Jiangshan-Traum - Kapitel 202

Kapitel 202

«Молодой господин Су?» — удивленно спросила мать. — «Что он собирается делать?»

«Ему было слишком неловко говорить об этом, но он упомянул мне об этом… о чем-то, о чем он сам не мог решиться рассказать».

Мать села и серьезно спросила: "Он...?"

Она не смогла произнести слова "отрезать рукав". Я ее понял и кивнул.

Она внезапно встала: «Нет, с этого момента тебе следует держаться от него подальше».

«Мама, я же женщина, чего я боюсь? В худшем случае, если он попытается причинить мне вред, я просто разденусь и закричу…»

«—Я женщина».

Моя мать схватила стул и ударила меня им: «Я тебя научу ругаться!»

Вааа-вааа-вааа-"Я такой старый, почему ты до сих пор меня бьешь?"

На следующий день мама отвела меня к башне Яньсяо. Я шла за ней — у меня все еще была вчерашняя сумка; я не могла отходить от нее слишком далеко.

Оно приближается.

«Куда ты идёшь? Иди сюда», — позвала меня мать.

Когда это она прошла за мной? Странно. "Входи". Дверь была там; я указал на знакомое место.

Карточка.

Моя мать схватила меня за руку и потащила назад, говоря: «Хочешь, чтобы твою тетю Юн убили? Иди через заднюю дверь».

Хорошо, я поведу свою дочь посмотреть на уток. Мне нравится.

Мать провела меня внутрь, минуя шумную холл, и направила прямо к главному событию дня. Я разглядывала различные...

Какой мужчина, пускает слюни повсюду.

Хороший, хороший, хороший стержень.

Отличная, отличная, отличная фигура.

Я подошла и потрогала его. Он усмехнулся, в его словах звучало веселье. Он вытер слюну и спросил: «Не могли бы вы сначала дать мне один?»

Мать оттолкнула мою руку: «Не трогай её».

«Как мы можем осмотреть товар, не прикасаясь к нему? А если он необработанный?»

«Здесь нет ни одного девственника. Будьте осторожны. Если что-то пойдет не так во время сопровождения молодого господина Су, вы рискуете жизнью».

«Я знаю, я знаю».

Обойдя их несколько раз, я понял, что у меня сильное обезвоживание. Дайте-ка я потрогаю свои ягодицы.

— Шлепок! — «Ты, сопляк, хочешь умереть!»

Я убрала когти, наблюдая, как красавец не смог получить даже малейшего преимущества: «Я была неправа».

«Поторопитесь и выберите. Оставьте пять себе, а остальные возьмите в филиале в Красном городе».

Я прикусила палец: "Пять? Это так мало."

—Шлепок! Шлепок! — Меня дважды ударили, да еще и на глазах у красавчика! Мой героический образ испорчен! Я плачу! — Уааа! —

—Уааа— Я вытерла слезы, и вдруг кто-то разразился смехом.

Я тут же подняла голову, свирепо глядя на всех: «Кто надо мной смеялся! Выходи!» Никто не вышел.

Они осмелились это сделать, но не признались! Я подошла к ним вплотную и толкнула в грудь самого красивого мужчину — это было непросто: «Разве не так?»

Вы смеетесь.

Он быстро отступил назад, недовольный тем, что я его коснулся, и сказал: «Это не так, сэр».

Он неплохо умеет говорить, я не буду его за это осуждать. Я подошла к парню с детским лицом и слегка ущипнула его за щеку — мягко: «Да...»

Смеётся не ты.

«Нет, юный господин, вы невиновны!» — воскликнул он, презрительно опустившись на колени. Какой трус, как он мог быть мужчиной? Никакой силы воли!

-неиспользование.

Как раз когда я собиралась начать свою третью атаку, мама вытащила меня: «Поторопись, не думай ничего плохого».

«Иди, я не буду спешить с выбором». Лучше бы ты разделась догола, чтобы я мог тебя осмотреть.

«Даже не думай об этом. Собери свои вещи и уходи прямо сейчас, пока не выпьешь чашку чая!»

Скупой! Она скорчила ему гримасу сзади и небрежно указала на несколько аппетитных вариантов: «Нормально».

Мне больше не нужен этот трансвестит, я возьму его к себе в качестве слуги. Хе-хе...

При выборе подарков нужно уделять внимание упаковке, поэтому я купила немного ткани у Я И Гэ (не очень много, так как изначально не планировала, чтобы они ее носили).

Но подумайте сами, как могла такая великая леди, как я, совершить что-то неподобающее?

Я упаковала их в коробки разного размера и отправила. Наблюдая за уходящей толпой, я почувствовала щемящую боль в сердце за моего прекрасного мужчину.

Ребята, проявите смелость и завоюйте его расположение. Не будет напрасно, что мне пришлось его отпустить.

Кто бы мог подумать — никто не ожидал, что через час у дверей появится кучка трансвеститов и гротескных лиц, а потом…

Vorheriges Kapitel Nächstes Kapitel
⚙️
Lesestil

Schriftgröße

18

Seitenbreite

800
1000
1280

Lesethema