«Система повреждена!» Лицо Не Фэна побледнело. В ярости он сильно пнул панель управления и выругался.
Лицо Чэнь Сяо помрачнело, и он тихо спросил: «Значит, у нас остался всего один час».
«Да…» — Не Фэн окинул взглядом команду позади себя, а затем внезапно взревел: «Что вы все здесь стоите?! Поднимите тревогу! Эвакуируйте весь корабль!! Черт возьми! Быстрее, быстрее, быстрее, быстрее!!!»
Рев капитана испугал команду позади него, и они в панике разбежались.
Вскоре прозвучала пронзительная тревога, и моряки бросились к обеим сторонам палубы, чтобы начать спускать на воду шлюпочные устройства.
«Отправьте две вооруженные команды для поддержания порядка! Сейчас хаос недопустим! Спускайте все спасательные шлюпки!! Все остальные, эвакуируйтесь из кают! Обыщите весь корабль!! Отправьте кого-нибудь в комнату связи, чтобы подать сигнал бедствия!! Быстрее!!»
Не Фэн быстро отдавал одну команду за другой.
Затем он бросился к панели управления и завершил заключительную серию операций.
Чэнь Сяо стоял рядом с ним, наблюдая за мужчиной на корабле, который был весь в поту, но все же сохранял самообладание.
«Могу ли я чем-нибудь вам помочь?»
После того как Не Фэн наконец отдал все приказы одним махом, заговорил Чэнь Сяо.
«Вот и всё…» Казалось, силы Не Фэна иссякли. Он отшатнулся на два шага назад и сел на стул. Он слабо и горько рассмеялся: «Чёрт возьми, мой корабль вот-вот затонет».
Чэнь Сяо внезапно оглянулся. Там тихо стоял Ли Вэньцзин, этот интеллигентный человек. Никто не знал, о чём он думает, но его лицо оставалось спокойным и невозмутимым, без малейшего намёка на панику.
«Возможно, я смогу выиграть вам немного больше времени».
Ли Вэньцзин вдруг улыбнулся.
"Что?"
Не Фэн вскочил.
«Корма». Ли Вэньцзин на мгновение задумался. «Я приблизительно подсчитал, что если мы сейчас спустимся на кормовую палубу и осушим трюмные баки, то затопление может немного выровнять и без того кренящийся корабль, из-за чего нос немного поднимется. Это снизит давление воды в носовой части, заставив воду скапливаться — но только примерно на десять минут. Однако за эти десять минут давление в носовой части уменьшится, замедляя затопление корабля. Я приблизительно подсчитал, что это даст нам максимум еще около двадцати минут».
Сердце Чэнь Сяо замерло, и она с удивлением посмотрела на Ли Вэньцзина: «Это… ты только что это подсчитал?»
Ли Вэньцзин улыбнулся и указал на свою голову: «В этом моя единственная сила. Раньше я мало чем мог помочь, но сейчас я внесу свой вклад».
Не Фэн рванулся вперёд и схватил Ли Вэньцзин за одежду: «Ты серьёзно? Ты не ошибся в расчётах! Чёрт возьми! Если бы ты ошибся, этот корабль затонул бы быстрее, и у нас не осталось бы и часа!»
«Хорошо, я могу заключить с тобой пари, — спокойно сказал Ли Вэньцзин. — Делай, как я скажу! Тогда, начиная с сегодняшнего дня, я не покину корабль в течение следующего часа! Гарантирую, если ты сделаешь всё по-моему, корабль затонет больше чем через час! Если я ошибусь, то… я тоже окажусь на корабле!»
Не Фэн вздрогнул, удивленно уставившись на Ли Вэньцзина. Однако он лишь на несколько секунд замешкался, прежде чем с силой ударить кулаком по стене рядом с собой. Его глаза налиты кровью, и он взревел: «Хорошо! Я тебе верю!!»
Чэнь Сяо посмотрел на Ли Вэньцзин из-за спины и вздохнул: «Ты... ты действительно странный человек. Тебе не стоило этого делать. Твой вертолет скоро должен быть здесь».
«Я азартный игрок», — спокойно улыбнулся Ли Вэньцзин.
Чэнь Сяо перестал смотреть на Ли Вэньцзин и уставился на Не Фэна: «Где находится сливной бак в кормовой части? Я пойду туда».
«Не нужно», — покачал головой Не Фэн. — «Вы уже очень нам помогли».
Говоря это, он дважды крикнул, и двое матросов с корабля подбежали. Не Фэн посмотрел на своих людей и сказал: «Вы… идите к кормовому сливному баку… откройте вентили и спустите воду! Откройте их на максимум!»
«…» Двое матросов были ошеломлены. Они с изумлением смотрели на корабль, даже задаваясь вопросом, не сошел ли капитан с ума от чрезмерного возбуждения!
Корабль уже течёт и тонет. Зачем продолжать сбрасывать воду?!
«Нет времени колебаться! Это приказ!» — Не Фэн стиснул зубы: «Вперёд! Этот метод может замедлить затопление корабля! Доверьтесь мне! Я капитан! Я беру на себя полную ответственность!»
Затем двое матросов пришли в себя. Хотя они все еще были озадачены, обычная авторитетность капитана сотворила чудо, и они тут же отдали честь и быстро убежали.
«Ты… возвращайся и оставайся с этими японцами. Возможно, им сейчас понадобится твоя помощь». Ли Вэньцзин улыбнулась Чэнь Сяо: «Сейчас в каюте, вероятно, царит полный хаос».
Когда Чэнь Сяо попытался вбежать в спускающуюся по лестнице кабину, его чуть не вытолкнула напирающая толпа пассажиров!
Хотя некоторые члены экипажа пытались поддерживать порядок, паника уже распространилась. Что-то произошло на корабле; это почувствовали все: взрывы, выстрелы, крен корабля… и вооруженные люди, блокирующие лестничные клетки под пассажирскими каютами…
Хотя экипажу в конце концов удалось восстановить контроль над кораблем, им не удалось остановить панику среди толпы.
Несколько моряков пытались направлять толпу, но чуть не были сбиты с ног хаотичным потоком людей. Хотя один моряк отчаянно кричал в мегафон, крики и вопли толпы заглушали его голос.
К счастью, двое других моряков немедленно, без колебаний, выхватили оружие и произвели предупредительные выстрелы в воздух. После нескольких выстрелов толпа немного успокоилась.
Чэнь Сяо увидел, что лестничная клетка заблокирована. В раздражении он огляделся...
«Чэнь Сяоцзюнь! Сюда!»
Чэнь Сяо услышал, как Тан Ин зовёт его издалека позади себя. Он обернулся и увидел Тан Ин в толпе. Она с трудом протискивалась сквозь толпу, её маленькое тело покачивалось из стороны в сторону, когда она направлялась к Чэнь Сяо.
«Куда ты только что ходил?» — нахмурился Чэнь Сяо.
Люди, которых я только что привел к атаке на кабину пилота, но Тан Ин куда-то исчезла.
«Там есть тропинка».
Тан Ин не стала ничего объяснять и указала на люк рядом с собой: «Спускайтесь отсюда».
Это проход для экипажа. Спустившись отсюда, вы попадете в кормовую часть ресторана на втором этаже судна. Далее расположены два узких прохода; это два очень маленьких специальных лифта. Они предназначены не для перевозки людей, а для транспортировки грузов. Их первоначальное назначение заключалось в том, чтобы еда, заказанная из пассажирских кают внизу, могла быть спущена вниз из кормовой части ресторана с помощью этих лифтов.
После отключения корабельных лифтов были также отключены оба грузовых лифта.
Чэнь Сяо был притащен сюда Тан Ином. Тан Ин уже выбил дверь лифта ногой. Чэнь Сяо тут же среагировал, оттащил Тан Ина и обеими ногами пробил основание лифта.
Узкий лифт был едва вмещал одного человека. Тан Ин, будучи миниатюрной, сумела протиснуться внутрь раньше Чэнь Сяо, а затем спустилась по коридору внутри.
Как раз когда Чэнь Сяо собирался последовать за ним внутрь, он внезапно услышал голос позади себя.