Kapitel 26

Несмотря на свои поддразнивания, Цзян Лай все же угодила мальчикам, открыв упаковку и позволив им лишь ненадолго потрогать товар, после чего упаковала все обратно и покинула торговый центр.

Сняв маску, Цзян Лай не расплылась в самодовольной улыбке. Ей было так приятно; она наконец-то могла открыто сказать, что Линь Чжи — тот человек, который ей нравится.

Улыбка исчезла, как только она подъехала к больнице. У главного входа в больницу она сделала несколько глубоких вдохов, прежде чем успокоиться и войти внутрь, иначе боялась кого-нибудь сбить.

Цзян Лай не знала имени ребенка, только имя хозяйки. Она назвала свое имя, и медсестра сказала ей, в каком отделении она находится. Она поблагодарила ее и ушла.

В палате было довольно много людей. Цзян Лай осмотрела каждую койку по очереди, а затем ее взгляд остановился на маленьком мальчике по имени Линь Фэн.

На ней были туфли на плоской подошве, но от нее исходила аура человека на высоких каблуках. Когда она подняла взгляд на худощавый и изможденный вид Линь Фэна, высокомерие Цзян Лая мгновенно исчезло.

Линь Фэн был немного застенчив и избегал взгляда Цзян Лая, словно в любой момент мог спрятаться за стеной.

«Кто ты?» — голос Линь Фэна был очень тихим, а кукла, которую он держал, выцвела от стирки.

Поскольку госпожи не было рядом, Цзян Лай, не опешив, села и спросила: «Твоя сестра Линь Чжи?»

Взгляд Линь Фэна замер; он хотел что-то сказать, но не осмелился, и в конце концов просто кивнул.

"Это хорошо."

Цзян Лай сняла маску и мягко улыбнулась: «Вам нравятся самолеты?»

Она боялась, что если не улыбнется, то напугает Линь Фэна.

Линь Фэн робко кивнул, но по-прежнему ничего не сказал.

Цзян Лай никуда не спешила. Она распаковала посылку, и взгляд Линь Фэна следил за содержимым ее руки, пока Цзян Лай не достала самолетик.

Увидев выражение лица Линь Фэна, Цзян Лай поняла, что не ошиблась; у него было такое же выражение лица, как у других парней в торговом центре.

"Это вам."

Линь Фэн тяжело сглотнул, ему хотелось протянуть руку, но он не осмелился: "Это сестра мне это подарила?"

«Что?» — Цзян Лай был ошеломлен, но быстро понял: «Да, твоя сестра слишком занята работой, поэтому попросила меня принести это тебе».

Затем Линь Фэн осмелился прикоснуться к ней. Его руки, покрытые следами от игл, долго задерживались на модели. Спустя некоторое время он поднял взгляд и спросил: «Когда ты закончишь, сестра?»

Цзян Лай дотронулась до мочки уха. Ей, никогда не лгавшей, было действительно трудно рассказать столько лжи за один день: «Она — большая начальница, летает по всему миру, очень занята».

В глазах Линь Фэна читалось восхищение: «Ух ты, сестра, ты просто потрясающая. Я думал, ты не хочешь меня видеть».

«Твоя сестра и твоя мать не ладят?»

Линь Фэн кивнул: "Мм."

Цзян Лай сложила руки вместе и посмотрела на Линь Фэна. У ребенка были обриты волосы, и он слабо произнес: «Он должен был быть в школе, бегать по детской площадке, а сейчас он в больнице, принимает лекарства и проходит химиотерапию. Что это? Неужели матери приходится так страдать из-за ребенка?»

Цзян Лай была так зла, что у неё могли бы быть зубы. Думая о том, как Линь Чжи чуть не подверглась кибербуллингу, Цзян Лай больше всего на свете хотела сбросить мать этого ребёнка в унитаз и смыть её прочь. Почему она должна была быть мечницей, а не порядочным человеком, и даже научиться использовать моральный шантаж?

Когда госпожа вернулась и вежливо поинтересовалась, где она находится, Цзян Лай мысленно проклинала себя.

Здравствуйте, могу я спросить, кто вы?

Услышав этот звук, Линь Фэн и Цзян Лай одновременно подняли головы и крикнули: «Мама!»

Цзян Лай прищурилась и подумала про себя: Это ты...

Цзян Лай встала, возвышаясь над женщиной на голову. В присутствии Линь Фэн она вежливо представилась: «Здравствуйте, я подруга Линь Чжи».

Как только прозвучало имя Линь Чжи, лицо женщины заметно напряглось. Возможно, чувствуя себя виноватой, она нервно потерла руки. «Ах, друг Сяо Чжи, Сяо Фэн, быстро позвонил своей сестре».

Линь Фэн поднял глаза: "Сестра."

Цзян Лай улыбнулся и ответил: «Здравствуйте, Сяо Фэн».

Закончив говорить, она повернулась к женщине и сказала: «Я хотела бы кое-что с вами обсудить. Нам удобно выйти на улицу?»

«Ох... хорошо, Сяофэн, подожди маму здесь».

Линь Фэн кивнул: «Хорошо».

Цзян Лай вышел из палаты, не забыв обернуться и закрыть дверь. В больнице требовалась тишина, поэтому Цзян Лай и женщина прошли по лестничной клетке.

Дверь на лестничной клетке закрылась, и Цзян Лай сразу перешел к делу: «Ты же это опубликовал в Вейбо, правда?»

Женщина уже догадалась, что та пришла, чтобы поговорить с ним, но не осмелилась открыто спросить: «Сяочжи тебя послал?»

«Как ты смеешь так ее называть?»

Женщина, задыхаясь, опустила голову и начала потирать руки.

Цзян Лай предупредил её: «Сегодня это первый раз, и я надеюсь, последний. Ты бы видела, что случилось с той компанией. Если не хочешь, чтобы тебя засыпали оскорблениями, прекрати использовать эти подлые методы. Если ты продолжишь морально шантажировать Линь Чжи, я не оставлю тебя в покое. А если ты обидишь Линь Фэна, ничего не говори, потому что это всё твоя вина».

Женщина отступила на несколько шагов назад, не в силах поверить, что эти слова произнесла эта юная девушка.

«Давайте на сегодня на этом остановимся. Линь Чжи не хочет продолжать это дело, и я тоже не хочу создавать проблем. Хорошо заботьтесь о своем сыне. Вместо того чтобы следить за Линь Чжи, вам следует дождаться донорства костного мозга. Если вы разозлите Линь Чжи, у вас даже денег на госпитализацию не будет, если вам не пересадят костный мозг».

После того, как Цзян Лай закончила говорить, она достала из сумки карточку и начала записывать на телефон: «Я не знаю точную стоимость, но этого должно хватить на шесть месяцев. Надеюсь, вы не будете беспокоить Линь Чжи в течение этого времени. Согласны? Если согласны, просто скажите, что вы не будете появляться перед Линь Чжи в течение шести месяцев и не будете просить у него ни копейки. В случае нарушения договора вам будет выплачена компенсация в двойном размере на банковскую карту».

Соблазн денег был слишком силен. Женщина с трудом сглотнула и повторила: «Я не явлюсь к Линь Чжи в течение шести месяцев и не возьму у нее ни копейки. Если я нарушу договор, я заплачу вдвое больше, чем будет на моем банковском счете».

Закончив говорить, женщина потянулась за банковской картой, но как только она собиралась дотронуться до неё, Цзян Лай внезапно отдёрнула руку: «Кто вы?»

Лицо Цзян Лай было холодным, а её присутствие внушало страх. Женщина неосознанно сжала шею и сказала: «Я, Ван Чуньмэй, не буду являться к Линь Чжи в течение шести месяцев и не буду просить у него ни копейки. Если я нарушу договор, я заплачу вдвое больше, используя свою банковскую карту».

Закончив говорить, Цзян Лай с удовлетворением выключил запись и протянул ей банковскую карту: «Шесть нулей, трать экономно, не дай Линь Чжи узнать, что я пришел к тебе за этой картой, понял?»

Женщина несколько раз кивнула, считая Цзян Лая своим благодетелем, и несколько раз поклонилась, выражая свою благодарность.

Цзян Лай презрительно взглянул на нее, надел маску и вышел за дверь.

Некоторые люди просто нелепы. Вместо того чтобы быть благодарными тому, кто помогал тебе годами, они принимают такую доброту как должное и даже заходят так далеко, что требуют большего. Цзян Лай дал ей всего лишь немного денег, а она уже вне себя от радости. Ха...

Днём я встретил Анну в аэропорту. Анна с первого взгляда поняла, что Цзян Лай в хорошем настроении, гораздо лучше, чем когда приехала. Она даже время от времени напевала какую-нибудь мелодию.

Анна спросила её: «Лайли, ты выглядишь очень счастливой».

Цзян Лай, кусая соломинку, печатал одной рукой и рассеянно произнес: «Хм, ничего страшного».

Анна подозрительно посмотрела на нее, а через тридцать секунд рассмеялась.

Линь Чжи: [Вы уже прибыли в аэропорт?]

Цзян Лай: [Да, ты скучала по мне, сестричка?]

В офисе Линь Чжи покраснела и начала играть со своим телефоном. Ее ассистентка напротив очень волновалась, а Линь Чжи еще больше переживала из-за лежащих на ней документов, но она даже не взглянула на них, прежде чем начать играть со своим телефоном.

Помощница: «Сестра Лин, этот документ нужно подписать; он им срочно необходим».

"А, хорошо." Линь Чжи очнулась от оцепенения и только взяла ручку, чтобы подписать, как телефон на столе снова завибрировал.

Ассистент: Помогите! Прекратите звонить! Я стою здесь уже десять минут!

Как и ожидалось, Линь Чжи отложила ручку и снова взяла телефон, улыбка все еще играла на ее губах.

Через тридцать минут помощница ушла со слезами на глазах, сжимая в руках документы...

Линь Чжи осталась в офисе одна, поэтому ей не нужно было сдерживать улыбку.

После расставания их отношения, казалось, стали еще ближе. Цзян Лай часто кокетничал с ней, а она всегда краснела, словно видела Цзян Лая сквозь его слова.

Линь Чжи глубоко вздохнула, положила телефон и повернулась, чтобы проверить электронную почту. Хотя ее взгляд был прикован к компьютеру, мысли были где-то в другом месте. Казалось, ей все больше и больше нравился ее «доктор», с которым она заключила договор.

Линь Чжи прикусила нижнюю губу, снова взяла телефон и изменила имя контакта Цзян Лая на: «Не влюбляйся».

Всегда напоминайте себе, чтобы не поддаваться искушению, это опасно!

Цзян Лай больше не получила ответа. Как раз когда самолет собирался взлететь, она включила режим полета, отложила телефон и повернулась, чтобы поговорить с Анной.

Анна: Спасибо. Ты вспомнил обо мне только тогда, когда у тебя перестал работать телефон.

«Анна, у тебя когда-нибудь были отношения?»

"Что?" Анна покраснела и быстро всё отрицала: "Нет. Я всё это время училась. На работу я начала сразу после окончания университета. У меня совсем не было времени на свидания".

"О, ты никогда не состояла в отношениях."

Анна чувствовала себя так, словно на нее нанесли решающий удар, и она не могла выразить свою горечь.

Цзян Лай приподняла голову, оглядела ее и пробормотала: «Тогда ваши ситуации практически одинаковы. Она отстраненная, а ты — одиночка».

"Что?"

«Всё в порядке, всё в порядке».

Анна была крайне встревожена: «Что-то не так, мне очень хочется спросить… Я так расстроена…»

--------------------

Примечание автора:

Сяо Цзян, защитница мужа, теперь в сети!

Глава 27

Ци Чуань каким-то образом узнал информацию о рейсе Цзян Лай и вовремя отправился её искать. Он застал Цзян Лай у входа в отель и задал ей множество вопросов, все из которых касались Линь Чжи.

«С сестрой Линь всё в порядке». Цзян Лай немного нервничала. Она недолюбливала Ци Чуаня с тех пор, как он перестал публиковать посты в Вэйбо, защищая Линь Чжи. Если бы не то, что они собирались действовать вместе, Цзян Лай даже не захотела бы его видеть.

Это точно не потому, что другой человек — соперник в любви!

К сожалению, Ци Чуань не заметил недовольства Цзян Лая и прицепился к ней, как пиявка. Что бы случилось, если бы СМИ сфотографировали их? Вероятно, они бы распространили слухи об их отношениях. Цзян Лай был очень осторожен, но, к счастью, рядом не было папарацци или камер.

Поднявшись по лестнице, Цзян Лай остановилась перед своей комнатой, выдавив из себя улыбку, больше похожую на гримасу: «Учитель Ци, я так устала. Я рассказала вам всё, что знаю. Теперь я пойду в душ. Вы же не собираетесь за мной следовать?»

Лицо Ци Чуаня покраснело, и он несколько раз замахал руками: «Нет, извините, вам сначала нужно отдохнуть».

Цзян Лай достала ключ от своей комнаты, открыла дверь и обернулась: «До свидания, учитель Ци».

«О, опять...»

Не успела она договорить, как дверь в комнату Цзян Лай закрылась, и она даже не впустила Анну.

Хотя они работали в одной труппе, Анна всё же опасалась, что поведение Цзян Лай может обидеть Ци Чуаня, поэтому извинилась от её имени: «Простите, учитель Ци, Лай Лай немного устала. Я попрошу её извиниться перед вами в другой день».

Ци Чуань взглянул на закрытую дверь и великодушно сказал, что всё в порядке, но улыбка на его лице явно была немного натянутой.

Вернувшись в свою комнату, Цзян Лай приняла душ. Сегодня она хотела отдохнуть пораньше, так как встала слишком рано утром и не выспалась в самолете. Глядя на свое лицо без макияжа в зеркале, она глубоко вздохнула.

Она пробормотала: «Отлично, у меня и так от природы есть макияж в стиле «смоки айс»».

Я нанесла хорошую маску для лица, а затем уютно устроилась в постели с включенным кондиционером, чтобы почитать сценарий. Было бы еще лучше, если бы в этот момент у меня была тарелка мороженого.

⚙️
Lesestil

Schriftgröße

18

Seitenbreite

800
1000
1280

Lesethema

Kapitelübersicht ×
Kapitel 1 Kapitel 2 Kapitel 3 Kapitel 4 Kapitel 5 Kapitel 6 Kapitel 7 Kapitel 8 Kapitel 9 Kapitel 10 Kapitel 11 Kapitel 12 Kapitel 13 Kapitel 14 Kapitel 15 Kapitel 16 Kapitel 17 Kapitel 18 Kapitel 19 Kapitel 20 Kapitel 21 Kapitel 22 Kapitel 23 Kapitel 24 Kapitel 25 Kapitel 26 Kapitel 27 Kapitel 28 Kapitel 29 Kapitel 30 Kapitel 31 Kapitel 32 Kapitel 33 Kapitel 34 Kapitel 35 Kapitel 36 Kapitel 37 Kapitel 38 Kapitel 39 Kapitel 40 Kapitel 41 Kapitel 42 Kapitel 43 Kapitel 44 Kapitel 45 Kapitel 46 Kapitel 47 Kapitel 48 Kapitel 49 Kapitel 50 Kapitel 51 Kapitel 52 Kapitel 53 Kapitel 54 Kapitel 55 Kapitel 56 Kapitel 57 Kapitel 58 Kapitel 59 Kapitel 60 Kapitel 61 Kapitel 62 Kapitel 63 Kapitel 64 Kapitel 65 Kapitel 66 Kapitel 67 Kapitel 68 Kapitel 69 Kapitel 70 Kapitel 71 Kapitel 72 Kapitel 73 Kapitel 74 Kapitel 75 Kapitel 76 Kapitel 77 Kapitel 78 Kapitel 79 Kapitel 80 Kapitel 81 Kapitel 82 Kapitel 83 Kapitel 84 Kapitel 85 Kapitel 86 Kapitel 87 Kapitel 88 Kapitel 89 Kapitel 90 Kapitel 91 Kapitel 92 Kapitel 93 Kapitel 94 Kapitel 95 Kapitel 96 Kapitel 97 Kapitel 98 Kapitel 99 Kapitel 100 Kapitel 101 Kapitel 102 Kapitel 103 Kapitel 104 Kapitel 105 Kapitel 106 Kapitel 107 Kapitel 108 Kapitel 109 Kapitel 110 Kapitel 111 Kapitel 112 Kapitel 113 Kapitel 114 Kapitel 115 Kapitel 116 Kapitel 117 Kapitel 118 Kapitel 119 Kapitel 120 Kapitel 121 Kapitel 122 Kapitel 123 Kapitel 124 Kapitel 125 Kapitel 126 Kapitel 127 Kapitel 128 Kapitel 129 Kapitel 130 Kapitel 131 Kapitel 132 Kapitel 133 Kapitel 134 Kapitel 135