel 288 Kapitel 289 Kapitel 290 Kapitel 291 Kapitel 292 Kapitel 293 Kapitel 294 Kapitel 295 Kapitel 296 Kapitel 297 Kapitel 298 Kapitel 299 Kapitel 300 Kapitel 301 Kapitel 302 Kapitel 303 Kapitel 304 Kapitel 305 Kapitel 306 Kapitel 307 Kapitel 308 Kapitel 309 Kapitel 310 Kapitel 311 Kapitel 312 Kapitel 313 Kapitel 314 Kapitel 315 Kapitel 316 Kapitel 317 Kapitel 318 Kapitel 319 Kapitel 320 Kapitel 321 Kapitel 322 Kapitel 323 Kapitel 324 Kapitel 325 Kapitel 326 Kapitel 327 Kapitel 328 Kapitel 329 Kapitel 330 Kapitel 331 Kapitel 332 Kapitel 333 Kapitel 334 Kapitel 335 Kapitel 336 Kapitel 337 Kapitel 338 Kapitel 339 Kapitel 340 Kapitel 341 Kapitel 342 Kapitel 343 Kapitel 344 Kapitel 345 Kapitel 346 Kapitel 347 Kapitel 348 Kapitel 349 Kapitel 350 Kapitel 351 Kapitel 352 Kapitel 353 Kapitel 354 Kapitel 355 Kapitel 356 Kapitel 357 Kapitel 358 Kapitel 359 Kapitel 360 Kapitel 361 Kapitel 362 Kapitel 363 Kapitel 364 Kapitel 365 Kapitel 366 Kapitel 367 Kapitel 368 Kapitel 369 Kapitel 370 Kapitel 371 Kapitel 372 Kapitel 373 Kapitel 374 Kapitel 375 Kapitel 376 Kapitel 377 Kapitel 378 Kapitel 379 Kapitel 380 Kapitel 381 Kapitel 382 Kapitel 383 Kapitel 384 Kapitel 385 Kapitel 386 Kapitel 387 Kapitel 388 Kapitel 389 Kapitel 390 Kapitel 391 Kapitel 392 Kapitel 393 Kapitel 394 Kapitel 395 Kapitel 396 Kapitel 397 Kapitel 398 Kapitel 399 Kapitel 400 Kapitel 401 Kapitel 402 Kapitel 403 Kapitel 404 Kapitel 405 Kapitel 406 Kapitel 407 Kapitel 408 Kapitel 409 Kapitel 410 Kapitel 411 Kapitel 412 Kapitel 413 Kapitel 414 Kapitel 415 Kapitel 416 Kapitel 417 Kapitel 418 Kapitel 419 Kapitel 420 Kapitel 421 Kapitel 422 Kapitel 423 Kapitel 424 Kapitel 425 Kapitel 426 Kapitel 427