Kapitel 32

Cui'er schien Ahaos vage Antwort nicht zu stören, sondern hob die Pflaumenblüte in ihrer Hand und winkte Ahao damit zu, wobei sie noch strahlender lächelte: „Die Gemahlin Zhao hat mich beauftragt, ein paar Pflaumenblüten zu pflücken, und das ist nun erledigt. Ich warte darauf, zurückzukehren und Bericht zu erstatten.“

Ah Hao beugte sich näher vor, um sie zu betrachten, und lächelte immer noch: „Diese Zweige sind alle sehr gut, und der Duft ist auch sehr intensiv.“ Cui'er zeigte freudig ihre weißen Zähne und nickte eifrig: „Wenn Tante Song das sagt, kann diese Dienerin beruhigt sein.“

Offenbar aus Furcht vor einer Verzögerung kehrte eine der Mägde, die weggegangen war, zurück. Sie kam nicht näher, sondern rief nur leise aus der Ferne „Cui'er“. Cui'er warf ihr einen Blick zu, der ihr signalisierte, dass sie verstand, wandte sich dann an A'hao und sagte: „Tante Song, bitte nimm dir das Gerede draußen nicht zu Herzen. Du bist ein guter Mensch, und ich wünsche dir alles Gute.“

Sie hatte schon vermutet, dass im Palast ungewöhnliche Gerüchte kursierten, und nachdem Cui'er sie selbst erwähnt hatte, schien sie die Einzige zu sein, die nichts davon wusste. Doch bevor A-Hao weitere Fragen stellen konnte, hatte sich Cui'er bereits vor ihr verbeugt, war gegangen und davongelaufen.

Cui'er lief ein kurzes Stück weg, drehte sich dann um und winkte ihr noch einmal zu, und A-Hao winkte zurück. Cui'ers Worte wärmten ihr Herz. Sie hatte nie erwartet, dass Cui'er ihr in irgendeiner Weise etwas zurückgeben würde, aber solche Worte von ihr zu hören, war schon sehr freundlich.

Song Shuhaos anfänglich gedrückte Stimmung besserte sich etwas nach ihrer zufälligen Begegnung mit Cui'er.

·

Cui'er kehrte zum Bixiao-Palast zurück und übergab Xie Lanyan in der Wushuang-Halle die grünen Pflaumenblüten. Xie Lanyan trank gerade Tee mit Gu Yunqi, als sie die Vase aus Seladonporzellan mit den Pflaumenblüten in ihren Händen sah. Sie lächelte und sagte: „Diese Pflaumenblüten sind wirklich wunderschön. Schade, dass ich sie wohl nicht vertrage. Sonst wäre ich selbst in den Pflaumenhain gegangen, um sie in vollen Zügen zu genießen.“

Gu Yunqi folgte Xie Lanyan zu den Pflaumenblüten, und obwohl sie ihr verbal zustimmte, dachte sie über deren Worte nach. Seit ihrer Abreise aus dem Palast war viel geschehen, und sie spürte, dass man nichts davon auf die leichte Schulter nehmen sollte. Am meisten Sorgen bereitete ihr Song Shuhao. Doch Konkubine Xie hatte ihr versichert, dass es keinen Grund zur Befürchtung gäbe.

Als Cui'er sah, dass Xie Lanyan und Gu Yunqi voll des Lobes waren, freute sie sich und sagte, ohne lange nachzudenken: „Auf dem Rückweg traf ich zufällig Tante Song, die die Pflaumenblüten ebenfalls lobte.“

Als Gu Yunqi etwas über Song Shuhao hörte, erstarrte ihr Gesicht. Xie Lanyan lächelte leicht, doch sie antwortete Cui'er nicht, sondern forderte sie nur auf zu gehen. Cui'er merkte, dass sie vielleicht zu viel geredet hatte, stellte die Porzellanvase sorgfältig zurecht und zog sich rasch zurück.

Xie Lanyan nippte langsam an ihrem Tee und sagte dann: „Der Pflaumengarten liegt im Süden, und dort befinden sich auch der Kalte Palast und der Yuanshu-Pavillon, aber ich frage mich, warum Tante Song zum Yuanshu-Pavillon geht…“

Gu Yunqi schwieg, und Xie Lanyan fügte hinzu: „Es scheint, als hätte die Kaiserinwitwe einige Anweisungen gegeben, da Seine Majestät diesen Weg noch nie zuvor gegangen ist.“

„Ihre Majestät die Kaiserinwitwe hat Tante Song immer bevorzugt“, sagte Gu Yunqi langsam und wandte den Kopf zu Xie Lanyan neben ihr. Damit verriet sie den Grund für ihr plötzliches Misstrauen ihr gegenüber. Ohne die Unterstützung Ihrer Majestät der Kaiserinwitwe hätte Seine Majestät ihr wohl keinen zweiten Blick geschenkt.

Doch es gab kein „Was wäre wenn“. Song Shuhao hatte eindeutig die Aufmerksamkeit Seiner Majestät erregt, und die Kaiserinwitwe schien fest entschlossen, dass Seine Majestät sie in den Harem aufnahm. Vor allem aber hatte sie das Gefühl, dass Seine Majestät... übertrieben freundlich zu Song Shuhao war.

Xie Lanyan durchschaute Gu Yunqis Gedanken; sie hielt diese Möglichkeit für völlig ausgeschlossen. Machthaber sind von Natur aus kaltherzig und egoistisch. Für sie sind Frauen nichts weiter als Spielzeug. Wer würde schon sein Herz einem Spielzeug schenken? Vor allem nicht jemandem, der so tyrannisch und grausam ist wie der Kaiser.

Gedanken schossen ihr durch den Kopf, doch Xie Lanyan hob die Augenbrauen und fragte Gu Yunqi: „Ich frage mich, wie Gemahlin Gu mich sieht?“ Danach blickte sie auf und begegnete Gu Yunqis Blick emotionslos.

Als Gu Yunqi Xie Lanyans Worte hörte, erstarrte ihr Gesichtsausdruck einen Moment lang. Ihr fielen die verschiedenen Gerüchte über Xie Lanyan ein, die im Palast kursierten. Bei ihrem Einzug in den Palast hatte jeder gedacht, sie sei vielleicht anders als Seine Majestät.

Seine Majestät bevorzugt zwar Gemahlin Xie, hat sie aber nie berührt. Daher wird sie keine Kinder haben, und auch dies bedeutet, dass Gemahlin Xie niemals eine Bedrohung für die Kaiserin darstellen wird.

Wenn es jemandem gelingen könnte, das Herz Seiner Majestät zu gewinnen, würden neun von zehn an Gemahlin Xie denken, doch … Bei diesem Gedanken schämte sich Gu Yunqi für ihre vorherigen Überlegungen. Als sie Xie Lanyan erneut ansah, empfand sie einen Anflug von Mitleid.

Xie Lanyan senkte einfach den Kopf und trank ihren Tee, ohne auch nur den geringsten Hinweis auf ihre Gedanken preiszugeben.

...

Nachdem Haitang Gu Yunqi verabschiedet hatte, ging sie, die schon eine Weile gewartet hatte, eilig auf Xie Lanyan zu und flüsterte ihr etwas ins Ohr. Xie Lanyan runzelte die Stirn, stand auf und ging ins Arbeitszimmer. Kaum hatte sie den Raum betreten, wandte sie sich an Haitang und fragte: „Wo ist der Brief?“ Ihr Tonfall war etwas dringlicher als sonst.

Haitang zog rasch einen Brief aus ihrem Ärmel und reichte ihn Xie Lanyan mit beiden Händen. Xie Lanyan nahm den Brief entgegen und riss ihn schnell auf. Nachdem sie den Inhalt überflogen hatte, kicherte sie nur kurz, zerriss den Brief dann ausdruckslos in Fetzen und warf ihn in die Kohleschale. Früher hätte sie solche Aufgaben Haitang überlassen.

Als Haitang Xie Lanyans Anflug von Ärger bemerkte, fragte er sich, was in dem Brief stand, hörte sie aber zuerst sagen: „Sag der Person, die ich kenne, dass ich den Termin auf jeden Fall pünktlich einhalten werde.“

Haitang wagte nicht weiter nachzudenken und antwortete respektvoll: „Ja.“

Kapitel 33 Vorwand

Im Vergleich zu anderen Palästen und Hallen liegt der Yuanshu-Pavillon etwas abgelegen. Er ist von üppigen Bambushainen umgeben, und ein Kopfsteinpflasterweg schlängelt sich zu den Stufen hinauf und verströmt eine Atmosphäre der Ruhe und Eleganz.

Ah-hao ging den Weg entlang bis zur Vorderseite des Yuanshu-Pavillons, stieg die Stufen hinauf, fand aber das Tor angelehnt vor, was ihn verwunderte.

Zugegeben, die Kaiserliche Bibliothek war nie ein belebter Ort, eher verlassen, aber sie ist keineswegs ein Ort der Belustigung. Palastdiener sollten hier täglich Dienst haben; Palastangelegenheiten werden stets zu festgelegten Zeiten und an festgelegten Tagen abgewickelt und können nicht willkürlich erledigt werden. Um diese Stunde sollten die Türen bereits geöffnet sein.

Als sie sich der Tür näherte, hörte sie Geräusche von drinnen, die darauf hindeuteten, dass jemand da war. Beim genaueren Hinhören merkte sie, dass etwas nicht stimmte; es klang, als würde jemand weinen und schreien. Ahao wurde noch misstrauischer, schob die Tür vorsichtig auf und trat ein. Die zuvor leisen Geräusche waren nun viel deutlicher zu hören.

„Eunuch Li, bitte, bitte nicht …“ Die junge Palastmagd schluchzte und flehte um Gnade, in der Hoffnung, verschont zu werden. Der Eunuch Li, von dem sie sprach, hatte ein lüsternes Lachen und noch vulgärere Worte von sich gegeben.

"Qing'er, du weinst so jämmerlich, dieser alte Mann will dich doch nur noch mehr lieben! Sieh dir diese beiden zarten weißen Brüste an, sie sind so entzückend~ Oh je, habe ich nicht gerade gesagt, dass ich sie nicht will, warum reagieren diese Brustwarzen dann?"

Niemand weiß, was Eunuch Li getan hat, doch plötzlich schrie das kleine Palastmädchen vor Schmerz auf, ihr Schluchzen wurde immer lauter. Eunuch Li hingegen kicherte herzlich, sichtlich erfreut.

Ah Hao folgte dem Geräusch und näherte sich, ihre Schritte wurden immer leiser, unbemerkt von dem geschäftigen Eunuchen Li. Er fuhr fort, obszöne Worte zu flüstern, während die junge Palastmagd sich unaufhörlich wehrte und ihre Schreie immer schmerzvoller wurden.

Abgesehen davon, dass dies am helllichten Tag geschah, genügten allein die demütigenden Worte, um Hass zu erwecken, ganz zu schweigen von der erzwungenen Vergewaltigung. Ah Hao war wütend, wusste aber, dass die Rettung des Palastmädchens oberste Priorität hatte.

Außer ihr war niemand sonst da, und Ahao befürchtete, dass ein plötzliches Aussprechen den Bösewicht erzürnen und ihn zu einer extremen Tat verleiten würde. Außerdem dachte Ahao, dass die Zukunft der jungen Palastmagd sicherlich schwierig werden würde, wenn andere von dem Übergriff erfuhren.

Da die Zeit für Beurteilung und Entscheidungsfindung sehr begrenzt ist, wird Ah Hao zunächst versuchen, ihnen näherzukommen, sollte dabei aber vorsichtig vorgehen.

Als Ahao sah, dass Eunuch Li ihr den Rücken zugewandt hatte und die junge Palastmagd gegen ein Bücherregal drückte, hielt sie einen Moment inne, griff nach einer blau-weißen Porzellanvase auf dem Blumenständer, trat ohne zu zögern ein paar schnelle Schritte hinter Eunuch Li, der ihr den Rücken zugewandt hatte, hob die Vase hoch und schlug sie mit voller Wucht auf den Boden.

Obwohl die junge Palastmagd Ah Hao erblickte und Angst in ihrem Gesicht zum Ausdruck brachte, war es für Eunuch Li zu spät, dies zu bemerken. Er drehte sich blitzschnell halb um, stieß aber stattdessen seinen Kopf gegen die Porzellanflasche in Ah Haos Hand.

Vielleicht hat sie genau die richtige Menge Kraft angewendet und hatte Glück, denn Ah Haos Schlag ließ Eunuch Li sofort das Bewusstsein verlieren und zu Boden fallen, während die Porzellanflasche in ihrer Hand fest und unversehrt blieb.

Als Ah Hao sah, dass die Person tatsächlich bewusstlos war, atmete er erleichtert auf und blickte zu der jungen Palastmagd Qing'er. Ihre Kleidung war zerzaust, ihre Arme vor der Brust verschränkt, und ihre entblößte, schneeweiße Haut wies rote Striemen von Kneifen und Schlägen auf. Qing'ers Augen waren rot, während sie still weinte; ihr Gesicht war von Schrecken und Angst gezeichnet. Benommen und verwirrt stand sie da und hatte vergessen, wie sie sich bewegen sollte.

Ah Hao sprach sanft, um sie zur Besinnung zu bringen und sie zu trösten: „Alles wird gut. Ich werde niemandem erzählen, was heute passiert ist, also mach dir keine Sorgen.“ Sie blickte die junge Palastdienerin an, die erst fünfzehn oder sechzehn Jahre alt war, und empfand Mitleid mit ihr, aber gleichzeitig dachte sie, dass die Person, die da am Boden lag, ein Ungeheuer war.

Qing'er unterdrückte ein Schluchzen, war völlig ratlos, rief aber schüchtern: „Tante Song...“

„Sie erkennen mich? Gut. Reißen Sie sich zusammen und verschwinden Sie. Achten Sie darauf, nicht gesehen zu werden. Ich kümmere mich um den Rest.“ Ah Hao fragte nicht, wo Qing'er arbeitete oder wie sie hieß. Nach kurzem Überlegen fragte sie erneut: „Arbeitet er hier?“

Qing'er schüttelte zögernd den Kopf und ging, nachdem sie ermahnt worden war, eilig ihre Kleidung zurechtzupfen. Doch durch den vorangegangenen Kampf und das rüde Verhalten von Eunuch Li waren die verdeckten Knöpfe ihres Obergewandes abgebrochen, der Kragen eingerissen und die Watte darunter sichtbar. Wenn sie so hinausginge, würde jeder zweifellos wissen, dass sie vergewaltigt worden war.

Ah Hao legte ihren Umhang ab und hüllte Qing'er darin ein. Als sie sah, dass Qing'ers Haare zerzaust waren, ermahnte sie sie erneut, doch Qing'er tat weiterhin, was Ah Hao ihr gesagt hatte, und hob die Hand, um ihre Haare neu zusammenzubinden. Schließlich begriff sie, was vor sich ging, und erklärte Ah Hao hastig: „Tante Song, ich habe ihn nicht verführt, ich …“

„Du brauchst es mir nicht zu sagen, du weißt es doch selbst. Wenn du nichts falsch gemacht hast, bestrafe dich nicht für die Fehler anderer und tu nichts Dummes, es lohnt sich nicht. Lass mich das nicht alles umsonst tun, verstanden?“ Aus Sorge, etwas Unüberlegtes zu tun, sagte Ah Hao noch ein paar Worte, wusste aber nicht, ob es etwas nützen würde.

Qing'er verstand Ah Haos Worte und Gefühle ungefähr. Tränen traten ihr in die Augen, als sie niederkniete und sich dreimal vor Ah Hao verbeugte, während sie sagte: „Ich werde Tante Songs große Güte und Tugend nie vergessen und mich bemühen, ihr dies in Zukunft zu vergelten.“

Ah-hao half ihr vom Boden auf, fragte dann aber: „Wirst du etwas Dummes anstellen, wenn du zurückkommst?“

⚙️
Lesestil

Schriftgröße

18

Seitenbreite

800
1000
1280

Lesethema

Kapitelübersicht ×
Kapitel 1 Kapitel 2 Kapitel 3 Kapitel 4 Kapitel 5 Kapitel 6 Kapitel 7 Kapitel 8 Kapitel 9 Kapitel 10 Kapitel 11 Kapitel 12 Kapitel 13 Kapitel 14 Kapitel 15 Kapitel 16 Kapitel 17 Kapitel 18 Kapitel 19 Kapitel 20 Kapitel 21 Kapitel 22 Kapitel 23 Kapitel 24 Kapitel 25 Kapitel 26 Kapitel 27 Kapitel 28 Kapitel 29 Kapitel 30 Kapitel 31 Kapitel 32 Kapitel 33 Kapitel 34 Kapitel 35 Kapitel 36 Kapitel 37 Kapitel 38 Kapitel 39 Kapitel 40 Kapitel 41 Kapitel 42 Kapitel 43 Kapitel 44 Kapitel 45 Kapitel 46 Kapitel 47 Kapitel 48 Kapitel 49 Kapitel 50 Kapitel 51 Kapitel 52 Kapitel 53 Kapitel 54 Kapitel 55 Kapitel 56 Kapitel 57 Kapitel 58 Kapitel 59 Kapitel 60 Kapitel 61 Kapitel 62 Kapitel 63 Kapitel 64 Kapitel 65 Kapitel 66 Kapitel 67 Kapitel 68 Kapitel 69 Kapitel 70 Kapitel 71 Kapitel 72 Kapitel 73 Kapitel 74 Kapitel 75 Kapitel 76 Kapitel 77 Kapitel 78 Kapitel 79 Kapitel 80 Kapitel 81 Kapitel 82 Kapitel 83 Kapitel 84 Kapitel 85 Kapitel 86 Kapitel 87 Kapitel 88 Kapitel 89 Kapitel 90 Kapitel 91 Kapitel 92 Kapitel 93 Kapitel 94 Kapitel 95 Kapitel 96 Kapitel 97 Kapitel 98 Kapitel 99 Kapitel 100 Kapitel 101 Kapitel 102 Kapitel 103 Kapitel 104 Kapitel 105 Kapitel 106 Kapitel 107 Kapitel 108 Kapitel 109 Kapitel 110 Kapitel 111 Kapitel 112 Kapitel 113 Kapitel 114 Kapitel 115 Kapitel 116 Kapitel 117 Kapitel 118 Kapitel 119 Kapitel 120 Kapitel 121 Kapitel 122 Kapitel 123 Kapitel 124 Kapitel 125 Kapitel 126 Kapitel 127 Kapitel 128 Kapitel 129 Kapitel 130 Kapitel 131 Kapitel 132 Kapitel 133 Kapitel 134 Kapitel 135 Kapitel 136 Kapitel 137 Kapitel 138 Kapitel 139 Kapitel 140 Kapitel 141 Kapitel 142 Kapitel 143 Kapitel 144