"ты......"
Ли Дэ на мгновение потерял дар речи, затем взял чай и выпил его залпом. «Ты уже такой старый, если ты за всю жизнь так и не освоил боевые искусства, неужели я должен быть в твоей тюрьме до конца жизни?»
«Так и должно быть, поэтому как можно скорее расскажите мне заклинания для развития умения легкости и внутренней энергии!»
«Я уже говорил, что скорее умру, чем раскрою секретную формулу. Если хочешь узнать, тебе нужно пройти испытание и вступить в мою секту Ласточки». Ли Де понимал, что старик перед ним слишком стар, чтобы добиться чего-то большего, чем он сам.
«С чего мне начать? С чего мне начать?»
«Чтобы вступить в секту, вы должны сначала найти лидера моей секты Ласточки. Нынешний лидер — Ли Сянь», — сказал Ли Дэ.
Где сейчас Ли Сянь?
Ню Би немного волновалась. Почему это так хлопотно? Почему ты просто не скажешь это прямо?
"Не имею представления."
Ли Дэ беспомощно произнес: «Как вы знаете, Чжан Цзуолинь в настоящее время выдал ордер на арест моего племянника Ли Юньлуна».
«Чтобы ввести в заблуждение военачальника Чжан Цзуолиня, все члены моей секты Ласточки рассредоточены по всей стране, создавая иллюзию, что Ли Сан из секты Ласточки есть повсюду, и что лидера секты пока невозможно найти».
«Тогда мне придётся заставить тебя остаться здесь со мной».
Ню Би развел руками и сказал:
Через полчаса Лю Фэн привёл врача, и пулю извлекли всего за несколько минут.
Ню Би поручил Цуй Цзе приготовить суп, чтобы подкрепить Ли Дэ.
Ли Де потерял слишком много крови и погрузился в тихий сон.
......
Три дня спустя.
Ли Де, сидя в инвалидном кресле, завтракал с Ню Би на балконе второго этажа виллы.
Они поели и поговорили.
«Господин Ню, мне кажется, вы не похожи на этих главарей банд. Вы немного другой», — сказал Ли Де, взяв кусок блинчика и запихнув его в рот.
Хотя Ли Дэ не добился больших успехов в боевых искусствах, его проницательность была поразительной.
Судя по поведению и манере речи Ню Би, в последние несколько дней он совсем не похож на одного из тех высокомерных главарей банд; наоборот, он производит впечатление человека, с которым легко общаться.
Его отношение к няне и телохранителям, в частности, говорит само за себя.
Кроме того, г-н Ню хотел заниматься боевыми искусствами. Если бы это был кто-то другой, он бы, безусловно, применил пытки, чтобы выбить признание, но он этого не сделал.
"Правда? Разве ты в тот день не назвал меня предателем?"
Ли Дэ усмехнулся и сказал: «Поскольку Фэн Цзинъяо вступил в сговор с японцами, а ты его заменил, зная характер японцев, они обязательно найдут тебе своего нового агента!»
«Я знаю, что Фэн Цзинъяо вступил в сговор с японцами, и я на самом деле тоже ненавижу японцев».
Ню Би медленно произнесла: «Кстати, раз ты не считаешь меня плохим человеком, почему бы тебе не научить меня боевым искусствам?»
«Так не пойдёт, это противоречит правилам!»
Ли Де тряс головой, словно барабанным боем, в крайне напряженном состоянии.
«Увы, похоже, мне придётся заботиться о тебе в старости», — вздохнула Ню Би.
Как раз когда Ли Дэ собирался что-то сказать, вошла сестра Цуй. «Босс, снаружи женщина просит аудиенции. Она сказала, что её зовут что-то вроде „Коусянцзы“».
"Жевает духи? Женщина?"
Ню Би был ошеломлен. Я не знаю ни одной женщины в Шанхае!
«Я спущусь и посмотрю», — поприветствовала Ли Де Ню Би и последовала за сестрой Цуй вниз.
Войдя в гостиную, я увидел симпатичную женщину в западном стиле, в шерстяной шляпе, стоящую посреди коридора и оглядывающуюся по сторонам.
Увидев появившегося Ню Би, женщина коротко взглянула на него и на ломаном китайском сказала: «Здравствуйте, господин Ню, позвольте представиться. Меня зовут Ямагути Каори, и я являюсь здесь представителем Императорской армии».
«Поскольку вы заменили господина Фэн Цзинъяо, мы теперь хотим сотрудничать с вами».
«Значит, это Ямагучи Каори, японка!»
Увидев женщину, Ню Би был ошеломлен и, не говоря ни слова, тут же отказался, сказав: «Извините, но я патриот и не буду сотрудничать с японскими дьяволами!»
"ты!"
Услышав прямой отказ Ню Би, он тут же угрожающим тоном заявил: «Господин Ню, вы понимаете, о чём говорите?»
Вы знаете последствия отказа?
«В этом Шанхае, несмотря на то, что вы заменили Фэн Цзинъяо, если наша Императорская армия того пожелает, мы можем сместить вас в любой момент!»
"хе-хе!"
Ню Би усмехнулся и указал на дверь. «Завернись за угол, даже не утруждай себя тем, чтобы проводить меня!»
"ты!"
Выражение лица Каори Ямагучи изменилось, и она холодно сказала: «У вас, китайцев, есть поговорка: „Если не выслушаешь вежливый тост, придётся выпить за это“. Посмотрим!»
"хе-хе!"