Su Majestad - Capítulo 81

Capítulo 81

«Attendez.» Lin Xuanfeng se leva également.

"comment?"

« Yu Huang, tu es venu ici juste pour demander ça ? »

« Bien sûr. À quoi d'autre vous attendiez-vous ? »

Lin Xuanfeng fronça légèrement les sourcils, mais afficha rapidement le sourire digne du chef de la famille Lin : « C'est vrai. Alors je vous raccompagne. »

"Euh."

Xuezhi a regardé Lin Xuanfeng et a dit : « Huang'er ».

« Ma chère fille, je suis là. »

« Reste ici et discute avec l'oncle Lin. Toi et moi, on y va. »

«Non, je ne resterai pas.»

« Huang'er, » Xuezhi fronça les sourcils, « Toi, reste ici. Tu m'entends ? »

Lin Yuhuang jeta un regard en arrière à Lin Xuanfeng, puis à Xuezhi, fit la moue et dit d'un ton vexé : « Très bien. »

Lin Xuanfeng soupira doucement et dit avec un sourire ironique : « Après toutes ces années, tu n'as vraiment pas changé du tout. »

Lorsqu'ils arrivèrent au mont Shaoshi, la nuit tombait déjà. Malgré sa monture, Xuezhi était déjà essoufflée.

Le temple Shaolin, le temple le plus célèbre au monde.

Rien qu'en se tenant au pied de la montagne, en contemplant cette secte ancienne et prestigieuse, on peut ressentir l'aura pure et authentique des arts martiaux.

Xuezhi ne s'est jamais sentie à l'aise dans les lieux trop rigides. Elle est convaincue qu'elle et Shangguan Tou ont commis une erreur. Quelle absurdité ce serait pour Shiyan de pratiquer les «

Neuf Formes du Dieu Lotus

»

! L'improbabilité est quasi nulle. Mais Shangguan Tou a dit que, puisqu'on en était arrivé là, ils devraient aller voir par eux-mêmes, histoire d'être rassurés.

Comme toujours, il informa ses disciples qu'il avait demandé une audience auprès de l'abbé.

Le disciple s'absenta le temps de boire une tasse de thé, puis revint et dit : « L'abbé n'a pas été bien ces derniers temps. Veuillez demander au maître du palais Xue et au maître de la vallée Shangguan de mettre fin à leur visite dès que possible. »

Xuezhi a dit : « Puisque c'est le cas, alors nous ne le ferons pas... »

Shangguan Tou dit : « Alors je vais vous importuner, Maître. »

Guidés par un moine, ils traversèrent la salle du Dharma et arrivèrent à la chambre de l'abbé. Xuezhi jeta un regard gêné à Shangguan Tou. Ce dernier ignora sa présence et frappa simplement légèrement à la porte

: «

Excusez-moi, l'abbé Shiyan est-il là

?

»

Une voix s'est fait entendre de l'intérieur : « Veuillez entrer. »

Ils poussèrent la porte et entrèrent.

«Veuillez fermer la porte, bienfaiteur.»

Shangguan Tou ferma la porte.

Ce qui frappe d'emblée, c'est la peinture murale des Huit Grands Moines Bouddhistes, celle de Bodhidharma traversant la rivière sur un roseau, et l'imposante statue en bronze du Bouddha Maitreya, à l'est. Devant la statue, des centaines de bougies rouges sont soigneusement disposées. Shi Yan, coiffé d'un kasaya, fait face à l'encens, le dos tourné.

Il y avait un poisson en bois par terre. Ses mains étaient placées devant lui, mais il ne frappait pas le poisson en bois.

Il y avait une autre personne avec lui.

Une femme.

Xuezhi demanda avec étonnement : « Liu Hua ? Toi… que fais-tu ici ? »

Liu Hua sourit et dit : « Une fille ne peut-elle pas accompagner sa mère ? »

« Maman ? » demanda Xuezhi, perplexe. « Ta mère est ici ? Au temple Shaolin ? »

« Sa mère, c'est moi. »

—Cette voix m’est bien trop familière.

C'est très mélodieux et androgyne, tout comme cet homme vêtu de noir qui n'est ni homme ni femme.

Cependant, ni Xuezhi ni Shangguan Tou n'auraient imaginé que celui qui avait émis ce son était Shi Yan, qui leur tournait le dos.

Et il se retournait lentement.

157

Dès que Xuezhi vit le visage de Shi Yan, elle se couvrit le nez et la bouche, presque en train de vomir — non, elle ne voulait tout simplement pas, et ne pouvait pas croire, que cette personne était l'abbé Shi Yan de Shaolin.

Elle préférait croire qu'un démon avait dévoré Shi Yan, enfilé sa robe, pris son bâton d'étain et se faisait passer pour lui dans la chambre de l'abbé.

La personne qui se tenait devant moi, bien qu'âgée, n'avait pas de barbe grise et son visage était calme et bienveillant.

Ses yeux se plissèrent en un sourire, et ses joues étaient recouvertes d'une épaisse couche de poudre, si épaisse qu'elle s'effritait au moindre mouvement. Sur ce visage ridé et poudré, deux taches de rouge vif étaient même visibles. Derrière lui se trouvait un miroir en bronze orné. Il leur tournait le dos, les mains devant lui, se maquillant apparemment. À cet instant, il tenait un morceau de fard à joues dans sa main.

« Cela fait longtemps, Maîtresse du Palais Xue… Jeune Maître Shangguan. » Shi Yan les fixa sans ciller, tout en prenant un fard à joues entre ses doigts délicats et en le léchant.

Des lèvres rouge vif et des sourcils superbement arqués apparurent de façon abrupte et maladroite sur le visage d'un vieux moine qui avait largement dépassé la cinquantaine.

Comparé à Xuezhi, Shangguan Tou paraissait beaucoup plus calme. Il joignit les mains en signe de salutation à Shiyan : « Salutations, Abbé. »

« Salutations, jeune maître Shangguan. » Shi Yan, les doigts toujours levés comme des orchidées, fit signe à Liu Hua : « Ma fille, sers-leur le thé. »

Liu Hua leur servit du thé avec des pétales de fleurs flottants, le leur tendant et disant : « Buvez en toute confiance, c'est sans danger et sans danger. »

Xuezhi prit la tasse de thé mais ne but pas ; Shangguan Tou, lui, but.

Shi Yan regarda Xue Zhi et lâcha soudain : « Espèce de garce, tu es toujours aussi hostile envers moi ? »

Xuezhi était complètement surprise et ne savait pas quoi répondre.

« Les femmes, c'est vraiment pénible. Elles ne font que se jalouser et comploter les unes contre les autres », dit Shi Yan avec dédain devant le miroir, en s'essuyant la bouche du petit doigt. « Mais bon, j'ai réussi ma mission. Que ceux que je ne veux pas voir meurent. »

Shangguan Tou demanda : « Puis-je vous demander, Abbé… de quel genre d’art martial s’agit-il ? »

Shi Yan éclata de rire devant le miroir. Sa voix était incroyablement séduisante

; un tel sourire, sur le visage d’une femme d’âge mûr, serait sans doute irrésistible.

Cependant, il s'agissait de Shi Yan. Xue Zhi, effrayée, avait déjà saisi la main de Shangguan Tou.

«

Le jeune maître Shangguan est-il vraiment ignorant, ou fait-il semblant

?

» demanda Shi Yan en riant, jouant avec son fard à joues. «

Je possède désormais toutes les caractéristiques de l’ancienne maîtresse du Palais du Lotus. Dites-moi, quel art martial pratique-je

?

»

Le lotus double est en effet hermaphrodite.

Xuezhi se souvient encore du jour où Lin Yuhuang avait enivré Chonglian. Allongé dans la source thermale derrière la montagne, les vêtements à moitié défaits, les yeux mi-clos, il avalait du vin chaud. Ses cheveux, épais comme de la soie noire, flottaient en mèches sur l'eau. Puis il jeta sa cruche vide à terre et éclata de rire dans la source, appelant Lin Yuhuang. Dès que celui-ci s'approcha, il fut entraîné dans l'eau.

Elle n'avait jamais vu Chonglian aussi séduisante, voire aussi lascive.

Bien que Chonglian ait profondément regretté son geste le lendemain et se soit efforcée de paraître indifférente, Xuezhi n'oubliera jamais cette scène. Dès lors, elle accepta pleinement le genre de Chonglian. Comme le disait le monde extérieur, hommes et femmes étaient indiscernables.

Dès lors, elle considéra l'androgynie comme la forme suprême de la beauté. Elle possédait à la fois le charme et la douceur d'une femme, et la force et la robustesse d'un homme.

Cependant, lorsqu'elle vit Shi Yan, elle réalisa que son idée était complètement fausse.

«Vous...vous insultez mon père !»

« Quoi ? » Shi Yan plissa les yeux, ses doigts écrasant le fard à joues. « Répétez ? »

Shangguan Tou tira rapidement sur Xuezhi et lui fit un clin d'œil.

Avant même que la colère de Xue Zhi ne s'apaise, Shi Yan adoucit son ton

: «

Maître du Palais Xue, je comprends parfaitement votre douleur. La disparition du Maître du Palais Lian vous a plongé dans un chagrin indicible, mais vous ne pouvez pas vivre éternellement dans le passé. Vous devez voir clairement qui est le souverain actuel du monde martial et qui unifiera le monde.

»

« Un roi ? Alors puis-je demander au roi actuel : vous est-il possible de vous montrer au monde tel que vous êtes vraiment ? »

« Pratiquer cet art maléfique est forcément néfaste pour le corps. Tout comme ma barbe… » Shi Yan caressa son menton chauve et pâle. « Si tu n’avais pas enfermé Man Feiyue, je ne serais pas dans cet état. » Sa voix baissa soudain, presque identique à ce qu’elle était auparavant : « Bien sûr, si je le voulais, je pourrais aussi utiliser cette voix pour parler à d’autres. » Sur ces mots, il reprit d’une voix plus forte : « J’aime beaucoup ma voix actuelle, et puis, j’ai un rêve très ambitieux. Veux-tu savoir lequel ? »

En entendant sa voix monter et descendre, tantôt masculine tantôt féminine, Xuezhi ne put l'accepter un instant et secoua vigoureusement la tête.

« Ce vieux moine veut un fils. » Shi Yan sourit légèrement, pinça ses lèvres rouge vif et désigna Liu Hua du doigt. « Pas comme avant, avec une fille née d'une prostituée, comme cette fille. Je veux un enfant que je mettrai au monde moi-même. »

Liu semblait gênée.

Non seulement elle, mais Xuezhi et Shangguan Tou furent également gênées en l'entendant prononcer ces mots.

Xuezhi éprouvait du dégoût, mais elle ne pouvait pas riposter.

Elle n'a pas pu prononcer un seul mot.

Finalement, Shangguan Tou dit : « Abbé, n'oubliez pas que vous êtes un moine. »

« Peu importe. Le monde est si merveilleux. » Shi Yan éclata de rire. « Ce vieux moine quittera bientôt cette montagne ennuyeuse pour retourner dans le monde des mortels et profiter de la vie. »

158

Xuezhi a dit : « Tu as tué tellement d'innocents que même le monde laïque ne peut pas t'accepter. »

« Qui a dit qu'ils étaient innocents ? Ils méritaient de mourir. Comme Yan Zihua. Je l'ai tuée parce qu'elle répandait des rumeurs selon lesquelles "Ailes de Lotus" était une technique maléfique. On peut aussi considérer cela comme une manière indirecte de vous protéger, Maître du Palais Xue. »

« Les arts martiaux authentiques du Palais Chonghuo n'ont absolument aucun lien avec les « Neuf Formes du Dieu Lotus ». De plus, les « Ailes de Lotus » constituent une technique maléfique, et mon père est mort jeune à cause d'elles. C'est pourquoi je conseille également à l'abbé de les abandonner afin d'éviter tout malheur à l'avenir… »

« Tais-toi », l’interrompit Shi Yan. « Tu dis ça parce qu’aucun de vous n’y est parvenu, contrairement à moi. »

Xuezhi s'apprêtait à répliquer lorsque Shangguan Tou s'avança et dit : « Dans ces conditions, nous ne vous dérangerons plus. Adieu. »

"Prends soin de toi et ne t'embête pas à me dire au revoir."

Xuezhi ne s'attendait pas à ce que Shiyan les libère de cette façon.

Ils restèrent silencieux pendant la majeure partie de leur voyage loin du mont Shaoshi. Il était difficile de décrire le choc que Shi Yan leur avait infligé. En parler paraissait ridicule et absurde, mais lorsque Xue Zhi le vit évoquer l'unification du monde avec cette attitude si étrange, elle ressentit encore une peur palpable.

Après un long moment, Xuezhi dit : « Nous en savons déjà tellement, pourquoi Shiyan nous laisserait-il partir ? »

« Parce que si on le disait à quelqu'un, personne ne nous croirait. Et puis, puisqu'il est prêt à nous rencontrer comme ça, il va forcément se passer quelque chose ensuite. »

« Il s'est passé quelque chose ? Quoi donc ? » Xuezhi s'arrêta brusquement. « Shi'er, Xian'er, Second Père… ils sont tous encore dans la Vallée de la Lune ! »

Shangguan Tou fut également surpris.

« Maman », dit doucement Liu Hua en sortant un crayon à sourcils pour Shi Yan.

«Ma chère fille, qu'est-ce que c'est?»

« La personne que le jeune maître a ordonné à sa mère de tuer était Shangguan Tou, n'est-ce pas ? »

Shi Yan prit le crayon à sourcils et commença à dessiner l'arc de ses sourcils trait par trait : « Pourquoi poser autant de questions ? »

⚙️
Estilo de lectura

Tamaño de fuente

18

Ancho de página

800
1000
1280

Leer la piel

Lista de capítulos ×
Capítulo 1 Capítulo 2 Capítulo 3 Capítulo 4 Capítulo 5 Capítulo 6 Capítulo 7 Capítulo 8 Capítulo 9 Capítulo 10 Capítulo 11 Capítulo 12 Capítulo 13 Capítulo 14 Capítulo 15 Capítulo 16 Capítulo 17 Capítulo 18 Capítulo 19 Capítulo 20 Capítulo 21 Capítulo 22 Capítulo 23 Capítulo 24 Capítulo 25 Capítulo 26 Capítulo 27 Capítulo 28 Capítulo 29 Capítulo 30 Capítulo 31 Capítulo 32 Capítulo 33 Capítulo 34 Capítulo 35 Capítulo 36 Capítulo 37 Capítulo 38 Capítulo 39 Capítulo 40 Capítulo 41 Capítulo 42 Capítulo 43 Capítulo 44 Capítulo 45 Capítulo 46 Capítulo 47 Capítulo 48 Capítulo 49 Capítulo 50 Capítulo 51 Capítulo 52 Capítulo 53 Capítulo 54 Capítulo 55 Capítulo 56 Capítulo 57 Capítulo 58 Capítulo 59 Capítulo 60 Capítulo 61 Capítulo 62 Capítulo 63 Capítulo 64 Capítulo 65 Capítulo 66 Capítulo 67 Capítulo 68 Capítulo 69 Capítulo 70 Capítulo 71 Capítulo 72 Capítulo 73 Capítulo 74 Capítulo 75 Capítulo 76 Capítulo 77 Capítulo 78 Capítulo 79 Capítulo 80 Capítulo 81 Capítulo 82 Capítulo 83 Capítulo 84 Capítulo 85 Capítulo 86 Capítulo 87 Capítulo 88 Capítulo 89 Capítulo 90 Capítulo 91 Capítulo 92 Capítulo 93 Capítulo 94 Capítulo 95 Capítulo 96 Capítulo 97 Capítulo 98 Capítulo 99 Capítulo 100 Capítulo 101 Capítulo 102 Capítulo 103 Capítulo 104 Capítulo 105 Capítulo 106 Capítulo 107 Capítulo 108 Capítulo 109 Capítulo 110 Capítulo 111 Capítulo 112 Capítulo 113 Capítulo 114 Capítulo 115 Capítulo 116 Capítulo 117 Capítulo 118 Capítulo 119 Capítulo 120 Capítulo 121 Capítulo 122 Capítulo 123