Kapitel 111

Это заявление напрямую разрешило неловкое положение Ван Бина, поскольку подразумевало, что никто не знал о наличии парня у Линь Шике, и поэтому ухаживания Ван Бина за ней выглядели совершенно естественно.

«Мы общаемся всего три дня», — сказал Ма Юньтэн с легкой улыбкой, глядя на третью тетю Линь Шике.

«О, всего три дня? Неудивительно, что мы не знали. Это еще и вина Ши Ке, что она нам не сказала. Мы, старшие, зря волновались. Кстати, Ши Ке, можешь познакомить нас со своим парнем? Чем он занимается? Где работают его родители?»

Многие разделяли это мнение, особенно Ван Бин. Он только что потерял лицо перед Линь Шике, но теперь, когда дела наконец-то пошли в гору, как мог обычный красавчик сравниться с тем, кто вернулся из-за границы после учёбы?

Прежде чем Линь Шике успел что-либо сказать, первым встал Ма Юньтэн.

«Меня зовут Ма Юньтэн, я занимаюсь разведением рыбы, и мои родители тоже фермеры», — сказал Ма Юньтэн с легкой улыбкой.

Рыбоводство?

Родители были фермерами?

Ван Бинь чуть не сполз со стула от смеха. Как он мог упустить такую возможность почувствовать себя выше других?

Линь Шике и Му Цяньсюэ тоже были поражены. Разведение рыбы? Это же просто нелепо!

Это приведет в ярость Линь Тяньчэна и всех его родственников!

На самом деле, Ма Юньтэн подготовил свою презентацию ещё до входа в комнату. Изначально он хотел сказать, что владеет интернет-кафе, но поскольку семья Линь была учёной семьёй, они бы точно не одобрили владельцев интернет-кафе. Поэтому Ма Юньтэн просто сказал, что разводит рыбу, и что он выращивает 100 000 рыб в озере Вэймин при Пекинском университете.

«Так… у тебя есть ипотека?» — серьёзно спросила тётя Линь Шике. Тётя всегда очень беспокоилась о Линь Шике. Хотя она и получила от Ван Бина конверт с 10 000 юаней, она искренне заботилась о нём.

«Нет», — покачал головой Ма Юньтэн.

«А как же автокредит?» — неловко спросила тетя Линь Шике.

«Нет, совсем нет». Ма Юньтэн снова покачал головой.

«Что ж… молодой человек, вам с Ши Кэ нужно еще раз это обсудить!» Глаза Линь Тяньчэна холодно сверкнули. Он определенно не выдаст Линь Ши Кэ замуж за нищего. Отсутствие ипотеки означает, что он не купил дом, а отсутствие автокредита означает, что он не купил машину. Эти два условия являются стандартными требованиями для молодых людей, вступающих в брак в наши дни. Если у тебя нет ни дома, ни машины, кто, черт возьми, захочет жить с тобой?

Хотя Ма Юньтэн произвёл на Линь Тяньчэна хорошее первое впечатление, он, конечно же, не мог согласиться на отношения Линь Шике с таким человеком ради счастья своей внучки.

«Без дома и машины не обойтись. Нам, поэтам, нелегко учиться столько лет…»

«Да, молодой человек, вы теперь знаете, что происходит, нашего Ши Ке Ке преследуют многие люди…»

«Шике, это очень важное событие в твоей жизни, ты должен всё тщательно обдумать, потому что в этом мире нет пути назад…»

«В конце концов, красота не гарантирует пропитание. Вы будете женаты и будете жить, удовлетворяя повседневные потребности... Это не игра!»

Тёти Линь Шике тут же засыпали Ма Юньтэна и Линь Шике целым шквалом вопросов.

«Молодой человек, я не пытаюсь вас критиковать, но у вас ничего нет. Как вы собираетесь обеспечить счастье Ши Кэ? На вашем месте я бы без колебаний пошел и заработал денег. Даже если бы вы разносчик еды, посылок или официант, вы бы не были такими бедными!» — с презрением сказал ему Ван Бинь.

Однако это заявление немедленно вызвало недовольство Ма Юньтэна.

Что плохого в доставке еды? Что плохого в работе официантом/официанткой? Они усердно работают, чтобы заработать деньги, выполняя свои обязанности перед семьями и обеспечивая свои домохозяйства. Почему же они считаются низшими слоями общества?

Невероятно, чтобы у интеллектуала, вернувшегося после учёбы за границей, могла быть такая презренная душа!

«Ты хочешь сказать, что работа официантом, доставщиком еды или курьером делает тебя ниже себя?» — спросил Ма Юньтэн с холодным блеском в глазах.

«Вы ошибаетесь!» — самодовольно сказал Ван Бинь. «Позвольте мне сказать вам, никогда не верьте этим так называемым книжным представлениям о том, что нет профессий, которые были бы лучше или хуже. Все они написаны лишь для того, чтобы обмануть людей. Как только вы попадете в общество, вы поймете, что если вы дворник, никто даже не взглянет на вас!»

Ван Бинь похлопал себя по груди и продолжил: «Смотрите, я тому яркий пример. Сейчас я генеральный директор, компания предоставляет мне жилье, у меня каждый месяц более десяти тысяч юаней в жилищном накопительном фонде, а моя служебная машина — Audi A8!»

О, правда? Ничего страшного. Главное — иметь деньги! Я зарабатываю больше пяти миллионов в год, и к китайскому Новому году у меня будет пять миллионов сбережений. Чтобы выжить в этом мире, нужно быть богатым! Деньги, деньги, деньги! Понимаете?

"Идиот!" — Ма Юньтэн вдруг почувствовал глубокое презрение к этому человеку!

Их мысли совершенно отвратительны!

«Деньги?» — Ма Юньтэн усмехнулся. — «У меня есть деньги».

«Посмотри на себя, вечно споришь. Какие деньги могут быть у такого рыбовода, как ты?» — презрительно сказал Ван Бинь. «Я говорю о сбережениях! А не о тех ста или двухстах юанях, что у тебя с собой!»

«Сбережения?» — Ма Юньтэн кивнул. — «Да, есть».

«А сколько у тебя их?» — презрительно спросил Ван Бинь.

Закончив говорить, Ма Юньтэн небрежно бросил Линь Тяньчэну сигарету «Двойное счастье», окинул взглядом толпу и равнодушно произнес: «Должно быть, несколько сотен миллиардов, верно?»

------------

Глава семьдесят восьмая: Совпадение [Добавить в избранное и порекомендовать]

Как только Ма Юньтэн это сказал, воздух словно застыл, и за обеденным столом внезапно воцарилась мертвая тишина.

Должно быть, это как минимум несколько сотен миллиардов, верно?

Эти слова были произнесены непринужденно, но для этих людей они стали как гром среди ясного неба. За исключением Линь Шике и Му Цяньсюэ, все остальные были ошеломлены.

Тёти Линь Шике вдруг почувствовали, будто у них в горле застряла рыбья кость. Заранее подготовленные ими насмешки над Ма Юньтэном слова тут же исчезли, а их взгляды, устремлённые на Ма Юньтэна, сменились с презрения на безразличие.

Линь Тяньчэн тоже в шоке посмотрел на Ма Юньтэна, желая что-то сказать, но не зная, что именно.

Лицо Ван Бина помрачнело. Он почистил уши, будучи уверен, что не ослышался, ведь он только что почистил уши перед приходом сюда и слышал каждое слово, сказанное Ма Юньтэном.

«Ха-ха, хвастаться может каждый. Я могу сказать, что у меня сотни миллиардов, но действительно ли у меня сотни миллиардов?» — Ван Бинь внезапно рассмеялся, нарушив тишину. Он понял, что одежда Ма Юньтэна — это просто дешевая уличная одежда, которая стоит всего несколько десятков юаней.

Разве человек, обладающий миллиардами долларов, стал бы носить дешевую, некачественную одежду?

Более того, он только что намеренно выглянул за дверь, и, кроме машины семьи Линь и его Audi A8, снаружи не было других автомобилей, а у Ма Юньтэна не было ключей от машины, как у него.

Ван Бинь мгновенно рассчитал, что если он действительно ошибается, то есть только одна возможность: Ма Юньтэн никогда не водил машину сам, а пользовался услугами профессионального водителя. Но даже если бы у него был профессиональный водитель, разве ему не следовало бы в этой ситуации самому подъехать к дому семьи Линь, чтобы улучшить свой имидж?

Слова Ван Бина тут же напомнили всем об этом.

⚙️
Lesestil

Schriftgröße

18

Seitenbreite

800
1000
1280

Lesethema

Kapitelübersicht ×
Kapitel 1 Kapitel 2 Kapitel 3 Kapitel 4 Kapitel 5 Kapitel 6 Kapitel 7 Kapitel 8 Kapitel 9 Kapitel 10 Kapitel 11 Kapitel 12 Kapitel 13 Kapitel 14 Kapitel 15 Kapitel 16 Kapitel 17 Kapitel 18 Kapitel 19 Kapitel 20 Kapitel 21 Kapitel 22 Kapitel 23 Kapitel 24 Kapitel 25 Kapitel 26 Kapitel 27 Kapitel 28 Kapitel 29 Kapitel 30 Kapitel 31 Kapitel 32 Kapitel 33 Kapitel 34 Kapitel 35 Kapitel 36 Kapitel 37 Kapitel 38 Kapitel 39 Kapitel 40 Kapitel 41 Kapitel 42 Kapitel 43 Kapitel 44 Kapitel 45 Kapitel 46 Kapitel 47 Kapitel 48 Kapitel 49 Kapitel 50 Kapitel 51 Kapitel 52 Kapitel 53 Kapitel 54 Kapitel 55 Kapitel 56 Kapitel 57 Kapitel 58 Kapitel 59 Kapitel 60 Kapitel 61 Kapitel 62 Kapitel 63 Kapitel 64 Kapitel 65 Kapitel 66 Kapitel 67 Kapitel 68 Kapitel 69 Kapitel 70 Kapitel 71 Kapitel 72 Kapitel 73 Kapitel 74 Kapitel 75 Kapitel 76 Kapitel 77 Kapitel 78 Kapitel 79 Kapitel 80 Kapitel 81 Kapitel 82 Kapitel 83 Kapitel 84 Kapitel 85 Kapitel 86 Kapitel 87 Kapitel 88 Kapitel 89 Kapitel 90 Kapitel 91 Kapitel 92 Kapitel 93 Kapitel 94 Kapitel 95 Kapitel 96 Kapitel 97 Kapitel 98 Kapitel 99 Kapitel 100 Kapitel 101 Kapitel 102 Kapitel 103 Kapitel 104 Kapitel 105 Kapitel 106 Kapitel 107 Kapitel 108 Kapitel 109 Kapitel 110 Kapitel 111 Kapitel 112 Kapitel 113 Kapitel 114 Kapitel 115 Kapitel 116 Kapitel 117 Kapitel 118 Kapitel 119 Kapitel 120 Kapitel 121 Kapitel 122 Kapitel 123 Kapitel 124 Kapitel 125 Kapitel 126 Kapitel 127 Kapitel 128 Kapitel 129 Kapitel 130 Kapitel 131 Kapitel 132 Kapitel 133 Kapitel 134 Kapitel 135 Kapitel 136 Kapitel 137 Kapitel 138 Kapitel 139 Kapitel 140 Kapitel 141 Kapitel 142 Kapitel 143 Kapitel 144 Kapitel 145 Kapitel 146 Kapitel 147 Kapitel 148 Kapitel 149 Kapitel 150 Kapitel 151 Kapitel 152 Kapitel 153 Kapitel 154 Kapitel 155 Kapitel 156 Kapitel 157 Kapitel 158 Kapitel 159 Kapitel 160 Kapitel 161 Kapitel 162 Kapitel 163 Kapitel 164 Kapitel 165 Kapitel 166 Kapitel 167 Kapitel 168 Kapitel 169 Kapitel 170 Kapitel 171 Kapitel 172 Kapitel 173 Kapitel 174 Kapitel 175 Kapitel 176 Kapitel 177 Kapitel 178 Kapitel 179 Kapitel 180 Kapitel 181 Kapitel 182 Kapitel 183 Kapitel 184 Kapitel 185 Kapitel 186 Kapitel 187 Kapitel 188 Kapitel 189 Kapitel 190 Kapitel 191 Kapitel 192 Kapitel 193 Kapitel 194 Kapitel 195 Kapitel 196 Kapitel 197 Kapitel 198 Kapitel 199 Kapitel 200 Kapitel 201 Kapitel 202 Kapitel 203 Kapitel 204 Kapitel 205 Kapitel 206 Kapitel 207 Kapitel 208 Kapitel 209 Kapitel 210 Kapitel 211 Kapitel 212 Kapitel 213 Kapitel 214 Kapitel 215 Kapitel 216 Kapitel 217 Kapitel 218 Kapitel 219 Kapitel 220 Kapitel 221 Kapitel 222 Kapitel 223 Kapitel 224 Kapitel 225 Kapitel 226 Kapitel 227 Kapitel 228 Kapitel 229 Kapitel 230 Kapitel 231 Kapitel 232 Kapitel 233 Kapitel 234 Kapitel 235 Kapitel 236 Kapitel 237 Kapitel 238 Kapitel 239 Kapitel 240 Kapitel 241 Kapitel 242 Kapitel 243 Kapitel 244 Kapitel 245 Kapitel 246 Kapitel 247 Kapitel 248 Kapitel 249 Kapitel 250