Они практически перенесли сюда небольшой магазин детских товаров.
«Этот сорванец будет следовать только за тем, кто его кормит!»
Фан Чен держала на руках малыша, а в руке у неё была бутылочка кальциевого молока Wahaha. Малыш пил его с широкой улыбкой на лице и вёл себя очень хорошо.
«Сестра Ляньсин, в каком направлении пошла Яоюэ?»
Фан Чен провел все утро во дворце Ихуа, прежде чем наконец расспросить о Яоюэ.
«Похоже, она ушла на юг. В прошлые разы она ездила на восток, север и запад, так что на этот раз — на юг. Но я не понимаю, почему она так долго отсутствует и до сих пор не вернулась!» Ляньсин тоже был очень озадачен. В прошлые разы Яоюэ возвращалась более чем через два месяца.
На этот раз прошло три месяца, а они до сих пор не вернулись.
«Как насчёт этого? Я пойду найду Яоюэ. Ты можешь присмотреть за Сяосюанем. Взрослому мужчине, вроде меня, невыносимо заботиться о ребёнке». Фан Чен обнял ребёнка и несколько раз поцеловал его.
Сиюань усмехнулся, когда его щетина задела его.
«Хорошо, оставь ребенка мне, можешь идти!»
Ляньсин притворилась свирепой и сказала: «Не возвращайся, пока не найдешь свою сестру!»
«Хорошо, я обязательно это сделаю!»
Фан Чен согласился и повернулся, чтобы уйти вместе с пилотами ракет.
Бесплатные романы, сайт с романами без рекламы, загрузка TXT-файлов, пожалуйста, помните о Ant Reading Network
------------
Глава 195. Исчезнувшая Луна Приглашения, Девятый Мир
......
На южной границе обширной территории Китая.
Это бескрайний океан.
Десять больших кораблей стояли на якоре у острова, площадь которого составляла несколько десятков квадратных миль.
Моряки, опустив глаза, управляли парусами, не смея взглянуть на худощавую фигуру с мечом в руках впереди.
«Злодей, куда ты делся?»
«Нашему ребёнку уже полтора года, вы что, никогда не приезжаете его навестить?»
Пригласив луну, она сошла с большого корабля и посмотрела на небо.
Ради своего ребенка она решила принять это, но Фан Чен бесследно исчез.
В мире боевых искусств от него не осталось и следа.
«Боевые искусства этого злодея ничуть не уступают моим, так что с ним всё должно быть в порядке. Может, он прячется и отказывается меня видеть? Невозможно!» Яоюэ ступила на небольшой остров, глядя на это пышное зелёное место, и её мысли были полны бесчисленных размышлений.
После расспросов она узнала от рыбака, что на острове появился молодой человек, похожий на Фан Чена.
Услышав эту новость, Яоюэ не поверила, но всё же решила попробовать и убедиться сама.
В этот момент, благодаря слиянию Божественного искусства Северной Тьмы и искусства Светлого Нефрита, навыки боевых искусств Яоюэ наконец-то вышли на новый уровень.
После ухода Фан Чена Яо Юэ специально отправилась в Шаолиньский храм, чтобы испытать старого монаха. В конце концов, старый монах оставил ей записку.
Мастерство боевых искусств этой благодетельницы не имеет себе равных в мире; мы надеемся, что она останется добросердечной.
Слегка коснувшись кончиками пальцев верхушек деревьев, словно фея, парящая в пыли, она помчалась к горным вершинам острова.
Щебетание!
Раздались несколько птичьих криков, и несколько морских птиц взлетели в небо, улетев вдаль.
«Хм, это долина? Похоже, злодеев там нет!» Когда Яоюэ добралась до вершины горы, она обнаружила, что внизу раскинулась пышная зеленая долина, окруженная четырьмя горными вершинами.
Что это такое?
Подумав, Яоюэ решила пойти и посмотреть.
В мгновение ока Яоюэ, обладая непревзойденной легкостью движений, приземлилась в бассейне.
"Восьмиугольная формация! Кто это устроил?"
Яоюэ посмотрела на ровную площадку перед собой, диаметром в несколько десятков футов. Она была вымощена большими камнями длиной и шириной в полфута. Камни были покрыты мхом, а из трещин в них прорастала много травы.
Эти большие камни уложены в соответствии с ориентацией Багуа (Восьми Триграмм), а рост травы образует форму Инь-Ян Тайцзи.
Следуя вдоль каменных плит, Яоюэ добралась до центра формации Багуа Инь-Ян, где стояли восемь больших каменных табличек.
Восемь каменных табличек образовывали большой круг, внутри которого находился большой каменный желоб глубиной около полуметра. Внутри желоба был слой чистой, прозрачной воды толщиной примерно в два пальца, и из желоба доносился слабый, приятный аромат.
«Что это за вода? Так приятно пахнет…»
Яоюэ была немного пьяна, думая о слове «уютный» и вспоминая образ человека — злодея, которого она всегда ненавидела.
Тот момент в лесу, тот волнующий душу, незабываемый момент, она никогда не забудет.
С тех пор как я стал достаточно взрослым, чтобы понимать происходящее, я никогда не представлял, что в мире могут быть такие чудесные вещи.
Яоюэ покачала головой, протянула свою изящную руку и потянулась к резервуару с водой.
Всплеск!