Capítulo 36

«Было бы вполне уместно угостить тебя обедом. Как насчет Сун Юэ Ло? Синь Юй любит их выпечку, да и еда у них тоже неплохая. Когда ты свободен, младший?»

«Ха-ха, Сяоюй, твой парень действительно серьезно настроен. Я просто шучу. Но если бы это была Сяоюй, и ты бы официально представила своего парня друзьям, я бы обязательно пошла с тобой поужинать. Если подумать, это, наверное, первый раз, когда я ем на ужине, организованном парнем одной из моих лучших подруг».

Шао Циле был в отличном настроении, даже немного сиял, потому что в тот момент, когда У Синьюй упомянула о своих отношениях с Фан Ханьвэем, шкала прогресса в завоевании расположения У Синьюй, которая и так была близка к завершению, официально достигла максимального уровня. Это означало завершение выполнения задания по завоеванию расположения У Синьюй.

Это также означает, что она на шаг ближе к возвращению домой!

Она даже немного торопилась, желая поскорее преодолеть препятствие на своем пути. Однако спешить было нельзя; торопится – значит всё напрасно. В конце концов, даже если она победит Хун Синьран, останется важное условие для возвращения домой: привязанность и любовь Шао Цибина.

Ей необходимо тщательно планировать и разрабатывать стратегию, чтобы избежать любых проблем.

Зная, что У Синьюй, возможно, уедет домой в конце семестра, и что Фан Ханьвэй, которому осталось только защитить диссертацию, тоже поедет домой вместе с ней — ах, я забыла упомянуть, что они из одного города. Их социальное положение даже довольно похоже. Семья Фан Ханьвэя — это семья учёных, такая семья, которой У Синьюй всегда восхищалась. Возможно, поэтому У Синьюй не стала много говорить, когда Фан Ханьвэй сказал, что хочет угостить её друзей ужином. Она всегда была немного упрямой. Ей потребовалось немало усилий, чтобы отпустить свои чувства к Шао Цибину. Теперь, когда она официально приняла Фан Ханьвэя, она, естественно, не будет это скрывать. К тому же, она скоро уедет домой, и настало время её хорошим друзьям собраться вместе и как следует поужинать.

«Я приеду к вам в гости, сестра Сяоюй, а потом вы должны будете оплатить мое питание, проживание и компанию!»

В голове Шао Циле пронеслось множество мыслей, но в конце концов она решила пересмотреть свои первоначальные планы. Изначально присутствие У Синьюй не было обязательным. Теперь, когда У Синьюй покидала город Т, она искренне радовалась за неё.

Видеть счастье У Синьюй было все равно что видеть другую версию себя. Их воспитание было очень похожим: Шао Циле боролся и строил козни в этом мире, постоянно испытывая усталость и неловкость. Видеть счастье У Синьюй тоже делало ее по-настоящему счастливой. Это было похоже на то, как если бы кто-то завершил игру, покинул этот маленький мир и вернулся к своей семье и любимым.

Должно быть, он невероятно счастлив!

53. Разрывая на части

Глава 52: Сдирание лица

Людям всегда нужно на что-то полагаться. Персонажи романа, непобедимые, лишенные слабостей, способные хладнокровно справляться со всем и рационально анализировать все происходящее, — это либо роботы, либо существа, закаленные в бесчисленных перевоплощениях до непробиваемой защиты.

Подобно Шао Циле, каждый его шаг тщательно спланирован, он относится к себе и окружающим как к фигурам на шахматной доске. И всё же, даже когда он мог бы всё сделать идеально, он в последнюю минуту менял свои планы, заставляя всю игру развиваться в совершенно другом направлении.

Это похоже на то, как Хун Синьран, узнав, что её парень не совсем лишён романтических чувств к её кровной сестре Шао Циле, пришла в ярость, и её рассудок рухнул. Если бы не инстинктивный стресс, накопившийся за годы жизни на виду у публики, кто знает, что бы она могла сделать.

Хун Синьран даже не помнила, когда закончился тщательно приготовленный ею праздничный банкет. Она помнила лишь, что Шао Циле, словно гордая и прекрасная принцесса, идеально оказалась в центре всеобщего внимания, вызывая восхищение и вздохи у всех. Хотя её статус большой звезды открывал ей доступ к высшим эшелонам общества, Хун Синьран всё же чётко понимала своё место. Для большинства влиятельных и богатых людей артистка, подобная ей, хотя и пользовалась большим уважением, чем придворные артисты древних времён, в конечном счёте была лишь объектом восхищения и развлечения, и поэтому получала гораздо меньше уважения.

Охваченная сложной смесью ревности и гнева, с побледневшим от усилий лицом, пытавшихся сдержать эмоции, Хун Синьран сказала, что плохо себя чувствует и должна уйти. Однако её парень, Шао Цибин, поручил своему секретарю Хэ проводить её обратно в квартиру. Сам же, в свою очередь, должен был остаться и помочь Шао Циле проводить гостей.

Гордость и нежелание позволить Шао Цибину и Шао Циле остаться вместе заставили Хун Синьран решить пока не возвращаться и осталась до самого конца праздничного банкета.

«Если вам действительно плохо, не заставляйте себя. Посидите немного в той зоне отдыха, а я принесу вам стакан теплого молока». Видя настойчивость Хун Синьран, Шао Цибин проводил ее в зону отдыха и приготовился попросить сотрудника принести ей стакан теплого молока, чтобы успокоить желудок. В конце концов, Хун Синьран только что сказала, что ей плохо из-за небольшого расстройства желудка.

Хун Синьран, чьи чувства ненадолго смягчились благодаря заботе Шао Цибиня, невольно слегка нахмурилась перед подругой, увидев, что молоко в итоге доставил Чжан Юэ.

«Вот ваше молоко. Я слышала от мэра Шао, что вы плохо себя чувствуете, и он собирался сам принести его вам. Но он встретил человека, который хотел поговорить с ним о некоторых рабочих делах, и увидел меня, поэтому попросил меня принести его вам», — сказала Чжан Юэ, садясь рядом с Хун Синьран.

Расположение этой зоны отдыха чрезвычайно удачно. Отсюда открывается прекрасный вид на весь вестибюль, но при этом люди внутри остаются незамеченными. В конце концов, те, кто сидит в зоне отдыха, могут быть слегка пьяны или чувствовать себя плохо — большинство из них находятся в таком состоянии, что их не следует показывать.

Хун Синьран держала стакан в руке. Тепло молока проникало сквозь стекло, но не согревало её сердце. Наоборот, оно ещё больше охладило её. Хун Синьран быстро определила местонахождение Шао Цибина. Этот мужчина, где бы он ни находился и насколько бы выдающимися ни были люди рядом с ним, всегда привлекал внимание. Но не ослепительным, слепящим взглядом; скорее, он излучал успокаивающую и умиротворяющую ауру.

Его взгляд переместился, и он заметил Шао Циле, весело болтающего с женщиной, которая показалась ему знакомой. Он сделал глоток молока, но почувствовал во рту лишь рыбный привкус.

«Что? Ты уверена в моей догадке? Ты такая бледная?» Чжан Юэ, естественно, проследила за взглядом Хун Синьран и оценила ситуацию в зале.

Хун Синьран горько усмехнулась. Перед своей лучшей подругой наконец-то открылось окно той крепкой крепости, которую она так упорно поддерживала: «Я думала, он особенный. Я действительно думала, что он отличается от других мужчин. Но теперь я понимаю, что мужчина, способный испытывать чувства к своей сестре, которая влюблена в него, кажется мне еще более невыносимым, чем другие распутные, непостоянные и легкомысленные мужчины».

«Больше всего меня ранит то, что, несмотря на то, что я обнаружил его недостатки, я не собираюсь выбираться из этого болота. Вместо этого я надеюсь, что Шао Циле полностью исчезнет из мира Цибина. Я даже думаю, что как только Шао Циле перестанет крутиться перед Цибином, Цибин сможет спокойно принадлежать только мне».

«Синьран, если ты не можешь отпустить мэра Шао, то прорыв через Шао Циле — это, безусловно, самый быстрый и удобный способ. Однако, если ты можешь смириться с их неоднозначными отношениями, тебе на самом деле ничего не нужно делать, и Шао Циле не сможет тебе угрожать. В конце концов, пока мэр Шао находится на этом посту или хочет подняться выше, он не позволит себе совершить такую очевидную ошибку».

«Мне нужно ещё немного подумать об этом».

Когда Шао Цибин пришла в зону отдыха, чтобы найти Хун Синьран, Хун Синьран уже успела перебрать в уме бесчисленное множество мыслей, и ее эмоции успокоились.

«Цибин, послушай, спутник Юэюэ ушел, потому что ему нужно было кое-что сделать, пока она была со мной. Кажется, секретарь Хэ тоже закончил свою работу. Не мог бы ты попросить секретаря Хэ отвезти Юэюэ домой?»

«Не нужно, Синьран. Я сам отвёз её обратно, так что не стоит беспокоить секретаря Хэ», — прямо ответил Чжан Юэ. «Мэр Шао, Синьран только что вернулась со съёмок и была занята организацией дня рождения Леле. Она плохо отдохнула. Вы её мужчина, поэтому вам нужно хорошо о ней позаботиться».

«Не слушайте Юэюэ, просто я не могу сидеть сложа руки».

«Это моя вина, что я был недостаточно хорошим парнем. Синьран, ты, должно быть, устала. Леле только что пошла в гримерку и скоро выйдет. Мы скоро сможем вернуться».

Как только Шао Циле подошла, она услышала слова Шао Цибиня и быстро шагнула вперед с улыбкой: «Что случилось? Сестра Ранран плохо себя чувствует?»

Хун Синьран инстинктивно слегка вздрогнула, когда рука Шао Циле коснулась её повреждённой руки. К счастью, она вовремя среагировала и не оттолкнула протянутую руку Шао Циле. Глядя на лицо Шао Циле, полное беспокойства, без тени притворной тревоги, и вспоминая её энтузиазм и величие во время их первой встречи, Хун Синьран даже не могла разглядеть истинные намерения девушки перед собой. Она была даже более искусной актрисой, чем она сама.

Когда они вернулись домой, было уже очень поздно, поэтому они почти не разговаривали, просто умылись и легли спать.

Несмотря на физическое истощение, Хун Синьран не могла заснуть пол ночи из-за огромного количества информации. Глядя на красивый профиль Шао Цибина рядом с собой, ее мысли сбивались с толку, создавая тревожное ощущение, пока она наконец не уснула на рассвете.

Проснувшись, Хун Синьран обнаружила, что вся квартира пуста. На столе она нашла две записки. Одна была от Шао Цибина, напоминавшего ей о необходимости больше отдыхать, так как она плохо себя чувствовала, и сообщавшего, что он уже позвонил Чжан Юэ, чтобы тот составил ей компанию. Другая записка была от Шао Циле, в которой говорилось, что завтрак приготовлен и поставлен на кухню, и ей нужно уйти из-за дела с её научным руководителем.

Хун Синьран долго и безучастно смотрела на записку, прежде чем услышала звонок в дверь. Это был Чжан Юэ.

После долгого разговора с Чжан Юэ Хун Синьран была переполнена смешанными чувствами. Она подумала, что, возможно, ей стоит серьезно поговорить с Шао Циле. Если Шао Циле действительно ее поклонница и искренне заботится о Шао Цибине, то ей следует понимать, что ее привязанность причинит боль им обоим.

По странному стечению обстоятельств Хун Синьран вошла в комнату Шао Циле и обнаружила, что фотоальбом на прикроватной тумбочке Шао Циле полон фотографий Шао Цибина от детства до взрослой жизни, и даже на обороте одной из фотографий, где Шао Цибин и Шао Циле запечатлены загадочные слова любви.

«Добрая дама ищет изящного джентльмена».

Неоднозначные переходы, заимствованные из слов «Книги песен», напрямую раскрывают мысли Шао Циле.

Когда Шао Циле вернулась, уже был полдень. Она вошла в комнату и увидела там Хун Синьран с фотоальбомом в руках. Улыбка на ее лице мгновенно исчезла, оставив лишь холодное и мрачное выражение.

«Хонг Синьран, кто разрешил тебе войти в мою комнату!»

Увидев, как высокомерная холодность Шао Циле раскрылась после того, как она сбросила свою маску послушания и энтузиазма, Хун Синьран невольно подкривила уголки губ и саркастически ответила: «Почему ты больше не называешь меня сестрой Ранран? Почему ты больше не притворяешься?»

«Хонг Синьран, если ты хочешь себе помочь, опусти то, что держишь в руках, и немедленно покинь мою комнату. Так я смогу притвориться, что ничего не произошло перед братом».

«Шао Циле, похоже, ты во многом ошибаешься? Кажется, это ты пренебрегаешь моральными принципами и влюбляешься в собственного брата, а не я. А я ведь официальная девушка твоего брата. Теперь, когда я узнала о твоих ненормальных чувствах как его сестры, как девушки твоего брата, мой долг — помочь тебе, этой заблудшей овечке, вернуться на правильный путь».

⚙️
Estilo de lectura

Tamaño de fuente

18

Ancho de página

800
1000
1280

Leer la piel

Lista de capítulos ×
Capítulo 1 Capítulo 2 Capítulo 3 Capítulo 4 Capítulo 5 Capítulo 6 Capítulo 7 Capítulo 8 Capítulo 9 Capítulo 10 Capítulo 11 Capítulo 12 Capítulo 13 Capítulo 14 Capítulo 15 Capítulo 16 Capítulo 17 Capítulo 18 Capítulo 19 Capítulo 20 Capítulo 21 Capítulo 22 Capítulo 23 Capítulo 24 Capítulo 25 Capítulo 26 Capítulo 27 Capítulo 28 Capítulo 29 Capítulo 30 Capítulo 31 Capítulo 32 Capítulo 33 Capítulo 34 Capítulo 35 Capítulo 36 Capítulo 37 Capítulo 38 Capítulo 39 Capítulo 40 Capítulo 41 Capítulo 42 Capítulo 43 Capítulo 44 Capítulo 45 Capítulo 46 Capítulo 47 Capítulo 48 Capítulo 49 Capítulo 50 Capítulo 51 Capítulo 52 Capítulo 53 Capítulo 54 Capítulo 55 Capítulo 56 Capítulo 57 Capítulo 58 Capítulo 59 Capítulo 60 Capítulo 61 Capítulo 62 Capítulo 63 Capítulo 64 Capítulo 65 Capítulo 66 Capítulo 67 Capítulo 68 Capítulo 69 Capítulo 70 Capítulo 71 Capítulo 72 Capítulo 73 Capítulo 74 Capítulo 75 Capítulo 76 Capítulo 77 Capítulo 78 Capítulo 79 Capítulo 80 Capítulo 81 Capítulo 82 Capítulo 83 Capítulo 84 Capítulo 85 Capítulo 86 Capítulo 87 Capítulo 88 Capítulo 89 Capítulo 90 Capítulo 91 Capítulo 92 Capítulo 93 Capítulo 94 Capítulo 95 Capítulo 96 Capítulo 97 Capítulo 98 Capítulo 99 Capítulo 100 Capítulo 101 Capítulo 102 Capítulo 103 Capítulo 104 Capítulo 105 Capítulo 106 Capítulo 107 Capítulo 108 Capítulo 109 Capítulo 110 Capítulo 111 Capítulo 112 Capítulo 113 Capítulo 114 Capítulo 115 Capítulo 116 Capítulo 117 Capítulo 118 Capítulo 119 Capítulo 120 Capítulo 121 Capítulo 122 Capítulo 123 Capítulo 124 Capítulo 125 Capítulo 126 Capítulo 127 Capítulo 128 Capítulo 129 Capítulo 130 Capítulo 131 Capítulo 132 Capítulo 133 Capítulo 134 Capítulo 135 Capítulo 136 Capítulo 137 Capítulo 138 Capítulo 139 Capítulo 140 Capítulo 141 Capítulo 142 Capítulo 143 Capítulo 144 Capítulo 145 Capítulo 146 Capítulo 147 Capítulo 148 Capítulo 149 Capítulo 150 Capítulo 151 Capítulo 152 Capítulo 153 Capítulo 154 Capítulo 155 Capítulo 156 Capítulo 157 Capítulo 158 Capítulo 159 Capítulo 160 Capítulo 161 Capítulo 162 Capítulo 163 Capítulo 164 Capítulo 165 Capítulo 166 Capítulo 167 Capítulo 168 Capítulo 169 Capítulo 170 Capítulo 171 Capítulo 172 Capítulo 173 Capítulo 174 Capítulo 175 Capítulo 176 Capítulo 177 Capítulo 178 Capítulo 179 Capítulo 180 Capítulo 181 Capítulo 182 Capítulo 183 Capítulo 184 Capítulo 185 Capítulo 186 Capítulo 187 Capítulo 188 Capítulo 189 Capítulo 190 Capítulo 191 Capítulo 192 Capítulo 193 Capítulo 194 Capítulo 195 Capítulo 196 Capítulo 197 Capítulo 198 Capítulo 199 Capítulo 200 Capítulo 201 Capítulo 202 Capítulo 203 Capítulo 204 Capítulo 205 Capítulo 206 Capítulo 207 Capítulo 208 Capítulo 209 Capítulo 210 Capítulo 211 Capítulo 212 Capítulo 213 Capítulo 214 Capítulo 215 Capítulo 216 Capítulo 217 Capítulo 218 Capítulo 219 Capítulo 220 Capítulo 221 Capítulo 222 Capítulo 223 Capítulo 224 Capítulo 225 Capítulo 226 Capítulo 227 Capítulo 228 Capítulo 229 Capítulo 230 Capítulo 231 Capítulo 232 Capítulo 233 Capítulo 234 Capítulo 235 Capítulo 236 Capítulo 237 Capítulo 238 Capítulo 239 Capítulo 240 Capítulo 241 Capítulo 242 Capítulo 243 Capítulo 244 Capítulo 245 Capítulo 246 Capítulo 247 Capítulo 248 Capítulo 249 Capítulo 250 Capítulo 251 Capítulo 252 Capítulo 253 Capítulo 254 Capítulo 255 Capítulo 256 Capítulo 257 Capítulo 258 Capítulo 259 Capítulo 260 Capítulo 261 Capítulo 262 Capítulo 263 Capítulo 264 Capítulo 265 Capítulo 266 Capítulo 267 Capítulo 268 Capítulo 269 Capítulo 270 Capítulo 271 Capítulo 272 Capítulo 273 Capítulo 274 Capítulo 275 Capítulo 276 Capítulo 277 Capítulo 278 Capítulo 279 Capítulo 280 Capítulo 281 Capítulo 282 Capítulo 283 Capítulo 284 Capítulo 285 Capítulo 286 Capítulo 287 Capítulo 288 Capítulo 289 Capítulo 290 Capítulo 291 Capítulo 292 Capítulo 293 Capítulo 294 Capítulo 295 Capítulo 296 Capítulo 297 Capítulo 298 Capítulo 299 Capítulo 300 Capítulo 301 Capítulo 302 Capítulo 303 Capítulo 304 Capítulo 305 Capítulo 306 Capítulo 307 Capítulo 308 Capítulo 309 Capítulo 310 Capítulo 311 Capítulo 312 Capítulo 313 Capítulo 314 Capítulo 315 Capítulo 316 Capítulo 317 Capítulo 318 Capítulo 319 Capítulo 320 Capítulo 321 Capítulo 322 Capítulo 323 Capítulo 324 Capítulo 325 Capítulo 326 Capítulo 327 Capítulo 328 Capítulo 329 Capítulo 330 Capítulo 331 Capítulo 332 Capítulo 333 Capítulo 334 Capítulo 335 Capítulo 336 Capítulo 337 Capítulo 338 Capítulo 339 Capítulo 340 Capítulo 341 Capítulo 342 Capítulo 343 Capítulo 344 Capítulo 345 Capítulo 346 Capítulo 347 Capítulo 348 Capítulo 349 Capítulo 350 Capítulo 351 Capítulo 352 Capítulo 353 Capítulo 354 Capítulo 355 Capítulo 356 Capítulo 357 Capítulo 358 Capítulo 359 Capítulo 360 Capítulo 361 Capítulo 362 Capítulo 363 Capítulo 364 Capítulo 365 Capítulo 366 Capítulo 367 Capítulo 368 Capítulo 369 Capítulo 370 Capítulo 371 Capítulo 372 Capítulo 373 Capítulo 374 Capítulo 375 Capítulo 376 Capítulo 377 Capítulo 378 Capítulo 379 Capítulo 380 Capítulo 381 Capítulo 382 Capítulo 383 Capítulo 384 Capítulo 385 Capítulo 386 Capítulo 387 Capítulo 388 Capítulo 389 Capítulo 390 Capítulo 391 Capítulo 392 Capítulo 393 Capítulo 394 Capítulo 395 Capítulo 396 Capítulo 397 Capítulo 398 Capítulo 399 Capítulo 400 Capítulo 401 Capítulo 402 Capítulo 403 Capítulo 404 Capítulo 405 Capítulo 406 Capítulo 407 Capítulo 408 Capítulo 409 Capítulo 410 Capítulo 411 Capítulo 412 Capítulo 413 Capítulo 414 Capítulo 415 Capítulo 416 Capítulo 417 Capítulo 418 Capítulo 419 Capítulo 420 Capítulo 421 Capítulo 422 Capítulo 423 Capítulo 424 Capítulo 425 Capítulo 426 Capítulo 427 Capítulo 428 Capítulo 429 Capítulo 430 Capítulo 431 Capítulo 432 Capítulo 433 Capítulo 434 Capítulo 435 Capítulo 436 Capítulo 437 Capítulo 438 Capítulo 439 Capítulo 440 Capítulo 441 Capítulo 442 Capítulo 443 Capítulo 444 Capítulo 445 Capítulo 446 Capítulo 447 Capítulo 448 Capítulo 449 Capítulo 450 Capítulo 451 Capítulo 452 Capítulo 453 Capítulo 454 Capítulo 455 Capítulo 456 Capítulo 457 Capítulo 458 Capítulo 459 Capítulo 460 Capítulo 461 Capítulo 462 Capítulo 463 Capítulo 464 Capítulo 465 Capítulo 466 Capítulo 467 Capítulo 468 Capítulo 469 Capítulo 470 Capítulo 471 Capítulo 472 Capítulo 473 Capítulo 474 Capítulo 475 Capítulo 476 Capítulo 477 Capítulo 478 Capítulo 479 Capítulo 480 Capítulo 481 Capítulo 482 Capítulo 483 Capítulo 484 Capítulo 485 Capítulo 486 Capítulo 487 Capítulo 488 Capítulo 489 Capítulo 490 Capítulo 491 Capítulo 492 Capítulo 493 Capítulo 494 Capítulo 495 Capítulo 496 Capítulo 497