Capítulo 60

Несмотря на сильное потоотделение, Ушуан необъяснимо дважды чихнул.

Несмотря на то, что все в зале были сосредоточены на проповеди настоятеля и никто даже не взглянул на нее, Ушуан все равно чувствовала себя неловко.

Как невежливо с моей стороны!

Не заметив жалостливого взгляда младшей сестры, она прошептала матери, госпоже Ян: «Шуаншуан, кажется, плохо себя чувствует. Я сначала выведу её на улицу, покормлю и дам воды, чтобы она не начала капризничать и не мешала всем слушать сутру».

Госпожа Ян кивнула, Уся взял Ушуан на руки и вышел.

Молодой послушник проводил их в боковую комнату, где им быстро подали чай и закуски, а также чайник с теплой водой, который Ин Уся попросил приготовить специально для Ушуана.

Ушуан ужасно хотелось пить, поэтому она залпом выпила весь кувшин воды. Вскоре она побежала в ванную, чтобы справить нужду.

Выйдя наружу, чувствуя себя совершенно отдохнувшей, она увидела свою старшую сестру Уся, склонившуюся над круглым столом и, казалось, без сознания, в то время как Чу Яо сидел в кресле у окна с полуулыбкой на лице.

"Что... что ты сделала с моей сестрой?" Ушуан никак не могла разбудить Уся, и та была на грани слез. "Что ты хочешь сделать с моей сестрой?"

«Это всего лишь немного успокаивающего порошка, достаточно, чтобы она поспала. Это не повредит ее здоровью», — сказала Чу Яо.

Это всё?

У Шуан отнеслась к этому скептически. Чу Яо не был каким-то семи- или восьмилетним ребенком, который стал бы бросать в кого-то собаку. Ему казалось нелогичным подсыпать наркотики в чай У Ся, чтобы она уснула.

Она смотрела на Чу Яо широко раскрытыми глазами, словно он был вором, крепко обнимая У Ся за талию, так что, если она этого не сделает, Чу Яо в следующую секунду похитит У Ся.

Чу Яо позабавило её выражение лица: «Иди сюда, мне нужно тебе кое-что сказать».

«Мне нечего тебе сказать». Ушуан помолчал, а затем добавил: «Сначала тебе следует разбудить свою сестру».

«Я сказал, что не причиню ей вреда, и я не нарушу своего слова. Подумай об этом, с тех пор, как мы знакомы, разве я когда-нибудь тебе лгал?»

Маленькие ножки Ушуана дважды что-то нацарапали на синем кирпичном полу, словно указывая на то, что там ничего нет.

Но она не теряла бдительности и ни за что не хотела покидать Уся.

В конце концов, она была маленькой и слабой, и никак не могла оказать сопротивление, если Чу Яо попытается забрать её силой.

Сегодня утром он заявил, что не позволит своей сестре выйти замуж за Третьего принца, и что он может пойти на всё, чтобы достичь своей цели!

Немного помедлив, Чу Яо потерял терпение и пошел за У Шуаном.

Ушуан: Она знала, что он попытается забрать её силой...

«Ладно, перестань дуться». Чу Яо отнесла У Шуан обратно в кресло, нежно успокаивая её, пока та продолжала извиваться и сопротивляться. «Это была моя вина сегодня утром».

Ушуан фыркнул и сказал: «Это твоя вина с самого начала, ты начинаешь кричать на людей по любому поводу!»

«Да, вы правы. Теперь давайте обсудим это как следует», — сказал Чу Яо.

«Что ты хочешь сказать?» — спросил Ушуан.

«Твоя истинная цель приезда в храм Биюнь на этот раз — помочь сестре найти мужа, верно?» — Чу Яо раскрыла секрет одной фразой.

Казалось, он всё знал, но Ушуан поджала губы и молчала.

Прежде чем она успела ответить, Чу Яо продолжил: «Хотя семья маркиза Пинъян, возможно, и не самая влиятельная среди дворянских семей столицы, их основа прочна, их родовые заповеди строги, и на протяжении поколений они никогда не участвовали в борьбе за власть в королевской семье, сосредоточившись исключительно на практических делах. Такая семья может просуществовать так долго, по крайней мере, нам не нужно беспокоиться о том, что наша драгоценная дочь может быть замешана, если что-то случится с нашими родственниками со стороны мужа. Что касается Пан Юаня, он мой подчиненный, и я очень хорошо знаю его характер. Он честный и добрый, но не глупый, и наверняка добьется успеха в будущем. Как старший внук, он может поддерживать репутацию семьи маркиза Пинъян, что делает его хорошим выбором в качестве спутника жизни. Напротив, Чу Е, как принц, естественно, втягивается в неприятности, и в сочетании с его легкомысленным и недисциплинированным характером он, скорее всего, будет оскорблять людей. Если твоя сестра выйдет за него замуж, она пострадает». очень сильно."

После всех этих разговоров я всё ещё не хочу, чтобы моя сестра была с Третьим принцем!

Сначала Ушуан вел себя отталкивающе, и я не хотел с ним разговаривать.

Чу Яо продолжила: «После возвращения из Цзяннаня наследный принц находится под стражей в Восточном дворце, якобы для восстановления сил, но на самом деле это домашний арест. Его будущее неопределенно, и судьба всех принцев также непредсказуема. Не боитесь ли вы, что после того, как ваша сестра станет супругой третьего принца, семья Цзюнь будет пассивно втянута в борьбу за власть в королевской семье?»

Ушуан пересчитала свои маленькие ручки и посмотрела на него с ничего не выражающим лицом: «Я не понимаю».

Ей всего пять лет, как ему могло прийти в голову сказать ей такое? Может, он действительно так разозлился, что сошел с ума?

Чу Яо вздохнул, не выдавая намеренного притворства У Шуан, которая притворялась ребенком, и серьезно продолжил советовать: «В общем, вы не ошибетесь, если послушаете меня».

«Вопрос о замужестве моей сестры решают наши родители и бабушка», — тихо возразил Ушуан Чу Яо, который действительно слишком вмешивался в чужие дела.

Маленькая девочка у него на руках была упрямой и непослушной. Чу Яо очень хотел разоблачить её притворство, но, увидев, что У Шуан надула губы и надула щёки, явно всё ещё злясь, он не захотел больше спорить с ней, поэтому сменил тему и спросил: «Что происходит с Ван Хунбо?»

Ушуан моргнул: "Что? Что происходит?"

«Почему ты решила выйти за него замуж?» — спросила Чу Яо.

«Брак Шуаншуан также был устроен ее родителями и бабушкой», — продолжал Ушуан, притворяясь невиновным.

«Хотя вы еще молоды и говорить о браке рано, вам следует иметь собственное мнение», — посоветовала Чу Яо. «Родителей Ван Хунбо уже нет в живых, так что в будущем ему будет на одного человека меньше, на которого он мог бы положиться. Кроме того, он еще молод, и трудно сказать, чего он добьется в будущем. Он не будет хорошим мужем как минимум в ближайшие двадцать лет. В вашем возрасте вы поженитесь максимум через десять лет. Так что вы двое не подходите друг другу».

У Шуан нахмурилась. Почему Чу Яо сегодня так вмешивается? Он хотел вмешаться в свадьбу своей сестры, а теперь хочет вмешаться и в её собственную. Она недоумевала, что с ним случилось!

Она не хотела говорить с ним ни об одном из этих вопросов.

Брак — это важное событие в жизни, и решение о его заключении, естественно, должно приниматься родителями, а организацией должны заниматься свахи. Я никогда не слышал, чтобы кто-то позволял вмешиваться посторонним людям.

«Я люблю брата Бо! Он хорошо ко мне относится, никогда не бывает со мной злым и никогда не обижает сестру!» Чтобы справиться с неразумным Чу Яо, приходится использовать неразумные методы. У Шуан задрала ножки и закричала: «Почему ты говоришь, что брат Бо плохой? Ты не можешь говорить, что он плохой! Я тебя ненавижу!»

«Хорошо, Цзюнь Ушуан!» — рассердился Чу Яо. — «Ты уже не ребёнок. Ты что, говорить нормально не умеешь? Не устраивай истерики всё время!»

"Продолжай устраивать сцену! Давай, ударь меня, если посмеешь!" — подумала Ушуан про себя, продолжая плакать и устраивать истерику.

Возможно, она слишком шумела, потому что Уся, лежавшая на столе, проснулась. Она медленно поднялась и сонно спросила: «Шуаншуан, что случилось?»

Сказав это, она увидела Чу Яо, сидящего у окна, и очень удивилась: «Ваше Высочество, что вы здесь делаете?»

В присутствии третьего лица разговор был обречен на провал, поэтому Чу Яо ничего не оставалось, как солгать и сказать: «Только что я шла на улицу и услышала плач ребенка. Когда я вошла, то обнаружила, что вы, госпожа Цзюнь, уснули за своим столом. Ушуан испугалась и заплакала без причины, поэтому я ее утешила».

⚙️
Estilo de lectura

Tamaño de fuente

18

Ancho de página

800
1000
1280

Leer la piel

Lista de capítulos ×
Capítulo 1 Capítulo 2 Capítulo 3 Capítulo 4 Capítulo 5 Capítulo 6 Capítulo 7 Capítulo 8 Capítulo 9 Capítulo 10 Capítulo 11 Capítulo 12 Capítulo 13 Capítulo 14 Capítulo 15 Capítulo 16 Capítulo 17 Capítulo 18 Capítulo 19 Capítulo 20 Capítulo 21 Capítulo 22 Capítulo 23 Capítulo 24 Capítulo 25 Capítulo 26 Capítulo 27 Capítulo 28 Capítulo 29 Capítulo 30 Capítulo 31 Capítulo 32 Capítulo 33 Capítulo 34 Capítulo 35 Capítulo 36 Capítulo 37 Capítulo 38 Capítulo 39 Capítulo 40 Capítulo 41 Capítulo 42 Capítulo 43 Capítulo 44 Capítulo 45 Capítulo 46 Capítulo 47 Capítulo 48 Capítulo 49 Capítulo 50 Capítulo 51 Capítulo 52 Capítulo 53 Capítulo 54 Capítulo 55 Capítulo 56 Capítulo 57 Capítulo 58 Capítulo 59 Capítulo 60 Capítulo 61 Capítulo 62 Capítulo 63 Capítulo 64 Capítulo 65 Capítulo 66 Capítulo 67 Capítulo 68 Capítulo 69 Capítulo 70 Capítulo 71 Capítulo 72 Capítulo 73 Capítulo 74 Capítulo 75 Capítulo 76 Capítulo 77 Capítulo 78 Capítulo 79 Capítulo 80 Capítulo 81 Capítulo 82 Capítulo 83 Capítulo 84 Capítulo 85 Capítulo 86 Capítulo 87 Capítulo 88 Capítulo 89 Capítulo 90 Capítulo 91 Capítulo 92 Capítulo 93 Capítulo 94 Capítulo 95 Capítulo 96 Capítulo 97 Capítulo 98 Capítulo 99 Capítulo 100 Capítulo 101 Capítulo 102 Capítulo 103 Capítulo 104 Capítulo 105 Capítulo 106 Capítulo 107 Capítulo 108 Capítulo 109 Capítulo 110 Capítulo 111 Capítulo 112 Capítulo 113 Capítulo 114 Capítulo 115 Capítulo 116 Capítulo 117 Capítulo 118 Capítulo 119 Capítulo 120 Capítulo 121 Capítulo 122 Capítulo 123 Capítulo 124 Capítulo 125 Capítulo 126 Capítulo 127 Capítulo 128 Capítulo 129 Capítulo 130 Capítulo 131 Capítulo 132 Capítulo 133 Capítulo 134 Capítulo 135 Capítulo 136 Capítulo 137 Capítulo 138 Capítulo 139 Capítulo 140 Capítulo 141 Capítulo 142 Capítulo 143 Capítulo 144 Capítulo 145 Capítulo 146 Capítulo 147 Capítulo 148 Capítulo 149 Capítulo 150 Capítulo 151 Capítulo 152 Capítulo 153 Capítulo 154 Capítulo 155 Capítulo 156 Capítulo 157 Capítulo 158 Capítulo 159 Capítulo 160 Capítulo 161 Capítulo 162 Capítulo 163 Capítulo 164 Capítulo 165 Capítulo 166 Capítulo 167 Capítulo 168 Capítulo 169 Capítulo 170 Capítulo 171 Capítulo 172 Capítulo 173 Capítulo 174 Capítulo 175 Capítulo 176 Capítulo 177 Capítulo 178 Capítulo 179 Capítulo 180 Capítulo 181 Capítulo 182 Capítulo 183 Capítulo 184 Capítulo 185 Capítulo 186 Capítulo 187 Capítulo 188 Capítulo 189 Capítulo 190 Capítulo 191 Capítulo 192 Capítulo 193 Capítulo 194 Capítulo 195 Capítulo 196 Capítulo 197 Capítulo 198 Capítulo 199 Capítulo 200 Capítulo 201 Capítulo 202 Capítulo 203 Capítulo 204 Capítulo 205 Capítulo 206 Capítulo 207 Capítulo 208 Capítulo 209 Capítulo 210 Capítulo 211 Capítulo 212 Capítulo 213 Capítulo 214 Capítulo 215 Capítulo 216 Capítulo 217 Capítulo 218 Capítulo 219 Capítulo 220 Capítulo 221 Capítulo 222 Capítulo 223 Capítulo 224 Capítulo 225 Capítulo 226 Capítulo 227 Capítulo 228 Capítulo 229 Capítulo 230 Capítulo 231 Capítulo 232 Capítulo 233 Capítulo 234 Capítulo 235 Capítulo 236 Capítulo 237 Capítulo 238 Capítulo 239 Capítulo 240 Capítulo 241 Capítulo 242 Capítulo 243 Capítulo 244 Capítulo 245 Capítulo 246 Capítulo 247 Capítulo 248 Capítulo 249 Capítulo 250 Capítulo 251 Capítulo 252 Capítulo 253 Capítulo 254 Capítulo 255 Capítulo 256 Capítulo 257 Capítulo 258 Capítulo 259 Capítulo 260 Capítulo 261 Capítulo 262 Capítulo 263 Capítulo 264 Capítulo 265 Capítulo 266 Capítulo 267 Capítulo 268 Capítulo 269 Capítulo 270 Capítulo 271 Capítulo 272 Capítulo 273 Capítulo 274 Capítulo 275 Capítulo 276 Capítulo 277 Capítulo 278 Capítulo 279 Capítulo 280 Capítulo 281 Capítulo 282 Capítulo 283 Capítulo 284 Capítulo 285 Capítulo 286 Capítulo 287 Capítulo 288 Capítulo 289 Capítulo 290 Capítulo 291 Capítulo 292 Capítulo 293 Capítulo 294 Capítulo 295 Capítulo 296 Capítulo 297 Capítulo 298 Capítulo 299 Capítulo 300 Capítulo 301 Capítulo 302 Capítulo 303 Capítulo 304 Capítulo 305 Capítulo 306 Capítulo 307 Capítulo 308 Capítulo 309 Capítulo 310 Capítulo 311 Capítulo 312 Capítulo 313 Capítulo 314 Capítulo 315 Capítulo 316 Capítulo 317 Capítulo 318 Capítulo 319 Capítulo 320 Capítulo 321 Capítulo 322 Capítulo 323 Capítulo 324 Capítulo 325 Capítulo 326 Capítulo 327 Capítulo 328 Capítulo 329 Capítulo 330 Capítulo 331 Capítulo 332 Capítulo 333 Capítulo 334 Capítulo 335 Capítulo 336 Capítulo 337 Capítulo 338 Capítulo 339 Capítulo 340 Capítulo 341 Capítulo 342 Capítulo 343 Capítulo 344 Capítulo 345 Capítulo 346 Capítulo 347 Capítulo 348 Capítulo 349 Capítulo 350 Capítulo 351 Capítulo 352 Capítulo 353 Capítulo 354 Capítulo 355 Capítulo 356 Capítulo 357 Capítulo 358 Capítulo 359 Capítulo 360 Capítulo 361 Capítulo 362 Capítulo 363 Capítulo 364 Capítulo 365 Capítulo 366 Capítulo 367 Capítulo 368 Capítulo 369 Capítulo 370 Capítulo 371 Capítulo 372 Capítulo 373 Capítulo 374 Capítulo 375 Capítulo 376 Capítulo 377 Capítulo 378 Capítulo 379 Capítulo 380 Capítulo 381 Capítulo 382 Capítulo 383 Capítulo 384