Kapitel 10

«Они уже несколько раз приходили, специально спрашивая доктора Ан», — круглолицая медсестра жестом показала руками.

«Что сказал доктор Ан?»

«Доктор Ан велел ему найти доктора Чена на третьем этаже второго корпуса». Голос круглолицей медсестры также заметно повысился.

«Ах!» — воскликнула медсестра напротив него. — «Отправьте его к сумасшедшему!»

"Да уж, это уж слишком!"

Я постучал в дверь. «Я спущусь вниз, чтобы купить пачку сигарет. Позвони мне, если тебе что-нибудь понадобится».

Купив сигареты в «Россонери», я поднялся на лифте на верхний этаж и выкурил две сигареты подряд.

Когда я в полдень зашел в столовую, работница столовой увидела меня и спросила, не хочу ли я сегодня снова куриные ножки.

Куриные ножки не нужны, достаточно риса и немного уксуса.

Держа в руках еду, я неожиданно села. Достала сигарету и закурила. Выдыхая дым, я увидела «Майну» и «Лили Чоу» из кабинета дантиста, сидящих у окна и кормящих друг друга, по одному кусочку на каждую. Жизнь полна разнообразия.

Он вытащил из кармана бумажник, достал несколько стоюаневых купюр, встал и направился к «майне».

"Майна!" — Он крепко прижал левую руку к его плечу.

«Поздравляю!» — он правой рукой засунул банкноты в карман пальто «Братья Майна». — «Сначала я дам тебе красный конверт. Не забудь угостить меня выпивкой, когда вы с Сяо Хуном закончите свои дела».

Быстро эвакуируйте людей с места происшествия.

Аньци

Сидит на барном стуле, с сигаретой и бокалом бренди.

В этом мире так много расставаний и смертей происходит в мгновение ока. Я не знаю, существует ли вечность, и не знаю, существует ли реинкарнация.

Освещение было тусклым, из-за чего лицо бармена было трудно разглядеть. Его руки не переставали двигаться с момента его прихода; я был не единственным в этом городе, кто любил алкоголь.

Молодая девушка покачивалась на танцполе, демонстрируя свою стройную талию. Серьга на ее пупке сверкала, и мужская рука коснулась ее.

Это была очередная любовная встреча.

Это не то, чего я хочу.

«Смотрите, эта девушка очень хороша», — сказала майна, летящая рядом со мной и указывая на танцовщицу.

Я заказал ещё один напиток.

"Зачем так много пить?" - "Майна" выхватила напиток у бармена.

«Анан, тебя что-то беспокоит?»

"без"

«Ты совершенно бесхребетный. Ты даже не умеешь обсуждать проблемы. Просто держишь все в себе и пьешь». «Майна» говорила очень быстро и залпом выпила вино, которое изначально было моим.

«Ты такой же».

«Эй, как ты смеешь так говорить?» — Майна повернулась ко мне. «Кто тебе велел дать мне красный конверт? Кто тебе велел упомянуть Сяо Хун перед Лили Чоу-Чоу? Скажи мне, чем я тебя обидела?»

Что ты мне такого плохого сделал? Не думаю. Могу я просто тебя невзлюбить?

«Почему ты опять молчишь?» — он толкнул меня локтем. «Ты думаешь о Чжан Сицзя?»

"пошел ты"

Бармен подал мне бокал вина. «Сэр, это бесплатный коктейль CAMPARI». Сказав это, он вернулся к своей работе.

Горький?

Я сделал ещё один глоток, и он всё ещё был горьким?

«Что это за вино?» — спросил я бармена.

«Голландское горькое вино, но я предпочитаю называть его бесчисленными вкусами жизни, сэр».

Жизнь полна вкусов? Сколько раз это уже случалось?

«Эй, майна, дай мне сигарету». Я протянул руку и попросил у майны сигарету.

Майна вытащила из кармана сумку и бросила её передо мной.

«Почему оно такое пресное?» — спросил я.

Майна смотрела на меня задумчивым взглядом.

«Аньань, ты знаешь, что в последнее время говорят о тебе за спиной?»

"Как тебя зовут?"

«Ан Цзяхэ».

"ой"

Увидев, что я никак не реагирую, он протянул руку и коснулся моего лба, но я оттолкнула его руку, прежде чем он успел это сделать.

«У вас гормональный дисбаланс?» — спросила майна.

«У тебя что, равновесие нарушено?» — спросил я его в ответ.

"Ладно, ладно, ходить с тобой на свидания так скучно, я даже девушку так и не смог подцепить."

Он залпом выпил Кампари из своего стакана, положил в рот дольку лимона из стакана «Майна», взял солонку с бара, посыпал в нее солью и проглотил.

Это моя жизнь, полная взлетов и падений.

Он бросил деньги на пол, вышел из бара и уехал к дому Чжан Цяня.

Мы слишком долго убегали от реальности; пора взглянуть правде в глаза.

Чжан Цянь

Я аккуратно заправила маленькие ручки Дондона, которые торчали из-под одеяла, обратно под него. Малыш крепко спал. Я немного завидовала ему; у него совсем не было забот. Как было бы замечательно быть таким, как он.

Бессонница — это очень мучительное явление. Может, мне стоит принять немного лекарства Динъань, которое оставил мне дедушка?

Она на цыпочках встала с постели, прошла в большую комнату напротив и открыла ящик в шкафу, чтобы поискать снотворное.

Ань Шэнь Ван, Лю Вэй Ди Хуан Ван, Бай Сяо Дань, Сяо Ши Пянь, У Цзи Бай Фэн Ван! (Дедушка, ты потрясающий, ты даже это принимаешь!) Из всех этих таблеток не хватает только транквилизатора.

Как раз когда я на цыпочках шла искать лекарство, зазвонил телефон. Я быстро пошла ответить, не желая беспокоить Дундона.

"Здравствуйте?" — подумала я, — интересно, кто мог звонить так поздно.

"Здравствуйте?" — Ой, вы, должно быть, набрали не тот номер.

"Привет?"

Чжан Цянь

"...."

«Я внизу».

"...."

"Не могли бы вы открыть дверь?"

"...."

"Эм?"

"....."

"хороший"

Положив трубку, я оцепенел. Зачем он пришел? Зачем он захотел прийти? Как он вообще мог прийти?

Я открыла дверь, а он уже стоял снаружи.

Никто не произнес ни слова. У него были прекрасные глаза, глубоко посаженные двойные веки. Глаза были влажными — что это было?

Я положил это в рот и попробовал на вкус.

«Это и есть весь спектр жизни». Он опустил мою руку.

Думаю, я больше не могла себя контролировать. Я втащила его внутрь и быстро закрыла дверь.

Его грудь была тёплой, и он поцеловал меня. Его язык скользнул мне в рот, а руки прижали мою голову, чтобы я не смогла вырваться.

Это действительно был поцелуй?

Это правда?

«Прошу прощения», — сказал он извиняющимся тоном.

"Вы выпивали?"

«Ммм», — он посмотрел на меня и крепко обнял. — «Я скучал по тебе».

"Я тоже." Я больше не могу лгать; кажется, мне не сбежать. Дело не в том, что я не могу сбежать, а в том, что я не хочу. Я хочу попробовать, если, просто если.

«Это нормально?» — спросил он.

"Эм"

Лежа в постели, я наслаждалась поцелуем, который получила раньше; он был таким сладким. Я не хочу потом жалеть; я хочу попробовать еще раз.

Дондон снова вытянула его маленькие ножки из-под одеяла и укрыла его. Она нежно прикоснулась к его личику, гадая, возразит ли он, если узнает.

В ту ночь я разрешила Аньци остаться у меня дома. Но между нами ничего не произошло. Он много пил, и я беспокоилась, что он может сесть за руль, поэтому разрешила ему переночевать в постели моего дедушки.

Это безумие! Я натянула одеяло на голову!

Аньци

Рано утром Чжан Цянь мягко подтолкнула меня, чтобы я поскорее встала. Я притворилась спящей, в голове крутилась озорная мысль, я хотела ее взволновать. Эта девушка не так-то просто так отпустила меня после того, как в прошлый раз угостила пельменями; я должна была отплатить ей тем же.

«Аньци, вставай скорее, будет плохо, если Дундун проснётся и увидит это».

⚙️
Lesestil

Schriftgröße

18

Seitenbreite

800
1000
1280

Lesethema

Kapitelübersicht ×
Kapitel 1 Kapitel 2 Kapitel 3 Kapitel 4 Kapitel 5 Kapitel 6 Kapitel 7 Kapitel 8 Kapitel 9 Kapitel 10 Kapitel 11 Kapitel 12 Kapitel 13 Kapitel 14 Kapitel 15 Kapitel 16 Kapitel 17 Kapitel 18 Kapitel 19 Kapitel 20 Kapitel 21 Kapitel 22 Kapitel 23 Kapitel 24 Kapitel 25 Kapitel 26 Kapitel 27 Kapitel 28 Kapitel 29 Kapitel 30 Kapitel 31 Kapitel 32 Kapitel 33 Kapitel 34 Kapitel 35 Kapitel 36 Kapitel 37 Kapitel 38 Kapitel 39 Kapitel 40 Kapitel 41 Kapitel 42 Kapitel 43 Kapitel 44 Kapitel 45 Kapitel 46 Kapitel 47 Kapitel 48 Kapitel 49 Kapitel 50 Kapitel 51 Kapitel 52 Kapitel 53 Kapitel 54 Kapitel 55 Kapitel 56 Kapitel 57 Kapitel 58 Kapitel 59 Kapitel 60 Kapitel 61 Kapitel 62 Kapitel 63 Kapitel 64 Kapitel 65 Kapitel 66 Kapitel 67 Kapitel 68 Kapitel 69 Kapitel 70 Kapitel 71 Kapitel 72 Kapitel 73 Kapitel 74 Kapitel 75 Kapitel 76 Kapitel 77 Kapitel 78 Kapitel 79 Kapitel 80 Kapitel 81 Kapitel 82 Kapitel 83 Kapitel 84 Kapitel 85 Kapitel 86 Kapitel 87 Kapitel 88 Kapitel 89 Kapitel 90 Kapitel 91 Kapitel 92 Kapitel 93 Kapitel 94 Kapitel 95 Kapitel 96 Kapitel 97 Kapitel 98 Kapitel 99 Kapitel 100 Kapitel 101 Kapitel 102 Kapitel 103 Kapitel 104 Kapitel 105 Kapitel 106 Kapitel 107 Kapitel 108 Kapitel 109 Kapitel 110 Kapitel 111 Kapitel 112 Kapitel 113 Kapitel 114 Kapitel 115 Kapitel 116 Kapitel 117 Kapitel 118 Kapitel 119 Kapitel 120 Kapitel 121 Kapitel 122 Kapitel 123 Kapitel 124 Kapitel 125 Kapitel 126 Kapitel 127 Kapitel 128 Kapitel 129 Kapitel 130 Kapitel 131 Kapitel 132 Kapitel 133 Kapitel 134 Kapitel 135 Kapitel 136 Kapitel 137 Kapitel 138 Kapitel 139 Kapitel 140 Kapitel 141 Kapitel 142 Kapitel 143 Kapitel 144 Kapitel 145 Kapitel 146 Kapitel 147 Kapitel 148 Kapitel 149 Kapitel 150 Kapitel 151 Kapitel 152 Kapitel 153 Kapitel 154 Kapitel 155 Kapitel 156 Kapitel 157 Kapitel 158 Kapitel 159 Kapitel 160 Kapitel 161 Kapitel 162 Kapitel 163 Kapitel 164 Kapitel 165 Kapitel 166 Kapitel 167 Kapitel 168 Kapitel 169 Kapitel 170 Kapitel 171 Kapitel 172 Kapitel 173 Kapitel 174 Kapitel 175 Kapitel 176 Kapitel 177 Kapitel 178 Kapitel 179 Kapitel 180 Kapitel 181 Kapitel 182 Kapitel 183 Kapitel 184 Kapitel 185 Kapitel 186 Kapitel 187 Kapitel 188 Kapitel 189 Kapitel 190 Kapitel 191 Kapitel 192 Kapitel 193 Kapitel 194 Kapitel 195 Kapitel 196 Kapitel 197 Kapitel 198 Kapitel 199 Kapitel 200 Kapitel 201 Kapitel 202 Kapitel 203 Kapitel 204 Kapitel 205 Kapitel 206 Kapitel 207 Kapitel 208 Kapitel 209 Kapitel 210 Kapitel 211 Kapitel 212 Kapitel 213 Kapitel 214 Kapitel 215 Kapitel 216 Kapitel 217 Kapitel 218 Kapitel 219 Kapitel 220 Kapitel 221 Kapitel 222 Kapitel 223 Kapitel 224 Kapitel 225 Kapitel 226 Kapitel 227 Kapitel 228 Kapitel 229 Kapitel 230 Kapitel 231 Kapitel 232 Kapitel 233 Kapitel 234 Kapitel 235 Kapitel 236 Kapitel 237 Kapitel 238 Kapitel 239 Kapitel 240 Kapitel 241 Kapitel 242 Kapitel 243 Kapitel 244 Kapitel 245 Kapitel 246 Kapitel 247 Kapitel 248 Kapitel 249 Kapitel 250 Kapitel 251 Kapitel 252 Kapitel 253 Kapitel 254 Kapitel 255 Kapitel 256 Kapitel 257 Kapitel 258 Kapitel 259 Kapitel 260 Kapitel 261 Kapitel 262 Kapitel 263 Kapitel 264 Kapitel 265 Kapitel 266 Kapitel 267 Kapitel 268 Kapitel 269 Kapitel 270 Kapitel 271 Kapitel 272 Kapitel 273 Kapitel 274 Kapitel 275 Kapitel 276 Kapitel 277 Kapitel 278 Kapitel 279 Kapitel 280 Kapitel 281 Kapitel 282 Kapitel 283 Kapitel 284 Kapitel 285 Kapitel 286 Kapitel 287 Kapitel 288 Kapitel 289 Kapitel 290 Kapitel 291 Kapitel 292 Kapitel 293 Kapitel 294 Kapitel 295 Kapitel 296 Kapitel 297 Kapitel 298 Kapitel 299 Kapitel 300 Kapitel 301 Kapitel 302 Kapitel 303 Kapitel 304 Kapitel 305 Kapitel 306 Kapitel 307 Kapitel 308 Kapitel 309 Kapitel 310 Kapitel 311 Kapitel 312 Kapitel 313 Kapitel 314 Kapitel 315 Kapitel 316 Kapitel 317 Kapitel 318 Kapitel 319 Kapitel 320 Kapitel 321 Kapitel 322 Kapitel 323 Kapitel 324 Kapitel 325 Kapitel 326 Kapitel 327 Kapitel 328 Kapitel 329 Kapitel 330 Kapitel 331 Kapitel 332 Kapitel 333 Kapitel 334 Kapitel 335 Kapitel 336 Kapitel 337 Kapitel 338 Kapitel 339 Kapitel 340 Kapitel 341 Kapitel 342 Kapitel 343 Kapitel 344 Kapitel 345 Kapitel 346 Kapitel 347 Kapitel 348 Kapitel 349 Kapitel 350 Kapitel 351 Kapitel 352 Kapitel 353 Kapitel 354 Kapitel 355 Kapitel 356 Kapitel 357 Kapitel 358 Kapitel 359 Kapitel 360 Kapitel 361 Kapitel 362 Kapitel 363 Kapitel 364 Kapitel 365 Kapitel 366 Kapitel 367 Kapitel 368 Kapitel 369 Kapitel 370 Kapitel 371 Kapitel 372 Kapitel 373 Kapitel 374 Kapitel 375 Kapitel 376 Kapitel 377 Kapitel 378 Kapitel 379 Kapitel 380 Kapitel 381 Kapitel 382 Kapitel 383 Kapitel 384