Kapitel 93

Все думали, что она не любит фотографироваться, но на самом деле она не любила фотографироваться со своим отцом.

Похоже, в детстве она была не такой красивой, как Цзян Лай. Цзян Лай выглядела как принцесса, а она — как грязевая обезьянка.

«Мама, — сказала Линь Чжи, закрывая фотоальбом с серьезным выражением лица, — я уже помолвлена».

--------------------

Примечание автора:

Спасибо всем маленьким ангелочкам, которые голосовали за меня или поливали мои растения питательным раствором в период с 29.05.2022 21:44:42 по 30.05.2022 22:00:34!

Спасибо маленькому ангелочку, который полил питательным раствором: Ю (3 бутылки);

Большое спасибо за вашу поддержку! Я буду и дальше усердно работать!

Глава 89

«Что ты сказала? Вы помолвлены! Когда это произошло? Как ты могла не рассказать нам о таком важном событии заранее!»

Для матери Линь было редкостью злиться. Дочь была ей родной кровью. Но в таком важном событии, как свадьба, дочь не только не привела её домой познакомиться с ней, но и обручилась, не сказав ни слова.

И без того хрупкий кофейный столик дважды ударили по нему матерью Лина, и он долгое время шатался, прежде чем наконец выровнялся, едва не разбившись.

Я не согласен.

Линь Чжи и так догадывалась, что так и будет. Раньше она нервничала, но теперь, когда она уже сказала половину того, что хотела, её волнение прошло.

«Мама, ты не согласишься, даже не спросив, кто она?»

Мать Лина на мгновение растерялась, а затем упрямо заявила: «Он даже твоей матери не рассказал о таком важном деле, как помолвка. Я не думаю, что этот человек хороший».

Из кухни доносился аромат жареных блюд, сопровождаемый шипением масла.

Линь Чжи заглянул на кухню; одна маленькая фигурка была очень занята, а другая напоминала деревянную куклу.

«Папа, тоже выходи. Ты можешь нас плохо слышать из кухни».

Спустя некоторое время господин Линь вышел из кухни и сел рядом с госпожой Линь: «Сяо Фэн настоял на том, чтобы приготовить для вас несколько блюд, и я не смог его остановить».

Линь Чжи мысленно усмехнулась. Ее отец был таким благородным человеком, зачем ему было вмешиваться в такие обыденные дела, как дрова и рис?

«Моя помощница всё ещё ждёт меня внизу, поэтому я скажу коротко: я помолвлена с Цзян Лаем».

Видя, что родители вот-вот заговорят, Линь Чжи подняла руку, чтобы прервать их: «Я вернулась сегодня, чтобы сообщить вам, а не спрашивать вашего мнения. Я очень счастлива с ней и не собираюсь её бросать. Кроме того, разве вы всегда не хотели, чтобы я вышла замуж за богатого человека? Я это сделала».

После того как Линь Чжи закончила говорить, она встала, чтобы уйти. Мать колебалась и не остановила ее, но отец окликнул ее.

«Кто этот Цзян Лай?»

Линь Чжи обернулся и сказал: «Женщина, которая к тому же моя возлюбленная».

"Женщина? Линь Чжи... у тебя всё лучше и лучше получается делать так, чтобы мы выглядели хорошо!"

Линь Чжи подошла к прихожей, чтобы надеть туфли, и сказала по пути: «Не стоит так злиться, потому что что бы ты ни говорил, я с ней не расстанусь. Если ты хочешь разорвать со мной отношения, я с радостью это сделаю, но…»

Линь Чжи посмотрела мимо отца на мать: «Мама, ты ведь не думаешь так же, как он, правда?»

Мать Лина нервно заламывала руки, нахмурилась и долго молчала.

«Линь Чжи, расстанься с ней прямо сейчас, а я забуду прошлое и сделаю вид, что ничего не произошло!»

Всё было именно так, как она себе представляла. Линь Чжи слишком хорошо знала этого отца; она знала, что угадала каждое его слово.

«Раз уж так, больше нечего сказать. Я ухожу».

«Убирайся!» — взревел отец Линя. «Не возвращайся, как только уйдешь!»

Линь Чжи пробормотал «хм», нажал на дверную ручку и вышел из комнаты.

Дверь захлопнулась с грохотом, и мать Лин рухнула, словно сдувшийся воздушный шар. Сколько бы муж ни кричал и ни ругался ей в ухо, она оставалась невозмутимой.

На кухне Линь Фэн переложил еду из кастрюли на тарелку. Внезапно захлопнувшаяся дверь испугала его. Он понял, что сестра ушла и сильно поссорилась с отцом.

Цзян Лай? Она старшая сестра? Почему отец разлучил сестер?

Линь Фэн не понимала, но чувствовала, что её сестра будет счастлива с Цзян Лаем, и что её отец был неправ и не должен был так поступать.

Ассистентка открыла программу, чтобы посмотреть сохраненный сериал. Она только что закончила смотреть первую серию и еще не была удовлетворена. Как раз когда она собиралась начать смотреть вторую серию, она повернула голову и увидела Линь Чжи, идущего на высоких каблуках.

Было совсем не скучно; на самом деле, было гораздо легче, чем когда я уезжал раньше.

«Господин Лин, вы так скоро спускаетесь?» — небрежно спросил помощник, но тут же понял, что что-то не так. Он собирался подняться наверх, чтобы выйти, а не поужинать.

Линь Чжи не обратила на это внимания. Сев, она долго молчала. Она нахмурила брови, так как последние несколько дней у нее болела голова. Она действительно старела, и ее организм больше не выдерживал нагрузки.

«Поехали обратно в компанию. Езжай медленно, мне нужно немного отдохнуть».

«Хорошо, мистер Лин».

Подготовка к фильму Мин Сюэхуа заняла два года, и этот год — заключительный этап проекта. Ожидается, что съемки начнутся в октябре. В последнее время она была занята кастингом и возвращалась домой очень поздно. Иногда она даже не возвращается, пока Цзян Чуаньминь не уснет.

Цзян Чуаньминь сегодня очень рано вернулся домой и наконец-то смог поужинать со своей женой.

Говорят, что в молодости они были очень заняты работой и часто жили в разных городах. Им было непросто найти время, чтобы встретиться хотя бы на пару дней. Больше всего их расстроила получасовая встреча в аэропорту.

Цзян Чуаньминь всё больше и больше испытывал душевную боль. Он представлял себе, что проведёт старость с Минь Сюэхуа, но она всё ещё полна сил и хочет продолжать сниматься в кино.

За обеденным столом Мин Сюэхуа ела молча, гораздо тише, чем раньше. Цзян Чуаньминь знал, что она устала, поэтому взял палочки для еды и положил несколько любимых блюд жены в небольшую тарелочку рядом с ней.

«Старый Мин, вы уже в преклонном возрасте, вам пора отдохнуть».

Мин Сюэхуа подняла голову и сказала: «Сколько тебе лет? Думаю, ты просто слишком ленив. Ты редко ходишь на работу и все время проводишь дома, играя с этими грецкими орехами. Кажется, твои конечности скоро начнут дегенерировать».

«Чепуха, игры с грецкими орехами могут улучшить физическое здоровье и продлить жизнь».

Мин Сюэхуа улыбнулась, поджав губы: "Ты..."

Мин Сюэхуа никогда не думала о перерыве и даже считала, что могла бы работать еще десять или пять лет, но был другой вопрос, который действительно нужно было поставить на повестку дня.

Она отложила палочки для еды, на мгновение собралась с мыслями и сказала: «Старый Цзян, я слышала от Сяо Чжи, что Лай Лай уже присоединился к команде».

Затуманенные глаза Цзян Чуаньминя внезапно загорелись, и он взволнованно спросил: «Неужели эти слухи правдивы? Депрессия Лай Лай полностью вылечилась?»

Мин Сюэхуа кивнул.

Цзян Чуаньминь поставил миску и палочки для еды, встал и подошел к двери, трижды поклонившись небу: «Спасибо, Небеса, спасибо, Будда».

С тех пор как Цзян Лай заболел, Цзян Чуаньминь посетил почти все храмы, большие и маленькие, и даже раздобыл несколько амулетов. Однако, видя, что состояние Цзян Лая не улучшается, он обратил свое внимание на западных богов. К счастью, Минь Сюэхуа остановила его. Несколько дней назад он услышал, что они вдвоем отправились в поездку за границу, и давняя тревога Цзян Чуаньминя немного утихла. Только сегодня он по-настоящему почувствовал себя спокойно.

В то время никому, кроме Цзян Ваньцю, не разрешалось приближаться к Цзян Лаю. Цзян Чуаньминь долгое время волновался. В тот период он не мог ни есть, ни спать, и его сердце было разбито.

«Это также требует от Сяочжи усердной работы и заботы о нашей Лайлай почти целый год».

«Да-да, скажите ей, что если ей понадобится помощь в будущем, она может просто попросить».

Мин Сюэхуа закатила глаза и отчитала мужа: «Вульгарный! Ей нужна твоя помощь? Если бы вы были одного возраста, ее статус определенно не был бы ниже твоего!»

Хотя его слова были язвительными, Цзян Чуаньминь понял, что имела в виду его жена.

Цзян Чуаньминь: "Нельзя же быть в таком долгу перед младшим коллегой и не отплатить ему, правда?"

«Забери свою дочь обратно».

«Разве вы уже не подписали контракт с её компанией?»

«У тебя что, маразм впал в ранение? Я хотел выдать твою дочь замуж за кого-нибудь, нет… я должен сказать, выдать её замуж».

Цзян Чуаньминь не воспринял её слова всерьёз, подумав, что это всего лишь шутка: «Хорошо, тогда я на ней женюсь».

Мин Сюэхуа была вне себя от радости: «Ты это сказала? Я немедленно расскажу своей дочери».

Цзян Чуаньминь: ? ? ?

Следующей ночью Цзян Лай, с трудом передвигая тело, забралась в машину. Это был ее первый день тренировок по боевым искусствам, и все ее тело было покрыто синяками.

Приехав в отель, перед тем как выйти из машины, Анна заметила странного человека, слоняющегося перед зданием. Из-за инцидента с Линь Си она стала особенно осторожна.

"Лай Лай, ты знаешь эту тётю?"

У Цзян Лая действительно есть несколько "поклонниц-мамочек", но поведение этого человека действительно странное. Если он не поклонник, то может быть только сасэн-фанатом или бандитом!

Цзян Лай мельком взглянула на это, сначала подумав, что ей мерещится, а затем опустила окно машины, чтобы рассмотреть все поближе...

Вот это да!

Цзян Лай, редко ругавшаяся, открыла дверцу машины, чтобы выйти, но Анна остановила ее.

«Кто это? Не уходи».

Цзян Лай оттолкнул Анну, выскочил из машины и тихим, но настойчивым голосом произнес: «Это моя свекровь!»

«Свекровь?» Анна на мгновение задумалась, затем вдруг поняла, что происходит, и пробормотала: «Разве это не мать господина Лина?»

Цзян Лай и Анна незаметно подошли. Мать Линь ждала кого-то, когда ее внезапно преградили две темные фигуры. Она подняла глаза и удивленно воскликнула: «Это Цзян Лай?»

Цзян Лай кивнула: «Тетя, пожалуйста, сначала пройдите со мной в комнату. Здесь, наверное, папарацци».

"Хорошо... ладно."

Поднявшись наверх, Цзян Лай отпустил Анну, закрыл дверь и, оставшись наедине с матерью Линь Чжи, выглядел несколько растерянным.

«Тетя, что бы вы хотели выпить? У меня есть молоко и йогурт, а еще я могу сварить кофе. Чайник совершенно новый и чистый, купила его вчера».

Цзян Лай слишком нервничал, чтобы сказать такие вещи; подавать подобные блюда старшим неуместно.

Мать Лина оглядела комнату и сказала: «Не нужно, я пришла тебя навестить».

"Посмотри на меня?"

«Посмотрим, что в вас такого особенного, что вы готовы отказаться от своего дома ради моей дочери».

Цзян Лай нервно сглотнула, ладони сильно вспотели: «Моя сестра тебе всё рассказала?»

«Да, я упоминала об этом вчера, поэтому и пришла сегодня вас найти. К счастью, у меня есть номер телефона помощницы Сяочжи, иначе я бы точно не смогла вас найти».

"Тогда... тётя, может, сядем и поговорим?"

"хороший."

Только тогда мать Линь начала внимательно наблюдать за Цзян Лай. Девочка была неплоха на вид и казалась хорошим человеком. Она просто не знала, как ребенок из богатой семьи может поступить, например, завести отношения, а потом бросить. Она не боялась, что о ней скажут другие; она боялась лишь того, что ее дочь будет несчастлива и пойдет по ее стопам.

Цзян Лай был одет в толстовку с длинными рукавами, на манжетах которой виднелась сине-фиолетовая нашивка.

«Дитя, что с тобой не так?»

⚙️
Lesestil

Schriftgröße

18

Seitenbreite

800
1000
1280

Lesethema

Kapitelübersicht ×
Kapitel 1 Kapitel 2 Kapitel 3 Kapitel 4 Kapitel 5 Kapitel 6 Kapitel 7 Kapitel 8 Kapitel 9 Kapitel 10 Kapitel 11 Kapitel 12 Kapitel 13 Kapitel 14 Kapitel 15 Kapitel 16 Kapitel 17 Kapitel 18 Kapitel 19 Kapitel 20 Kapitel 21 Kapitel 22 Kapitel 23 Kapitel 24 Kapitel 25 Kapitel 26 Kapitel 27 Kapitel 28 Kapitel 29 Kapitel 30 Kapitel 31 Kapitel 32 Kapitel 33 Kapitel 34 Kapitel 35 Kapitel 36 Kapitel 37 Kapitel 38 Kapitel 39 Kapitel 40 Kapitel 41 Kapitel 42 Kapitel 43 Kapitel 44 Kapitel 45 Kapitel 46 Kapitel 47 Kapitel 48 Kapitel 49 Kapitel 50 Kapitel 51 Kapitel 52 Kapitel 53 Kapitel 54 Kapitel 55 Kapitel 56 Kapitel 57 Kapitel 58 Kapitel 59 Kapitel 60 Kapitel 61 Kapitel 62 Kapitel 63 Kapitel 64 Kapitel 65 Kapitel 66 Kapitel 67 Kapitel 68 Kapitel 69 Kapitel 70 Kapitel 71 Kapitel 72 Kapitel 73 Kapitel 74 Kapitel 75 Kapitel 76 Kapitel 77 Kapitel 78 Kapitel 79 Kapitel 80 Kapitel 81 Kapitel 82 Kapitel 83 Kapitel 84 Kapitel 85 Kapitel 86 Kapitel 87 Kapitel 88 Kapitel 89 Kapitel 90 Kapitel 91 Kapitel 92 Kapitel 93 Kapitel 94 Kapitel 95 Kapitel 96 Kapitel 97 Kapitel 98 Kapitel 99 Kapitel 100 Kapitel 101 Kapitel 102 Kapitel 103 Kapitel 104 Kapitel 105 Kapitel 106 Kapitel 107 Kapitel 108 Kapitel 109 Kapitel 110 Kapitel 111 Kapitel 112 Kapitel 113 Kapitel 114 Kapitel 115 Kapitel 116 Kapitel 117 Kapitel 118 Kapitel 119 Kapitel 120 Kapitel 121 Kapitel 122 Kapitel 123 Kapitel 124 Kapitel 125 Kapitel 126 Kapitel 127 Kapitel 128 Kapitel 129 Kapitel 130 Kapitel 131 Kapitel 132 Kapitel 133 Kapitel 134 Kapitel 135