Kapitel 82

Ю Ань не слышал, чтобы Се Чиюань задавал ему какие-либо вопросы, пока они вдвоем не вернулись в комнату.

Дверь закрылась.

Се Чиюань уставился на закрытую дверь, его кадык покачивался.

Он видел беспокойство и нервозность Ю Ань и понимал, что, разумеется, ему следует спросить её о чём-то другом.

Но потом он вспомнил тот день на корабле, когда Юй Ань распахнула объятия и, стоя перед ним, хриплым голосом воскликнула: «Чирп-чирп!»

Он никогда не видел, чтобы Ю Ань проронила слезу, за исключением того единственного раза, когда ему показалось, что она настолько отчаялась, что даже плакать уже не могла.

"Все кончено."

Се Чиюань поднял руку, прижал ее к вискам и пробормотал: «Наверное, я сошел с ума».

Щебетание Ю Аня – это тот самый A10, который он ищет.

Сочетание этих двух факторов подобно бомбе замедленного действия. Он не должен никому рассказать об этой бомбе.

Внутри комнаты.

Ю Ань сел на стул и похлопал себя по груди.

"вызов."

Он тихо выдохнул и пробормотал себе под нос: «Это меня до смерти напугало».

Маленький белый гриб, каким-то образом забравшийся наверх, наклонился к Ю Аню и спросил: «Старший брат, кто тебя напугал?»

"Никто."

Юй Ань поднял маленький белый гриб и потерся о него шляпкой: «Я попросил Се Чиюаня помочь мне найти Цюцю».

Маленький белый гриб: "?"

Маленький Белый Гриб был совершенно ошеломлён: «Старший Брат, этот парень по фамилии Се совершенно несовместим с нами, мутантами. Если он найдёт Цюцю, Цюцю будет мертв!»

Маленькая прилетевшая бабочка без колебаний согласилась с Сяо Цзю.

«Старший брат, у меня есть направление, как найти Цюцю».

Хотя Маленькая Бабочка, как и все остальные дети, хотела оставить старшего брата себе, она также заботилась о его чувствах.

Старший Брат хочет найти Цюцю.

Ранее в Северном районе они не нашли много улик, указывающих на мутантов, и даже Ся Тяньу, который привёл Чунчуна и Дуодуо в Северный район, бесследно исчез.

Все улики исчезли.

Маленькая Бабочка знала еще кое-что: «Старший Брат, найди Восьми-Зая. Восьми-Зай — неофициальный член организации Красной Птицы, и у него есть связи с Красной Птицей».

«Именно Бацзай вывел Цюцю на улицу. Он определенно знает о Цюцю больше всех».

Первое, что стало известно Ю Аню, — это местонахождение Ба Цзая.

Его спасла Пэй Си, после чего он встретился с Се Чиюанем. Се Чиюань вручил ему ланч-бокс, объяснив, что в нём находятся нарезанные морепродукты.

Они отрубили ему незаконнорожденного сына.

«Я слышал, что Се Чиюань собирается заключить сделку с людьми из организации «Красная птица». Старший брат, пожалуйста, возьми меня и Сяо Цзю с собой. Мы отправимся на поиски Красной птицы».

Красная Птица — очень проницательный человек; он наверняка знает, где находится Восьмиглазый.

«Хорошо, мы найдем возможность встретиться с Красной Птицей, когда сделка состоится». Ю Ань почувствовал себя спокойнее, услышав слова Маленькой Бабочки.

Чью Чью обладает способностью жить вечно; он не умрет.

Юй Ань уже принял решение. Как только он найдет Цю Цю, что бы ни случилось в будущем, он никогда больше не позволит ей покинуть его.

Жизнь на острове – это редкое спокойствие по сравнению с внешним миром.

Се Чиюань выбрал место для строительства детского сада и сшил по школьной сумке для Чунчхона и Дуодуо.

Чончонг, неся школьную сумку, застенчиво попросила Ю Аня стать директором их детского сада.

«Дядя сказал, что директриса — это тот человек, который больше всего нравится мне и Дуодуо. Ты мне нравишься больше всего, и Дуодуо тоже тебя любит!»

«Брат, ты можешь стать директором нашего детского сада?»

Ю Ань уже собирался отказаться, но прежде чем он успел это сделать, услышал о правиле…

Директор детского сада имеет право решать, каких детей зачислять.

Услышав это правило, глаза Ю Ань загорелись, и она приняла на себя обязанности директора готовящегося к открытию детского сада.

«Я бы с удовольствием стала директором детского сада!»

Ю Ань улыбнулась, предвкушая, когда станет директором детского сада.

Вечером того же дня Се Чиюань зашел в кабинет директора детского сада, чтобы поздравить его: «Поздравляю, директор Ю! Каких детей принимает директор Ю? А может ли кто-нибудь вроде меня попасть в детский сад?»

Ю Ань: «...»

Ю Ань не хотел с ним разговаривать.

После того, как Се Чиюань подшутил над новым директором, он вернулся к главной теме: «Директор Ю, вам, возможно, придётся на время отложить работу с детским садом. Нам нужно немного отдохнуть».

«В этой поездке мне нужно сделать две вещи. Во-первых, заключить сделку с Красной Птицей. Это будет очень просто и не займет много времени».

«Во-вторых, мы выяснили местонахождение Ин Цзяня. Он где-то застрял, и мы собираемся его оттуда вывезти».

Найти красную птицу — всё равно что найти её птенца.

Если вы поищете Инцзяня, вы сможете найти своего отца.

Се Чиюань принесла ему сразу и ребенка, и отца!

Ю Ань не могла скрыть волнения в своих глазах.

«Се Чиюань!»

Ю Ань окликнул Се Чиюаня по имени и искренне похвалил его, сказав: «Ты такой добрый!»

И действительно, следуя за Се Чиюанем, ему было легко найти сына и отца.

Се Чиюань не хотел принимать предложение оказаться в «френдзоне».

Его веки дернулись, не дав Ю Аню продолжить: «Ладно, я только что тебя выпроводил, не нужно разыгрывать из себя "хорошего парня"».

В прекрасных глазах Ю Ань по-прежнему сияла яркая, улыбающаяся улыбка.

Се Чиюань с трудом устоял перед этим взглядом. Он небрежно спросил: «Юй Ань, ты так рада встречаться со мной?»

Глава 53

Недолго думая, Ю Ань ответил: «Счастлив!»

Он был так рад пойти на свидание с Се Чиюань и хотел бы встретиться с ней снова в будущем!

Се Чиюань остался очень доволен этим ответом.

Перед уходом Се Чиюань передал Ю Аню коробку. Коробка была тяжелой и, судя по всему, содержала много вещей.

Как только Се Чиюань ушёл, Ю Ань открыл коробку.

Внутри коробки находился бумажник с деньгами, а также некоторые другие предметы повседневного обихода, которых у Ю Аня не было.

Сяо Цзю и Сяо Лю подошли посмотреть, что это такое, и, узнав, что это, снова легли на кровать, чувствуя скуку.

«Старший брат».

Сяо Лю не смутился небольшим подарком от Се Чиюаня, но всё же небрежно спросил: «А Се Чиюань тоже дарит небольшие подарки?»

Ю Ань ничего не знала.

Он немного поколебался, затем кивнул и предположил: «Отправить».

Се Чиюань постоянно ему что-то присылает, и он чувствует, что это, вероятно, не только для него одного.

Получив ответ, Сяо Лю безжизненно произнес: «О».

Ю Ань убрала коробку, умылась и легла спать. Двое малышей на кровати дремали. Обычно они не занимались дрессировкой; они просто ели, пили и спали весь день.

«Шестой сын, девятый сын».

Ю Ань сидела, скрестив ноги, на простыне, глядя на своих двух детенышей: «Вы так долго едите эту новую питательную пасту, чувствуете ли вы какие-либо изменения в своем организме по сравнению с тем, что было раньше?»

Для получения наиболее точной информации о новых питательных пастах, обратитесь к тем, у кого были аномальные результаты.

Немного подумав, Сяо Лю ответил первым: «Оно сытное, а питательная паста очень вкусная, намного лучше, чем раньше».

«Раньше после употребления этого продукта я чувствовала себя некомфортно, но потом становилась сильнее. Сейчас же я не становлюсь сильнее».

Юй Ань погладил их по головам и довольно сказал: «Хорошо, что вы можете наесться досыта. Вам не нужно думать о том, чтобы стать сильнее. Ах да, мне нужно вам кое-что сказать».

«Что случилось?» — одновременно посмотрели на Ю Аня двое малышей.

Не моргнув глазом, Ю Ань спокойно договорилась: «Я хочу, чтобы ты пошла в детский сад. Ты никогда раньше не ходила в человеческий класс. Посещение человеческого детского сада должно пойти тебе на пользу».

Количество мутантов никогда не сравнится с количеством мутантов у людей. Более того, скорость размножения человека намного выше, чем скорость появления одного-единственного мутанта.

Юй Ань твердо убежден, что будущий мир в конечном итоге будет принадлежать человечеству.

Несмотря на то, что зомби сейчас широко распространены и эволюционируют, существа с независимым сознанием по-прежнему составляют меньшинство, и они не смогут по-настоящему победить людей.

Поэтому, чтобы обеспечить своему детенышу более спокойную жизнь в будущем, он хочет максимально интегрировать его в жизнь людей.

Он умрёт, но его детёныши останутся. Особенно его цыплята…

«Старший брат, что ты только что велел нам отправить?»

"Детский сад."

Ю Ань пыталась убедить двоих детей в пользе детского сада, но на полпути оба ребенка, стоя у окна, торжественно запротестовали: «Старший брат, даже если мы спрыгнем вниз и умрем от падения, превратившись в мясные котлеты, мы все равно не пойдем в детский сад!»

Это отклонения от последовательности А, и они невероятно сильны!

Если бы их отправили в детский сад, они бы совсем потеряли лицо.

Дети яростно протестовали, поклявшись никогда не ходить в детский сад.

Юй Ань сохранял спокойствие. Он помахал рукой и крикнул детям, которые собирались спрыгнуть со здания: «Идите сюда, ведите себя хорошо, перестаньте шуметь».

Он никогда не видел, чтобы крылатая бабочка погибла от падения, тем более Сяо Цзю.

⚙️
Lesestil

Schriftgröße

18

Seitenbreite

800
1000
1280

Lesethema

Kapitelübersicht ×
Kapitel 1 Kapitel 2 Kapitel 3 Kapitel 4 Kapitel 5 Kapitel 6 Kapitel 7 Kapitel 8 Kapitel 9 Kapitel 10 Kapitel 11 Kapitel 12 Kapitel 13 Kapitel 14 Kapitel 15 Kapitel 16 Kapitel 17 Kapitel 18 Kapitel 19 Kapitel 20 Kapitel 21 Kapitel 22 Kapitel 23 Kapitel 24 Kapitel 25 Kapitel 26 Kapitel 27 Kapitel 28 Kapitel 29 Kapitel 30 Kapitel 31 Kapitel 32 Kapitel 33 Kapitel 34 Kapitel 35 Kapitel 36 Kapitel 37 Kapitel 38 Kapitel 39 Kapitel 40 Kapitel 41 Kapitel 42 Kapitel 43 Kapitel 44 Kapitel 45 Kapitel 46 Kapitel 47 Kapitel 48 Kapitel 49 Kapitel 50 Kapitel 51 Kapitel 52 Kapitel 53 Kapitel 54 Kapitel 55 Kapitel 56 Kapitel 57 Kapitel 58 Kapitel 59 Kapitel 60 Kapitel 61 Kapitel 62 Kapitel 63 Kapitel 64 Kapitel 65 Kapitel 66 Kapitel 67 Kapitel 68 Kapitel 69 Kapitel 70 Kapitel 71 Kapitel 72 Kapitel 73 Kapitel 74 Kapitel 75 Kapitel 76 Kapitel 77 Kapitel 78 Kapitel 79 Kapitel 80 Kapitel 81 Kapitel 82 Kapitel 83 Kapitel 84 Kapitel 85 Kapitel 86 Kapitel 87 Kapitel 88 Kapitel 89 Kapitel 90 Kapitel 91 Kapitel 92 Kapitel 93 Kapitel 94 Kapitel 95 Kapitel 96 Kapitel 97 Kapitel 98 Kapitel 99 Kapitel 100 Kapitel 101 Kapitel 102 Kapitel 103 Kapitel 104 Kapitel 105 Kapitel 106 Kapitel 107 Kapitel 108 Kapitel 109 Kapitel 110 Kapitel 111 Kapitel 112 Kapitel 113 Kapitel 114 Kapitel 115 Kapitel 116 Kapitel 117 Kapitel 118 Kapitel 119 Kapitel 120 Kapitel 121 Kapitel 122 Kapitel 123 Kapitel 124 Kapitel 125 Kapitel 126 Kapitel 127 Kapitel 128 Kapitel 129 Kapitel 130 Kapitel 131 Kapitel 132 Kapitel 133 Kapitel 134 Kapitel 135 Kapitel 136 Kapitel 137 Kapitel 138 Kapitel 139 Kapitel 140