Лошадь бешено скакала, пытаясь сбросить Фан Чена, но Фан Чен обладал глубокими навыками боевых искусств, и его ноги были словно железные зажимы, поэтому лошадь не могла от него избавиться. В конце концов, лошади оставалось лишь послушно позволить Фан Чену сесть на неё.
«Езда на лошади – это настоящее удовольствие, совсем не то же самое, что езда на автомобиле!» Фан Чен, сидя на коне, смотрел на многочисленных солдат, следовавших за ним по пятам, и с волнением вздохнул.
...
В этот самый момент Фан Чен направлялся к реке Байшуй.
Мир Тяньлунбабу.
Внутри дворца сидела женщина несравненной красоты, нахмурив брови от беспокойства.
Позади женщины более десятка девушек лет семнадцати-восемнадцати молчали, дрожа от страха.
Примерно в десяти метрах от прекрасной женщины пожилой мужчина с седыми волосами держал в левой руке аптечку, а в правой – тонкую нить, соединенную с руками прекрасной женщины.
«Доктор, вы что-нибудь выяснили?» — внезапно спросила женщина, ее голос был мелодичен, как пение соловья.
«Молодая леди, трудно сказать, насколько точна проверка здоровья с помощью длинной дорожки».
Врач посмотрел на женщину и с большим трудом произнес:
Врач не ожидал, что девочка будет вести себя так странно, и хотел использовать этот метод для оценки ее физического состояния.
«Молодая леди, если вы всё ещё настаиваете на том, чтобы я, этот старик, использовал метод диагностики по длинной линии пульса, то, пожалуйста, найдите кого-нибудь другого!» Понимая, что ситуация безнадёжна, доктору ничего не оставалось, как собрать вещи и подготовиться к возвращению домой.
Лучше не обращаться к врачу, чем допустить ошибку и отложить лечение.
"Хорошо, иди сюда!"
Женщина глубоко вздохнула. За всю свою жизнь, за исключением того единственного раза, она никогда больше не хотела, чтобы к ней прикасался другой мужчина.
Сейчас ей нужно проявлять осторожность, чтобы быть уверенной в одном.
Врач на мгновение замешкался, а затем повернулся обратно.
Врач подошел к женщине, протянул два пальца и приложил их к ее запястью сквозь марлевое платье.
«Поздравляю, юная леди!»
После того как врач некоторое время измерял пульс женщины, он вдруг что-то ей сказал.
«Что? Что ты сказал?»
Женщина была потрясена, услышав слова врача.
В последние несколько дней я плохо себя чувствовал, так почему же это поздравление?
...
«Все вы, послушно, идите со мной на другой берег Белой Воды. Даже не думайте убегать. Если вы убежите, у вас не останется никакой надежды на выживание!» Фан Чен стоял у реки, а за ним следовало более двадцати солдат.
Все они выглядели обеспокоенными и встревоженными, словно страдали запором.
Закончив говорить, Фан Чен махнул рукой, его внутренняя энергия вспыхнула, и вода с берега реки поднялась ему в ладонь.
Свист!
Свист!
На фоне более чем десяти слабых звуков вылетели осколки льда и приземлились на затылки более чем двадцати солдат.
"ты......!"
Многие солдаты почувствовали холодок на затылке, но, протянув руку, ничего не обнаружили.
«Это называется талисманом жизни и смерти; жизнь и смерть в ваших руках — всего лишь одна мысль!»
Фан Чен медленно произнес:
«Если не верите, можете попробовать!»
«Мы верим, мы верим, пожалуйста, помилуй, великий герой!» Многие солдаты опустились на колени.
«Судя по передвижениям города на другом берегу реки и размещению войск Ювэнь Хуацзи неподалеку, весьма вероятно, что Коу Чжун и Сюй Цзилин не появятся», — подумал Фан Чен, стоя на противоположном берегу реки Байшуй.
Коу Чжун и Сюй Цзилин получили «Руководство по долголетию», что значительно увеличило их внутреннюю силу.
Фан Чен хотел освоить технику долголетия, потому что стремился к бессмертию. Он хотел посмотреть, изменится ли продолжительность его жизни после успешного освоения этой техники.
В этот момент к Фан Чену подошла пожилая пара в рваной одежде, каждый опирался на трость!
Супруги взглянули на Фан Чена и остальных, ничего не сказали и направились прямо к небольшой лодке на берегу реки.
"Эм?"
Фан Чен был ошеломлен и несколько озадачен, наблюдая, как двое пожилых людей уходят.
В целом, с возрастом тело пожилых людей становится сутулым и даже уменьшается в размерах.
Эти двое пожилых людей явно не настоящие пожилые люди!
Бесплатные романы, сайт с романами без рекламы, загрузка TXT-файлов, пожалуйста, помните о Ant Reading Network
------------
Глава 158. Коу Чжун, Сюй Цзылин
Река Байшуй имеет ширину в десятки метров, бурное течение и кристально чистую воду. Издалека она выглядит как белая лента.
Отсюда и название — река Уайт-Уотер.