Kapitel 27

Услышав вопрос священника, Леопард Осень вдруг осознал одну возможную возможность. Он опустил голову и с трудом произнес: «Да…».

Старый священник был полон сожаления. Опираясь на трость, он смотрел на почти пустую соляную гору и сокрушался: «Это наказание Бога-Зверя… наказание Бога-Зверя…»

Когда Ман Лин прибыл, он услышал, как старый священник непрестанно бормочет о наказании, о Боге-Звере...

"Что случилось?"

Старый священник взглянул на соляной камень в объятиях Леопарда Отем, подавая знак взглядом.

Лесной Питон вспомнил, что Леопард Осень однажды возглавлял охотничью группу, и количество привезенных ими соляных камней было весьма внушительным.

«Вы украли эти соляные камни у племени Му?»

Осень-Леопард сжал кулак, полный раскаяния, и сказал: «Да».

"Хлопнуть".

Манг Лин ударил Бао Цю по лицу, отчего тот повернул голову в сторону и выбил себе несколько зубов.

«Кто тебе велел идти!»

В этот момент Лан Юй также понял, что исчезновение Яньшаня может быть связано с кражей соляных камней у племени Му. Он быстро шагнул вперед: «Вождь, это я умолял Бао Цю уйти…»

Лесной Питон холодно окинул взглядом охотничью упряжку Леопарда Отем и приказал: «Свяжите всю охотничью упряжку Леопарда Отем, покалечите им руки и ноги и отправьте к каннибалам!»

Старый жрец слегка нахмурился. «Вождь, задача состоит в том, чтобы найти способ умилостивить Бога-Зверя…»

«Сейчас я делаю то, что хочу умилостивить Бога-Зверя».

Ман Лин почувствовал, что сегодня он слишком доверился старому священнику, что и привело к нынешней ситуации в Соляном департаменте.

Если бы Леопард Отем не приказал Питоновой Горе напасть на Лесное Племя, Питоновая Гора не оказалась бы в таком состоянии, едва держась за жизнь.

Если бы старый жрец не остановил его от нападения на Племя Леса, не последовало бы наказания от Бога-Зверя, в результате которого Племя Соли потеряло бы большую часть своих соляных гор.

«Священник, вы слишком стары». Взгляд Ман Линя был свирепым, а его позиция — твердой. «Вернитесь и отдохните».

Старый священник почувствовал, как по спине пробежал холодок, когда на него устремился холодный взгляд змеи.

Он даже чувствовал, что если бы он не был священником, то наверняка еще одного человека отправили бы к каннибалам с отрубленными руками и ногами.

«Если мы не хотим, чтобы Бог-Зверь продолжал гневаться, нам следует отправить все эти соляные камни обратно в Племя Леса».

Закончив говорить, старый священник, опираясь на трость, ушёл.

——

[Хозяин, вы ранее говорили, что вам нужно было заполнить склад только наполовину, но теперь он заполнен полностью. Вызовет ли это какие-либо проблемы?]

Система делала это впервые и была не очень опытной. Закончив, она дрожала от страха и продолжала задавать Шэнь Нону вопросы на протяжении всего процесса.

У Шэнь Нун от этого вопроса сильно болела голова, поэтому она парировала: «Так как давно Яньшань переместили? Вы получали какие-либо предупреждения или оповещения?»

Система проверила адрес электронной почты: "Нет".

«Значит, всё решено, значит, правила это позволяют». Шэнь Нонг цокнула языком. «Посмотри на своего трусливого маленького сорванца, как ты вообще сможешь в будущем следовать за мной и добиваться больших успехов?»

система:..

Однако, было бы нехорошо, если бы так много соли занимало место на складе, поэтому Шен Нонг попросил систему найти место, где ее можно было бы спрятать, и сначала вывезти часть ее наружу.

Он воспользовался наставлениями бога-зверя, чтобы повести свой народ на поиски, тем самым избавив племя от беспокойства по поводу нехватки соли зимой и гибели людей.

«Кстати, как сейчас дела в Соляном департаменте? Он что, в ужасе?»

Система была в полном замешательстве. Большая часть соляной горы внезапно исчезла. Как могли первобытные люди, не знавшие правды, не быть в ужасе?

Система приукрасила рассказ Шэнь Нуна, заявив: «Они не просто были в ужасе, они были до смерти напуганы. Глава клана чуть не убил священника».

Шэнь Нонг небрежно заметил: «Этот старик явно волк в овечьей шкуре; он очень хитер. Неизбежно возникнут разногласия между вождем Соляного племени и жрецом».

Система пробормотала про себя: «Кто еще может быть таким хитрым, как ты? Ты — по-настоящему ужасающий».

Шэнь Нонг молчал. «Я тебя слышал».

Система на мгновение замерла, храня молчание. После размещения соляных камней она сразу же отобразила карту на экране.

Шэнь Нун взглянул на карту, остановился и серьезно сказал: «Я пока не вернусь в племя. Бог Зверей направляет меня на поиски Соляной горы, принадлежащей племени Леса».

Жители Лесного племени: ! !

Сюрприз произошел так быстро, что все, кто был в унынии, мгновенно оживились.

"Священник! Где он?!"

"Пойдем со мной."

Шен Нонг, следуя карте, отображаемой системой, направился в густой лес.

Пробираясь сквозь многочисленные кусты и рощи, Шэнь Нун едва услышал шум воды.

По мере того как Ху Сяо шел дальше, это место казалось ему все более знакомым. Затем он вспомнил, что раньше они приходили сюда с группой собирателей, чтобы собирать ягоды, когда не могли охотиться на добычу.

«Священник, если мы пойдем дальше, нас ждет обрыв, и пути вперед не будет».

Маленькая красная точка на экране находилась прямо перед ним; у системы не было причин лгать ему. «Продолжить».

Ху Сяо почесал голову и послушно последовал за Шэнь Ноном.

Водопад низвергается вниз, издавая оглушительный звук.

Шэнь Нонг стояла на обрыве, глядя на красную точку на экране, которая все еще находилась прямо перед ней.

«Только не говори мне, что ты спрятал Яньшань за водопадом».

[Ну как вам это? Удивлены? Никто бы этого не ожидал! Они точно не боятся разоблачения.]

Система молчаливо аплодировала собственному интеллекту.

Шэнь Нонг невольно тихо фыркнул: «Глупец».

[Ведущий, как вы могли начать атаку, затрагивающую всё тело?!]

Я выкопал такую большую яму, чтобы хранить для тебя соль, а ты вместо похвалы меня ругаешь!

Система чувствовала себя обиженной.

Шэнь Нун беспомощно сказал: «Если мы не построим подвесной мост, никто не узнает, что скрывается за водопадом, но и племя не сможет добывать соль с другой стороны. Построить подвесной мост — значит открыто рассказать всем, что за водопадом что-то есть, не так ли?»

Система потеряла дар речи. Ах да.

"Может, мне пойти куда-нибудь ещё?"

"В этом нет необходимости."

Шэнь Нонг применила свои сверхъестественные способности. Здесь уже росло много деревьев и лиан, и для того, чтобы из множества лиан образовался простой подвесной мост, требовалось лишь небольшое количество энергии.

Увидев это, система на мгновение замолчала, а затем недоверчиво произнесла: «Хозяин, вы на самом деле вполне довольны этим местом. Вы же намеренно меня оскорбили, не так ли? Просто потому, что я сказал, что вы страшный!»

Шен Нонг уклонился от ответа, сказав: «Шумно».

Ответь мне сейчас!

«Внезапно мне пришло в голову, что у всех товаров есть функция обработки жалоб. Есть ли такая функция в вашей системе?»

Система пробормотала: «[Конечно, нет. Копать утомительно, я пойду поиграю в "три в ряд", чтобы расслабиться...]»

Шен Нонг лишь между прочим спросила, но никак не ожидала, что для подачи жалоб действительно будет предусмотрена соответствующая функция.

Кролик Ветер вскочил на подвесной мост и спросил: «Священник, Соленая гора находится за водопадом?»

Все члены племени Леса знали, что их жрецы умеют использовать лианы, и когда внезапно появился лианный мост, ведущий прямо к водопаду, у них появилось некоторое представление о том, зачем это нужно.

«Хорошо, давайте посмотрим».

После того как Шэнь Нун закончил говорить, Ту Фэн выскочил наружу, а за ним следом Ху Сяо.

Подвесной мост яростно раскачивался из стороны в сторону, но люди на мосту ничуть не сбавляли темп, устремляясь прямо к водопаду.

Спустя мгновение из-за водопада выскочил Кролик Ветер, весь мокрый, и крикнул: «Нашёл!»

Система действительно позволила выкопать максимально возможный объем грунта, обеспечив при этом защиту горы от обрушения.

Черные медведи могут беспрепятственно проникать внутрь.

Однако, ступив на подвесной мост, оно отказалось двигаться и село посреди моста, качаясь на качелях.

Медведь умеет летать!

Черный медведь, наслаждаясь жизнью, раскинул лапы, повернувшись лицом к ветру, и уже подумывал о том, чтобы в следующий раз привести с собой поиграть своих детенышей.

Тигр Рычание и остальные оказались заблокированы чёрным медведем на другой стороне водопада. Они громко кричали, но чёрный медведь их не заметил.

Черный медведь, полностью поглощенный своими игривыми выходками, не заметил, как на губах Шэнь Нуна все глубже расплылась улыбка.

Шэнь Нонг построил еще один подвесной мост, чтобы Ху Сяо и остальные могли вернуться.

В следующую секунду лиана оборвалась со щелчком, и черный медведь, с бесстрастным выражением лица, рухнул вниз.

В конце концов, его лодыжки привязали к лианам, и он долгое время висел вниз головой на скале.

Шэнь Нонг смог затащить черного медведя на скалу только после того, как Ху Сяо и его люди переместили достаточное количество соляных камней.

Черный медведь, чувствуя сильное головокружение, схватился за голову и вырвал у подножия скалы.

Шэнь Нонг мягко улыбнулся и спросил черного медведя: «А ты осмелишься повторить это в следующий раз?»

Огромное тело чёрного медведя мгновенно напряглось, голова яростно затряслась. Он завыл: «Нет, нет, медведь больше никогда так не сделает!»

На обратном пути Черный Медведь послушно следовал за ними, неся соляные камни, которые принесли Тигровый Рык и остальные.

Глядя на деревья, растоптанные чёрным медведем, Шэнь Нун напечатал в системе: «Есть ли в магазине таблетки, которые могут уменьшить вас в размерах, а затем вы сможете принять противоядие, чтобы вернуть себе прежний размер?»

После проверки магазина система ответила: «У нас нет пилюль, но есть заклинания, связанные с миром совершенствования».

Заклинания?

Шэнь Нонг с любопытством спросил: «Можно ли им воспользоваться?»

[Ваши сверхспособности и истинная энергия мира совершенствования имеют одно и то же происхождение, поэтому вы, безусловно, можете их использовать, но вам потребуется некоторое количество очков инфраструктуры.]

Шен Нонг подсчитал требуемую цену, отправленную системой; она составила шестизначную сумму.

Глядя на то, что ее инфраструктурные узлы вот-вот будут уничтожены, Шен Нонг спокойно отключил систему.

Для выполнения третьего задания нам нужно ещё три орка 7-го уровня.

Шэнь Нун пристально посмотрел на Мао Юня и других орков шестого уровня; пришло время позволить им взять верх.

⚙️
Lesestil

Schriftgröße

18

Seitenbreite

800
1000
1280

Lesethema

Kapitelübersicht ×
Kapitel 1 Kapitel 2 Kapitel 3 Kapitel 4 Kapitel 5 Kapitel 6 Kapitel 7 Kapitel 8 Kapitel 9 Kapitel 10 Kapitel 11 Kapitel 12 Kapitel 13 Kapitel 14 Kapitel 15 Kapitel 16 Kapitel 17 Kapitel 18 Kapitel 19 Kapitel 20 Kapitel 21 Kapitel 22 Kapitel 23 Kapitel 24 Kapitel 25 Kapitel 26 Kapitel 27 Kapitel 28 Kapitel 29 Kapitel 30 Kapitel 31 Kapitel 32 Kapitel 33 Kapitel 34 Kapitel 35 Kapitel 36 Kapitel 37 Kapitel 38 Kapitel 39 Kapitel 40 Kapitel 41 Kapitel 42 Kapitel 43 Kapitel 44 Kapitel 45 Kapitel 46 Kapitel 47 Kapitel 48 Kapitel 49 Kapitel 50 Kapitel 51 Kapitel 52 Kapitel 53 Kapitel 54 Kapitel 55 Kapitel 56 Kapitel 57 Kapitel 58 Kapitel 59 Kapitel 60 Kapitel 61 Kapitel 62 Kapitel 63 Kapitel 64 Kapitel 65 Kapitel 66 Kapitel 67 Kapitel 68 Kapitel 69 Kapitel 70 Kapitel 71 Kapitel 72 Kapitel 73 Kapitel 74 Kapitel 75 Kapitel 76 Kapitel 77 Kapitel 78 Kapitel 79 Kapitel 80 Kapitel 81 Kapitel 82 Kapitel 83 Kapitel 84 Kapitel 85 Kapitel 86 Kapitel 87 Kapitel 88 Kapitel 89 Kapitel 90 Kapitel 91 Kapitel 92 Kapitel 93 Kapitel 94 Kapitel 95 Kapitel 96 Kapitel 97 Kapitel 98 Kapitel 99 Kapitel 100 Kapitel 101 Kapitel 102 Kapitel 103 Kapitel 104 Kapitel 105 Kapitel 106 Kapitel 107 Kapitel 108 Kapitel 109 Kapitel 110 Kapitel 111 Kapitel 112 Kapitel 113 Kapitel 114 Kapitel 115 Kapitel 116 Kapitel 117 Kapitel 118 Kapitel 119 Kapitel 120 Kapitel 121 Kapitel 122 Kapitel 123 Kapitel 124 Kapitel 125 Kapitel 126 Kapitel 127 Kapitel 128 Kapitel 129 Kapitel 130 Kapitel 131 Kapitel 132 Kapitel 133 Kapitel 134 Kapitel 135 Kapitel 136 Kapitel 137 Kapitel 138 Kapitel 139 Kapitel 140 Kapitel 141 Kapitel 142 Kapitel 143 Kapitel 144 Kapitel 145 Kapitel 146 Kapitel 147 Kapitel 148 Kapitel 149 Kapitel 150 Kapitel 151 Kapitel 152 Kapitel 153 Kapitel 154 Kapitel 155 Kapitel 156 Kapitel 157 Kapitel 158 Kapitel 159 Kapitel 160 Kapitel 161 Kapitel 162 Kapitel 163 Kapitel 164 Kapitel 165 Kapitel 166 Kapitel 167 Kapitel 168 Kapitel 169 Kapitel 170 Kapitel 171 Kapitel 172 Kapitel 173 Kapitel 174 Kapitel 175 Kapitel 176 Kapitel 177 Kapitel 178 Kapitel 179 Kapitel 180 Kapitel 181 Kapitel 182 Kapitel 183 Kapitel 184 Kapitel 185 Kapitel 186 Kapitel 187 Kapitel 188 Kapitel 189 Kapitel 190 Kapitel 191 Kapitel 192 Kapitel 193 Kapitel 194 Kapitel 195 Kapitel 196 Kapitel 197 Kapitel 198 Kapitel 199 Kapitel 200 Kapitel 201 Kapitel 202 Kapitel 203 Kapitel 204 Kapitel 205 Kapitel 206 Kapitel 207 Kapitel 208 Kapitel 209 Kapitel 210 Kapitel 211 Kapitel 212 Kapitel 213 Kapitel 214