Глава 152

Эти мужчины, все из банды «Маленькая Красная Мантия», сразу же после выхода из автобуса бросились к нему. Они были крайне обеспокоены, а некоторые даже возбужденно кричали.

«Заткнитесь все!» — фыркнул Маленький Красный Мантия. — «В этот раз я действительно всё испортил. Чёрт возьми, наш дом полностью разгромлен, и я чуть не умер… Внутри ещё лежат несколько братьев. Давайте сначала зайдём и вытащим наших раненых братьев, а потом…»

В этот момент издалека, на перекрестке, раздался скорбный вой полицейской сирены. Вдали, в темноте, замигали полицейские огни.

"Полицейский?" — спросил подчиненный в красной мантии, подняв брови.

«Чепуха!» — рассмеялась и выругалась Красная Мантия. — «При таком шуме копы не глухие и не глупые, как они могли не прийти? Сложите оружие! Мы же преступный мир, а не террористы, неужели мы собираемся драться с копами? Опустите их! Опустите их!»

Мужчины немедленно подчинились и спрятали оружие в машине и под одеждой, но по-прежнему плотно окружали невысокого человека в красной одежде, защищая своего лидера в центре.

Перед ними остановилось несколько полицейских машин, перекрыв перекресток. Из них вышла группа полицейских, и Чэнь Сяо невольно улыбнулся, увидев человека, возглавлявшего группу.

Оказалось, это был старый знакомый — офицер Сюй.

Лицо офицера Сюй помрачнело. Он сразу заметил вход в ночной клуб рядом с собой, который был разбит и почти наполовину обрушен, а затем увидел у обочины дороги около дюжины мужчин в красных одеждах, источающих убийственные намерения.

Полицейские позади него тоже были на страже, но глаза офицера Сюй загорелись, когда он увидел Чэнь Сяо, стоящего рядом с невысоким человеком в красной мантии.

Он помахал окружающим, давая им знак не двигаться, а затем подошел к ним.

Он небрежно подошел, совершенно не обращая внимания на угрожающе выглядящих мужчин по обе стороны, и дошел до человека в красной мантии. Он небрежно снял свою полицейскую фуражку и слабо улыбнулся: «Маленький Красная Мантия, что на этот раз происходит? Что-то серьезное? Взрыв в городе?»

Мужчина в красной мантии вытер кровь с уголка рта, поднял голову и высокомерно посмотрел на офицера Сюй: «Хм, старик Сюй… зачем задавать такой бессмысленный вопрос! Разве ты не видишь, что происходит? Бомбардировка? Какая шутка! Я, мужчина в красной мантии, не сумасшедший. Даже если бы произошла бомбардировка, у меня нет причин взрывать собственное жилище. Очевидно, кто-то хочет меня убить. Если бы мне сегодня не повезло иметь младшего брата, вы бы, наверное, уже забирали мой труп».

Офицер Сюй кивнул, затем повернулся и крикнул своим подчиненным позади себя: «Когда приедет скорая помощь?»

«Оно уже почти здесь, оно уже в пути».

Офицер Сюй кивнул, но нахмурился, глядя на окружающих его свирепо выглядящих мужчин, и сказал: «Вы привели так много людей, с ножами и пистолетами, что? Хотите перестрелку?»

Мужчина в красной мантии поднял бровь: «Офицер Сюй, в ваших словах что-то не так».

«Неправильно?» — усмехнулся офицер Сюй, указывая на стоявшего рядом с ним мужчину, чья одежда выпирала из-под пояса: «Что это? Игрушка? Хм, пистолет Type 54… А что этот парень прячет за спиной? Нож с контролируемым доступом, не так ли?»

Мужчина в красной мантии на мгновение замялся, затем встал и холодно посмотрел на офицера Сюй. «Старый Сюй, — сказал он, — мы знакомы уже давно, так что я не буду ходить вокруг да около! Эти ребята мои! В этом преступном мире, будь то север или юг города, у какой банды нет оружия? Что заставляет вас поднимать этот вопрос? Я не создаю проблем; вы сами видели, кто-то хочет моей смерти! Старый Сюй, я не создавал проблем уже больше года. Я спокойно вел свой бизнес, просто зарабатывал деньги. Теперь кто-то не только преграждает мне путь к богатству, но и пытается меня убить. Что вы мне скажете делать?!»

Выражение лица офицера Сюй было несколько сложным. Он сделал два шага ближе к человеку в красной мантии, и его подчиненные тут же настороженно приблизились.

Офицер Сюй рассмеялся: «Что? Боитесь, что я причиню вред вашему начальнику? Внимательно посмотрите, во что я одет!»

Маленький человечек в красной мантии махнул рукой: «Все отойдите в сторону, мне нужно кое-что сказать старику Сюй».

Двое прислонились к телефонной будке. Офицер Сюй тихо сказал: «Красная Мантия, я понимаю, что мы не можем продолжать расследование по поводу того, что ваши люди носят ножи и пистолеты. Все знают, что происходит. Я делаю вид, что ничего не видел, чтобы сохранить вам лицо. А теперь скажите своим людям, чтобы они шли домой. Играйте в карты, спите, делайте что хотите! Не устраивайте беспорядки!»

Мужчина в красной мантии уставился на офицера Сюй: «А как же я? Внутри меня лежат более десятка братьев!»

«Я объясню свою позицию!»

Эти слова офицер Сюй внезапно произнес сквозь стиснутые зубы.

Ее взгляд был проницательным, пристально устремленным на маленькое красное платье.

Маленький человечек в красной мантии бесстрашно посмотрел на него мгновение, а затем наконец кивнул: «Хорошо! Ты мне держишь руку, так что я тебе тоже буду стоять на руку! Три дня! Три дня, и я хочу объяснений! Иначе я сам их найду!»

Взгляд офицера Сюй смягчился, и он слегка улыбнулся: «Вы должны доверять возможностям полиции».

«Ха! Доверять копам? Старик Сюй, ты шутишь? Я же преступник!» Глаза маленького человека в красной мантии сверкнули. «В городе К полно людей, желающих моей смерти, но мало у кого хватит смелости и сил на это! Решено, три дня! После трех дней я больше этого терпеть не буду!»

Сказав это, мужчина в красной мантии схватил офицера Сюй за руку, понизил голос и с ноткой ярости произнес: «Старый Сюй, вы не глупы, и я тоже! Вы — начальник главного отдела муниципального управления общественной безопасности! Но моя операция проходит на юге города! Произошло такое масштабное происшествие, взрывы и пожары. Прошло уже больше десяти минут! Южный отдел не сделал ни шага?! Вы — начальник главного отдела муниципального управления общественной безопасности. Вы приехали с севера города, а люди из южного отдела до сих пор не прибыли… Хм. Не говорите мне, что вы не понимаете ситуацию!»

В глазах офицера Сюй мелькнул острый блеск: «Я знаю, что делаю!»

«И ещё кое-что!» — холодно произнёс маленький человек в красной мантии. — «Я нахожусь в ведении Южного городского отделения! А ты, старик Сюй, из городского управления. Даже если что-то случится, тебе нет смысла сюда приходить! Хм, я не дурак! Как ты вообще здесь оказался?»

Офицер Сюй хранил молчание...

«Хорошо! Я поняла!» — спокойно сказала Красная Мантия. — «Я ключевая фигура под вашим наблюдением, и среди моих людей есть ваш информатор, верно? На этот раз я вам отомщу! Я не буду выяснять, кто это, просто уведите меня и больше не показывайте!»

Начальник полиции и главарь банды разговаривали, казалось, намеренно или ненамеренно, не пытаясь ничего скрыть от Чэнь Сяо. Чэнь Сяо молча стоял в стороне, слушая всё происходящее, и невольно почувствовал себя немного неловко.

«Чэнь Сяо». Офицер Сюй наконец обернулся и посмотрел на Чэнь Сяо, в его глазах мелькнула легкая улыбка: «Помню, как говорил в прошлый раз, что, кажется, я встречаю тебя повсюду. Где бы ни случилось, ты всегда рядом».

«Это мой младший брат», — спокойно сказал Рыжий Плащ. «Это не имеет к нему никакого отношения. Он просто пришел ко мне по личным делам».

«Личные дела?» — спокойно спросил офицер Сюй. — «Без него вы, наверное, уже были бы мертвы. Хорошо, я знаю Чэнь Сяо, и знаю его кое-что. Не волнуйтесь, я не доставлю ему никаких хлопот».

Говоря это, офицер Сюй посмотрел на Чэнь Сяо, понизил голос и окинул взглядом руины рядом с собой: «Это вы сделали?»

Чэнь Сяо кивнул.

«Еще один необычный инцидент?» — нахмурился офицер Сюй.

Чэнь Сяо снова кивнул и добавил: «Под завалами всё ещё застрял один парень. Будь осторожен. Этого парня... тебе нужно как-то запереть. Твои наручники не помогут».

Офицер Сюй, в конце концов, был умным человеком и вдруг кое-что вспомнил: «Это тот же самый человек, который сделал это в прошлый раз... когда снесли особняк семьи Сюй?»

«В любом случае, вам лучше найти приспособления, которыми запирают слонов в цирке», — улыбнулся Чэнь Сяо.

Вскоре прибыли пожарные машины и машины скорой помощи.

Однако Рыжий Надежда настоял на том, чтобы остаться на месте происшествия. Он наблюдал, как пожарные один за другим вытаскивали из-под завалов всех его братьев, и только убедившись, что никто не погиб, почувствовал облегчение.

Что касается тираннозавра Рекса... его наконец-то нашли после того, как пожарные привезли кран, чтобы убрать обрушившуюся крышу.

Тело тираннозавра уменьшилось в размерах; он перестал быть гигантом ростом более трех метров, вероятно, после того, как потерял сознание. Его сверхспособности исчезли автоматически, открыв его истинный облик.

Наблюдая, как пожарные выносят его, понимаешь, что истинный облик тираннозавра Рекса представлял собой крепкого мужчину, ростом почти два метра, лысого и довольно уродливого.

⚙️
Стиль чтения

Размер шрифта

18

Ширина страницы

800
1000
1280

Тема чтения

Список глав ×
Глава 1 Глава 2 Глава 3 Глава 4 Глава 5 Глава 6 Глава 7 Глава 8 Глава 9 Глава 10 Глава 11 Глава 12 Глава 13 Глава 14 Глава 15 Глава 16 Глава 17 Глава 18 Глава 19 Глава 20 Глава 21 Глава 22 Глава 23 Глава 24 Глава 25 Глава 26 Глава 27 Глава 28 Глава 29 Глава 30 Глава 31 Глава 32 Глава 33 Глава 34 Глава 35 Глава 36 Глава 37 Глава 38 Глава 39 Глава 40 Глава 41 Глава 42 Глава 43 Глава 44 Глава 45 Глава 46 Глава 47 Глава 48 Глава 49 Глава 50 Глава 51 Глава 52 Глава 53 Глава 54 Глава 55 Глава 56 Глава 57 Глава 58 Глава 59 Глава 60 Глава 61 Глава 62 Глава 63 Глава 64 Глава 65 Глава 66 Глава 67 Глава 68 Глава 69 Глава 70 Глава 71 Глава 72 Глава 73 Глава 74 Глава 75 Глава 76 Глава 77 Глава 78 Глава 79 Глава 80 Глава 81 Глава 82 Глава 83 Глава 84 Глава 85 Глава 86 Глава 87 Глава 88 Глава 89 Глава 90 Глава 91 Глава 92 Глава 93 Глава 94 Глава 95 Глава 96 Глава 97 Глава 98 Глава 99 Глава 100 Глава 101 Глава 102 Глава 103 Глава 104 Глава 105 Глава 106 Глава 107 Глава 108 Глава 109 Глава 110 Глава 111 Глава 112 Глава 113 Глава 114 Глава 115 Глава 116 Глава 117 Глава 118 Глава 119 Глава 120 Глава 121 Глава 122 Глава 123 Глава 124 Глава 125 Глава 126 Глава 127 Глава 128 Глава 129 Глава 130 Глава 131 Глава 132 Глава 133 Глава 134 Глава 135 Глава 136 Глава 137 Глава 138 Глава 139 Глава 140 Глава 141 Глава 142 Глава 143 Глава 144 Глава 145 Глава 146 Глава 147 Глава 148 Глава 149 Глава 150 Глава 151 Глава 152 Глава 153 Глава 154 Глава 155 Глава 156 Глава 157 Глава 158 Глава 159 Глава 160 Глава 161 Глава 162 Глава 163 Глава 164 Глава 165 Глава 166 Глава 167 Глава 168 Глава 169 Глава 170 Глава 171 Глава 172 Глава 173 Глава 174 Глава 175 Глава 176 Глава 177 Глава 178 Глава 179 Глава 180 Глава 181 Глава 182 Глава 183 Глава 184 Глава 185 Глава 186 Глава 187 Глава 188 Глава 189 Глава 190 Глава 191 Глава 192 Глава 193 Глава 194 Глава 195 Глава 196 Глава 197 Глава 198 Глава 199 Глава 200 Глава 201 Глава 202 Глава 203 Глава 204 Глава 205 Глава 206 Глава 207 Глава 208 Глава 209 Глава 210 Глава 211 Глава 212 Глава 213 Глава 214 Глава 215 Глава 216 Глава 217 Глава 218 Глава 219 Глава 220 Глава 221 Глава 222 Глава 223 Глава 224 Глава 225 Глава 226 Глава 227 Глава 228 Глава 229 Глава 230 Глава 231 Глава 232 Глава 233 Глава 234 Глава 235 Глава 236 Глава 237 Глава 238 Глава 239 Глава 240 Глава 241 Глава 242 Глава 243 Глава 244 Глава 245 Глава 246 Глава 247 Глава 248 Глава 249 Глава 250 Глава 251 Глава 252 Глава 253 Глава 254 Глава 255 Глава 256 Глава 257 Глава 258 Глава 259 Глава 260 Глава 261 Глава 262 Глава 263 Глава 264 Глава 265 Глава 266 Глава 267 Глава 268 Глава 269 Глава 270 Глава 271 Глава 272 Глава 273 Глава 274 Глава 275 Глава 276 Глава 277 Глава 278 Глава 279 Глава 280 Глава 281 Глава 282 Глава 283 Глава 284 Глава 285 Глава 286 Глава 287 Глава 288 Глава 289 Глава 290 Глава 291 Глава 292 Глава 293 Глава 294 Глава 295 Глава 296 Глава 297 Глава 298 Глава 299 Глава 300 Глава 301 Глава 302 Глава 303 Глава 304 Глава 305 Глава 306 Глава 307 Глава 308 Глава 309 Глава 310 Глава 311 Глава 312 Глава 313 Глава 314 Глава 315 Глава 316 Глава 317 Глава 318 Глава 319 Глава 320 Глава 321 Глава 322 Глава 323 Глава 324 Глава 325 Глава 326 Глава 327 Глава 328 Глава 329 Глава 330 Глава 331 Глава 332 Глава 333 Глава 334 Глава 335 Глава 336 Глава 337 Глава 338 Глава 339 Глава 340 Глава 341 Глава 342 Глава 343 Глава 344 Глава 345 Глава 346 Глава 347 Глава 348 Глава 349 Глава 350 Глава 351 Глава 352 Глава 353 Глава 354 Глава 355 Глава 356 Глава 357 Глава 358 Глава 359 Глава 360 Глава 361 Глава 362 Глава 363 Глава 364 Глава 365 Глава 366 Глава 367 Глава 368 Глава 369 Глава 370 Глава 371 Глава 372 Глава 373 Глава 374 Глава 375 Глава 376 Глава 377 Глава 378 Глава 379 Глава 380 Глава 381 Глава 382 Глава 383 Глава 384 Глава 385 Глава 386 Глава 387 Глава 388 Глава 389 Глава 390 Глава 391 Глава 392 Глава 393 Глава 394 Глава 395 Глава 396 Глава 397 Глава 398 Глава 399 Глава 400 Глава 401 Глава 402 Глава 403 Глава 404 Глава 405 Глава 406 Глава 407 Глава 408 Глава 409 Глава 410 Глава 411 Глава 412 Глава 413 Глава 414 Глава 415 Глава 416 Глава 417 Глава 418 Глава 419 Глава 420 Глава 421 Глава 422 Глава 423 Глава 424 Глава 425 Глава 426 Глава 427 Глава 428 Глава 429 Глава 430 Глава 431 Глава 432 Глава 433 Глава 434 Глава 435 Глава 436 Глава 437 Глава 438 Глава 439 Глава 440 Глава 441 Глава 442 Глава 443 Глава 444 Глава 445 Глава 446 Глава 447 Глава 448 Глава 449 Глава 450 Глава 451 Глава 452 Глава 453 Глава 454 Глава 455 Глава 456 Глава 457 Глава 458 Глава 459 Глава 460 Глава 461 Глава 462 Глава 463 Глава 464 Глава 465 Глава 466 Глава 467 Глава 468 Глава 469 Глава 470 Глава 471 Глава 472 Глава 473 Глава 474 Глава 475 Глава 476 Глава 477 Глава 478 Глава 479 Глава 480 Глава 481 Глава 482 Глава 483 Глава 484 Глава 485 Глава 486 Глава 487 Глава 488 Глава 489 Глава 490 Глава 491 Глава 492 Глава 493 Глава 494 Глава 495 Глава 496 Глава 497 Глава 498 Глава 499 Глава 500 Глава 501 Глава 502 Глава 503 Глава 504 Глава 505 Глава 506 Глава 507 Глава 508 Глава 509 Глава 510 Глава 511 Глава 512 Глава 513 Глава 514 Глава 515 Глава 516 Глава 517 Глава 518 Глава 519 Глава 520 Глава 521 Глава 522 Глава 523 Глава 524 Глава 525 Глава 526 Глава 527 Глава 528 Глава 529 Глава 530 Глава 531 Глава 532 Глава 533 Глава 534 Глава 535 Глава 536 Глава 537 Глава 538 Глава 539 Глава 540 Глава 541 Глава 542 Глава 543 Глава 544 Глава 545 Глава 546 Глава 547 Глава 548 Глава 549 Глава 550 Глава 551 Глава 552 Глава 553 Глава 554 Глава 555 Глава 556 Глава 557 Глава 558 Глава 559 Глава 560 Глава 561 Глава 562 Глава 563 Глава 564 Глава 565 Глава 566 Глава 567 Глава 568 Глава 569 Глава 570 Глава 571 Глава 572 Глава 573 Глава 574 Глава 575 Глава 576 Глава 577 Глава 578 Глава 579 Глава 580 Глава 581 Глава 582 Глава 583 Глава 584