Kapitel 36

«Было бы вполне уместно угостить тебя обедом. Как насчет Сун Юэ Ло? Синь Юй любит их выпечку, да и еда у них тоже неплохая. Когда ты свободен, младший?»

«Ха-ха, Сяоюй, твой парень действительно серьезно настроен. Я просто шучу. Но если бы это была Сяоюй, и ты бы официально представила своего парня друзьям, я бы обязательно пошла с тобой поужинать. Если подумать, это, наверное, первый раз, когда я ем на ужине, организованном парнем одной из моих лучших подруг».

Шао Циле был в отличном настроении, даже немного сиял, потому что в тот момент, когда У Синьюй упомянула о своих отношениях с Фан Ханьвэем, шкала прогресса в завоевании расположения У Синьюй, которая и так была близка к завершению, официально достигла максимального уровня. Это означало завершение выполнения задания по завоеванию расположения У Синьюй.

Это также означает, что она на шаг ближе к возвращению домой!

Она даже немного торопилась, желая поскорее преодолеть препятствие на своем пути. Однако спешить было нельзя; торопится – значит всё напрасно. В конце концов, даже если она победит Хун Синьран, останется важное условие для возвращения домой: привязанность и любовь Шао Цибина.

Ей необходимо тщательно планировать и разрабатывать стратегию, чтобы избежать любых проблем.

Зная, что У Синьюй, возможно, уедет домой в конце семестра, и что Фан Ханьвэй, которому осталось только защитить диссертацию, тоже поедет домой вместе с ней — ах, я забыла упомянуть, что они из одного города. Их социальное положение даже довольно похоже. Семья Фан Ханьвэя — это семья учёных, такая семья, которой У Синьюй всегда восхищалась. Возможно, поэтому У Синьюй не стала много говорить, когда Фан Ханьвэй сказал, что хочет угостить её друзей ужином. Она всегда была немного упрямой. Ей потребовалось немало усилий, чтобы отпустить свои чувства к Шао Цибину. Теперь, когда она официально приняла Фан Ханьвэя, она, естественно, не будет это скрывать. К тому же, она скоро уедет домой, и настало время её хорошим друзьям собраться вместе и как следует поужинать.

«Я приеду к вам в гости, сестра Сяоюй, а потом вы должны будете оплатить мое питание, проживание и компанию!»

В голове Шао Циле пронеслось множество мыслей, но в конце концов она решила пересмотреть свои первоначальные планы. Изначально присутствие У Синьюй не было обязательным. Теперь, когда У Синьюй покидала город Т, она искренне радовалась за неё.

Видеть счастье У Синьюй было все равно что видеть другую версию себя. Их воспитание было очень похожим: Шао Циле боролся и строил козни в этом мире, постоянно испытывая усталость и неловкость. Видеть счастье У Синьюй тоже делало ее по-настоящему счастливой. Это было похоже на то, как если бы кто-то завершил игру, покинул этот маленький мир и вернулся к своей семье и любимым.

Должно быть, он невероятно счастлив!

53. Разрывая на части

Глава 52: Сдирание лица

Людям всегда нужно на что-то полагаться. Персонажи романа, непобедимые, лишенные слабостей, способные хладнокровно справляться со всем и рационально анализировать все происходящее, — это либо роботы, либо существа, закаленные в бесчисленных перевоплощениях до непробиваемой защиты.

Подобно Шао Циле, каждый его шаг тщательно спланирован, он относится к себе и окружающим как к фигурам на шахматной доске. И всё же, даже когда он мог бы всё сделать идеально, он в последнюю минуту менял свои планы, заставляя всю игру развиваться в совершенно другом направлении.

Это похоже на то, как Хун Синьран, узнав, что её парень не совсем лишён романтических чувств к её кровной сестре Шао Циле, пришла в ярость, и её рассудок рухнул. Если бы не инстинктивный стресс, накопившийся за годы жизни на виду у публики, кто знает, что бы она могла сделать.

Хун Синьран даже не помнила, когда закончился тщательно приготовленный ею праздничный банкет. Она помнила лишь, что Шао Циле, словно гордая и прекрасная принцесса, идеально оказалась в центре всеобщего внимания, вызывая восхищение и вздохи у всех. Хотя её статус большой звезды открывал ей доступ к высшим эшелонам общества, Хун Синьран всё же чётко понимала своё место. Для большинства влиятельных и богатых людей артистка, подобная ей, хотя и пользовалась большим уважением, чем придворные артисты древних времён, в конечном счёте была лишь объектом восхищения и развлечения, и поэтому получала гораздо меньше уважения.

Охваченная сложной смесью ревности и гнева, с побледневшим от усилий лицом, пытавшихся сдержать эмоции, Хун Синьран сказала, что плохо себя чувствует и должна уйти. Однако её парень, Шао Цибин, поручил своему секретарю Хэ проводить её обратно в квартиру. Сам же, в свою очередь, должен был остаться и помочь Шао Циле проводить гостей.

Гордость и нежелание позволить Шао Цибину и Шао Циле остаться вместе заставили Хун Синьран решить пока не возвращаться и осталась до самого конца праздничного банкета.

«Если вам действительно плохо, не заставляйте себя. Посидите немного в той зоне отдыха, а я принесу вам стакан теплого молока». Видя настойчивость Хун Синьран, Шао Цибин проводил ее в зону отдыха и приготовился попросить сотрудника принести ей стакан теплого молока, чтобы успокоить желудок. В конце концов, Хун Синьран только что сказала, что ей плохо из-за небольшого расстройства желудка.

Хун Синьран, чьи чувства ненадолго смягчились благодаря заботе Шао Цибиня, невольно слегка нахмурилась перед подругой, увидев, что молоко в итоге доставил Чжан Юэ.

«Вот ваше молоко. Я слышала от мэра Шао, что вы плохо себя чувствуете, и он собирался сам принести его вам. Но он встретил человека, который хотел поговорить с ним о некоторых рабочих делах, и увидел меня, поэтому попросил меня принести его вам», — сказала Чжан Юэ, садясь рядом с Хун Синьран.

Расположение этой зоны отдыха чрезвычайно удачно. Отсюда открывается прекрасный вид на весь вестибюль, но при этом люди внутри остаются незамеченными. В конце концов, те, кто сидит в зоне отдыха, могут быть слегка пьяны или чувствовать себя плохо — большинство из них находятся в таком состоянии, что их не следует показывать.

Хун Синьран держала стакан в руке. Тепло молока проникало сквозь стекло, но не согревало её сердце. Наоборот, оно ещё больше охладило её. Хун Синьран быстро определила местонахождение Шао Цибина. Этот мужчина, где бы он ни находился и насколько бы выдающимися ни были люди рядом с ним, всегда привлекал внимание. Но не ослепительным, слепящим взглядом; скорее, он излучал успокаивающую и умиротворяющую ауру.

Его взгляд переместился, и он заметил Шао Циле, весело болтающего с женщиной, которая показалась ему знакомой. Он сделал глоток молока, но почувствовал во рту лишь рыбный привкус.

«Что? Ты уверена в моей догадке? Ты такая бледная?» Чжан Юэ, естественно, проследила за взглядом Хун Синьран и оценила ситуацию в зале.

Хун Синьран горько усмехнулась. Перед своей лучшей подругой наконец-то открылось окно той крепкой крепости, которую она так упорно поддерживала: «Я думала, он особенный. Я действительно думала, что он отличается от других мужчин. Но теперь я понимаю, что мужчина, способный испытывать чувства к своей сестре, которая влюблена в него, кажется мне еще более невыносимым, чем другие распутные, непостоянные и легкомысленные мужчины».

«Больше всего меня ранит то, что, несмотря на то, что я обнаружил его недостатки, я не собираюсь выбираться из этого болота. Вместо этого я надеюсь, что Шао Циле полностью исчезнет из мира Цибина. Я даже думаю, что как только Шао Циле перестанет крутиться перед Цибином, Цибин сможет спокойно принадлежать только мне».

«Синьран, если ты не можешь отпустить мэра Шао, то прорыв через Шао Циле — это, безусловно, самый быстрый и удобный способ. Однако, если ты можешь смириться с их неоднозначными отношениями, тебе на самом деле ничего не нужно делать, и Шао Циле не сможет тебе угрожать. В конце концов, пока мэр Шао находится на этом посту или хочет подняться выше, он не позволит себе совершить такую очевидную ошибку».

«Мне нужно ещё немного подумать об этом».

Когда Шао Цибин пришла в зону отдыха, чтобы найти Хун Синьран, Хун Синьран уже успела перебрать в уме бесчисленное множество мыслей, и ее эмоции успокоились.

«Цибин, послушай, спутник Юэюэ ушел, потому что ему нужно было кое-что сделать, пока она была со мной. Кажется, секретарь Хэ тоже закончил свою работу. Не мог бы ты попросить секретаря Хэ отвезти Юэюэ домой?»

«Не нужно, Синьран. Я сам отвёз её обратно, так что не стоит беспокоить секретаря Хэ», — прямо ответил Чжан Юэ. «Мэр Шао, Синьран только что вернулась со съёмок и была занята организацией дня рождения Леле. Она плохо отдохнула. Вы её мужчина, поэтому вам нужно хорошо о ней позаботиться».

«Не слушайте Юэюэ, просто я не могу сидеть сложа руки».

«Это моя вина, что я был недостаточно хорошим парнем. Синьран, ты, должно быть, устала. Леле только что пошла в гримерку и скоро выйдет. Мы скоро сможем вернуться».

Как только Шао Циле подошла, она услышала слова Шао Цибиня и быстро шагнула вперед с улыбкой: «Что случилось? Сестра Ранран плохо себя чувствует?»

Хун Синьран инстинктивно слегка вздрогнула, когда рука Шао Циле коснулась её повреждённой руки. К счастью, она вовремя среагировала и не оттолкнула протянутую руку Шао Циле. Глядя на лицо Шао Циле, полное беспокойства, без тени притворной тревоги, и вспоминая её энтузиазм и величие во время их первой встречи, Хун Синьран даже не могла разглядеть истинные намерения девушки перед собой. Она была даже более искусной актрисой, чем она сама.

Когда они вернулись домой, было уже очень поздно, поэтому они почти не разговаривали, просто умылись и легли спать.

Несмотря на физическое истощение, Хун Синьран не могла заснуть пол ночи из-за огромного количества информации. Глядя на красивый профиль Шао Цибина рядом с собой, ее мысли сбивались с толку, создавая тревожное ощущение, пока она наконец не уснула на рассвете.

Проснувшись, Хун Синьран обнаружила, что вся квартира пуста. На столе она нашла две записки. Одна была от Шао Цибина, напоминавшего ей о необходимости больше отдыхать, так как она плохо себя чувствовала, и сообщавшего, что он уже позвонил Чжан Юэ, чтобы тот составил ей компанию. Другая записка была от Шао Циле, в которой говорилось, что завтрак приготовлен и поставлен на кухню, и ей нужно уйти из-за дела с её научным руководителем.

Хун Синьран долго и безучастно смотрела на записку, прежде чем услышала звонок в дверь. Это был Чжан Юэ.

После долгого разговора с Чжан Юэ Хун Синьран была переполнена смешанными чувствами. Она подумала, что, возможно, ей стоит серьезно поговорить с Шао Циле. Если Шао Циле действительно ее поклонница и искренне заботится о Шао Цибине, то ей следует понимать, что ее привязанность причинит боль им обоим.

По странному стечению обстоятельств Хун Синьран вошла в комнату Шао Циле и обнаружила, что фотоальбом на прикроватной тумбочке Шао Циле полон фотографий Шао Цибина от детства до взрослой жизни, и даже на обороте одной из фотографий, где Шао Цибин и Шао Циле запечатлены загадочные слова любви.

«Добрая дама ищет изящного джентльмена».

Неоднозначные переходы, заимствованные из слов «Книги песен», напрямую раскрывают мысли Шао Циле.

Когда Шао Циле вернулась, уже был полдень. Она вошла в комнату и увидела там Хун Синьран с фотоальбомом в руках. Улыбка на ее лице мгновенно исчезла, оставив лишь холодное и мрачное выражение.

«Хонг Синьран, кто разрешил тебе войти в мою комнату!»

Увидев, как высокомерная холодность Шао Циле раскрылась после того, как она сбросила свою маску послушания и энтузиазма, Хун Синьран невольно подкривила уголки губ и саркастически ответила: «Почему ты больше не называешь меня сестрой Ранран? Почему ты больше не притворяешься?»

«Хонг Синьран, если ты хочешь себе помочь, опусти то, что держишь в руках, и немедленно покинь мою комнату. Так я смогу притвориться, что ничего не произошло перед братом».

«Шао Циле, похоже, ты во многом ошибаешься? Кажется, это ты пренебрегаешь моральными принципами и влюбляешься в собственного брата, а не я. А я ведь официальная девушка твоего брата. Теперь, когда я узнала о твоих ненормальных чувствах как его сестры, как девушки твоего брата, мой долг — помочь тебе, этой заблудшей овечке, вернуться на правильный путь».

⚙️
Lesestil

Schriftgröße

18

Seitenbreite

800
1000
1280

Lesethema

Kapitelübersicht ×
Kapitel 1 Kapitel 2 Kapitel 3 Kapitel 4 Kapitel 5 Kapitel 6 Kapitel 7 Kapitel 8 Kapitel 9 Kapitel 10 Kapitel 11 Kapitel 12 Kapitel 13 Kapitel 14 Kapitel 15 Kapitel 16 Kapitel 17 Kapitel 18 Kapitel 19 Kapitel 20 Kapitel 21 Kapitel 22 Kapitel 23 Kapitel 24 Kapitel 25 Kapitel 26 Kapitel 27 Kapitel 28 Kapitel 29 Kapitel 30 Kapitel 31 Kapitel 32 Kapitel 33 Kapitel 34 Kapitel 35 Kapitel 36 Kapitel 37 Kapitel 38 Kapitel 39 Kapitel 40 Kapitel 41 Kapitel 42 Kapitel 43 Kapitel 44 Kapitel 45 Kapitel 46 Kapitel 47 Kapitel 48 Kapitel 49 Kapitel 50 Kapitel 51 Kapitel 52 Kapitel 53 Kapitel 54 Kapitel 55 Kapitel 56 Kapitel 57 Kapitel 58 Kapitel 59 Kapitel 60 Kapitel 61 Kapitel 62 Kapitel 63 Kapitel 64 Kapitel 65 Kapitel 66 Kapitel 67 Kapitel 68 Kapitel 69 Kapitel 70 Kapitel 71 Kapitel 72 Kapitel 73 Kapitel 74 Kapitel 75 Kapitel 76 Kapitel 77 Kapitel 78 Kapitel 79 Kapitel 80 Kapitel 81 Kapitel 82 Kapitel 83 Kapitel 84 Kapitel 85 Kapitel 86 Kapitel 87 Kapitel 88 Kapitel 89 Kapitel 90 Kapitel 91 Kapitel 92 Kapitel 93 Kapitel 94 Kapitel 95 Kapitel 96 Kapitel 97 Kapitel 98 Kapitel 99 Kapitel 100 Kapitel 101 Kapitel 102 Kapitel 103 Kapitel 104 Kapitel 105 Kapitel 106 Kapitel 107 Kapitel 108 Kapitel 109 Kapitel 110 Kapitel 111 Kapitel 112 Kapitel 113 Kapitel 114 Kapitel 115 Kapitel 116 Kapitel 117 Kapitel 118 Kapitel 119 Kapitel 120 Kapitel 121 Kapitel 122 Kapitel 123 Kapitel 124 Kapitel 125 Kapitel 126 Kapitel 127 Kapitel 128 Kapitel 129 Kapitel 130 Kapitel 131 Kapitel 132 Kapitel 133 Kapitel 134 Kapitel 135 Kapitel 136 Kapitel 137 Kapitel 138 Kapitel 139 Kapitel 140 Kapitel 141 Kapitel 142 Kapitel 143 Kapitel 144