Kapitel 92

Се Чиюань прекрасно понял: «Организации «Красная птица» не обязательно убивать этого монстра, но мы абсолютно обязаны это сделать».

«Пей Си, шансы на мою смерть невелики, так что не волнуйся слишком сильно. Я позвал тебя, чтобы предупредить, что если я получу травму и потеряю сознание, то дальше все будет зависеть от тебя».

«Это также включает в себя принятие меня обратно».

Пэй Си лично обучался у Се Чиюаня, и его мышление часто следовало указаниям Се Чиюаня, поэтому доверить ему дальнейшие шаги было наилучшим решением.

«Брат Се, я понял. Я выполню ваши договоренности».

Их разговор был негромким, но маленькая бабочка, сидящая неподалеку, отчетливо его слышала.

Маленькая Бабочка знала природу волшебника; волшебник мечтал убить Се Чиюаня. В конце концов, в прошлый раз волшебник изрядно пострадал в заброшенном городе Вязов.

Единственное, что он потерял, — это деньги, которые копил для своей жены, и которые Се Чиюань позже вернул себе.

Он слегка взмахнул крыльями, быстро обдумывая, стоит ли спасать этого человека, который ему тоже не нравился.

Если они его не спасут, Се Чиюань может взорваться и погибнуть, и тогда их мутантные формы перестанут представлять какую-либо угрозу.

Если Се Чиюань снова встретится с ним, он его убьёт.

Взгляд Маленькой Бабочки был прикован к Се Чиюаню. Спасать его или нет волновало не только его самого, но и запасы еды для её старшего брата.

Се Чиюань — не только враг мутантов, но и донор крови для своего старшего брата.

В мгновение ока маленькая бабочка приняла решение.

в то же время.

Ю Ань ворочался на диване. Он несколько раз звонил Се Чиюаню, но никто не отвечал. К тому же, в его телефоне было мало сохраненных номеров.

«Когда я вернусь в этот раз, я куплю тебе несколько детских мобильных телефонов».

Ю Ань ощутил на себе все трудности, вызванные отсутствием связи. Он не только не мог дозвониться до Се Чиюаня, но даже у Сяо Худиэ, который вышел из дома, не было мобильного телефона.

Детские телефоны маленькие и их легко носить с собой.

Как только я куплю это своим детям, мне больше никогда не придётся беспокоиться о том, что я потеряю с ними связь.

Поскольку в комнате никого не было, Хатико уже выбралась из кармана. Для аберраций поддержание имитации животных — самое расслабляющее занятие.

Сяо Ба не понравилась комната, полная следов Се Чиюаня. Он опустил свои маленькие щупальца, выглядя равнодушным: «Старший брат, неужели нам действительно нужно следовать за Се Чиюанем?»

Ю Ань нежно сжала маленькие щупальца Ба Цзая, чтобы успокоить его: «Нам будет легче найти остальных детенышей, если мы пойдем за Се Чиюанем. Если бы не Се Чиюань, я бы не смогла найти тебя в этот раз».

Ба Цзай все еще не любит Се Чиюаня.

Он жаловался: «Се Чиюань хотел меня разрезать и подать на тарелку всякий раз, когда меня видел. Он говорил, что стоит разводить таких морепродуктов, как я, потому что он сможет меня бесконечно нарезать!»

Ю Ань: «...»

Ю Ань пообещал: «Я обещаю, что больше не позволю ему тебя ранить».

Его восемь детенышей — это не какие-то мелкие морепродукты; это его малыши!

Се Чиюань не может постоянно разделывать морепродукты своей семьи, нет, я имею в виду, он не может постоянно разделывать и ребенка своей семьи!

Юй Ань уговорил недовольного Ба Цзая, и вскоре добродушный Ба Цзай успокоился.

Он посмотрел на часы и понял, что бездействие — не выход.

«Маленькая восьмерка, маленькая девятка».

Ю Ань спросил их мнение: «Как вы думаете, стоит ли мне выйти и поискать их? Учитывая нынешнюю скорость событий в реальном мире, я пропал уже несколько дней назад, и они, должно быть, уже начали волноваться, разыскивая меня».

Судя по следам на двери гостиницы, в те дни, когда я его искал, вероятно, произошло что-то еще.

Восьмизай был полон энтузиазма по поводу выхода. Он смотрел в сторону двери, с нетерпением желая попробовать: «Старший брат, пойдём! Мои звуковые волны распространяются очень далеко! Я могу позвать Шестизая обратно».

Ю Ань без колебаний отверг эту идею: «Нет, к тому времени, как Шестой Мальчик услышит об этом, об этом услышат и все остальные».

Он останется рядом с Се Чиюанем, пока не найдет всех детей.

Он не был уверен, что сможет остаться с Се Чиюанем навсегда, поскольку у него не было с ним настоящей связи. Тот факт, что Се Чиюань разрешил ему поехать с ним, был просто проявлением доброты.

Юй Ань прекрасно осознавал себя. Теперь, когда он был рядом с Се Чиюанем, его первоочередной задачей было не доставлять Се Чиюаню никаких неприятностей!

Они также не могли раскрыть личность своего ребенка, поставив Се Чиюаня перед дилеммой: убивать его или нет.

«Старший брат».

Тщательно всё обдумав, Сяо Цзю решил выбрать самый безопасный вариант: «Я могу пойти проверить, но ты должен оставаться в комнате».

«На улице дождь, поэтому выходить неудобно. Но я не боюсь дождя; я могу отправить много маленьких грибов, чтобы они его нашли».

«Ба Зай, ты оставайся со своим старшим братом».

Сяо Цзю без колебаний ушел, поручив Ба Цзаю присмотреть за старшим братом: «Я вернусь, как только стемнеет, найду я его или нет. К тому времени они, вероятно, уже уснут».

Ю Ань не хотела, чтобы он уходил.

Сяо Цзю оставила после себя нить своего первоначального мицелия и передала её старшему брату: «Брат, моё первоначальное тело здесь, и я могу вернуться в любой момент».

Ю Ань, взглянув на мицелий в своей руке, поколебался и кивнул.

Время шло секунда за секундой.

Ю Ань подвинул стул к окну и сел, пристально глядя в окно.

Ба Цзай наклонился ближе, пытаясь спросить старшего брата, хорошие ли у него отношения с Се Чиюанем и насколько они хорошие.

Вспомнив о добром к нему Се Чиюане, Юй Ань сказал правду: «Се Чиюань — хороший человек! Если бы не он, у меня, возможно, даже одежды сейчас не было бы».

Базай: "???"

На несколько секунд разум Ба Зая опустел. Он в замешательстве спросил: «Что значит, я даже одеться не могу?! Старший брат, кто тебе мешает одеваться?!»

Базай знал, что его старший брат красив, и что в грязном человеческом мире всё ещё процветает развратная похоть.

Может быть, его старший брат…

«Я имею в виду, без Се Чиюаня я бы не смогла носить такую красивую одежду. Раньше я носила вещи, которые мне достались от старших, но после знакомства с Се Чиюанем он сшил мне много одежды».

Юй Ань тут же прервал разговор Ба Цзая, объяснив, как хорошо к нему относился Се Чиюань.

Ба Цзай почувствовал, что Се Чиюань, о котором говорил его старший брат, был совсем другим человеком, нежели тот Се Чиюань, с которым он встречался раньше.

Он недоуменно спросил: «Неужели Се Чиюань всегда так добр к людям?»

Ю Ань растерянно покачала головой: «Не знаю, я не видела, как он общается с другими. Думаю, он так же ведёт себя со всеми остальными».

Пэй Си, которая много лет следовала за Се Чиюанем, не получив от него ни одного подарка ручной работы, была счастливицей, что не слышала этих слов.

В противном случае, человек был бы настолько убит горем, что его бы вырвало кровью.

После долгих раздумий Ба Цзай сказал: «Похоже, Се Чиюань относится к мутантам иначе, чем к людям. У него двойные стандарты».

Услышав это, Ю Ань внезапно почувствовал странное беспокойство.

Отношение Се Чиюаня к мутантам... отличается только к младенцам-мутантам. Он не человек, не младенец-мутант и даже не младенец-зомби.

Он был взрослым зомби с семьёй, в которую входило множество деформированных отпрысков.

Это явно минное поле, созданное Се Чиюанем.

Если бы Се Чиюань знал его прошлое, убил бы он его?

Ю Ань никак не мог найти ответ на этот вопрос. Он заставил себя не думать об этом, решив просто жить одним днем.

Дождь шел очень долго.

Автомобили по-прежнему были припаркованы возле бани.

В такую дождливую погоду единственный способ использовать взрывчатку — это воспользоваться особым умением мага создавать пространственное измерение, что до сих пор откладывало реализацию первоначального плана.

Инь Фэн был немногословен и внимательно изучал слабые места монстра.

Они борются с этим монстром уже несколько дней.

Инь Фэн был одновременно смелым и дотошным, и он действительно обнаружил, что у чудовища очень плохое зрение. Последние несколько ночей он очень хорошо прятался.

Вероятнее всего, он будет мстить днем.

Атака была запланирована на ночь. Незадолго до её начала Се Чиюань посмотрел на мага позади себя и тихо спросил: «Пространство готово?»

Улыбка фокусника была яркой и преувеличенной, а голос полон радости: «Конечно, я подготовил очень прочное место, чтобы этот здоровяк не смог сбежать».

Он сказал, что не позволит здоровяку сбежать, но его тон подразумевал: «Я и тебе не позволю сбежать».

Се Чиюань, похоже, не уловил скрытый смысл происходящего.

Бросив взгляд на небо, он встал и вышел из машины.

Взрывчатка была надлежащим образом упакована, что сделало этот метод значительно более эффективным, чем метод Се Чиюаня, который отрубал головы монстрам по одной костяными лезвиями.

Голова чудовища росла слишком быстро; ему было трудно отрубить её ровно.

Пэй Си, Лу Чао и Инь Фэн пристально смотрели на удаляющуюся фигуру. Взгляд Пэй Си наконец остановился на маге.

Он напомнил им: «Вам, Красным Птицам, питательная паста понадобится и в будущем. Доктор Жуань, который её изготовил, является партнёром отца Се Чиюаня».

Он напоминал фокуснику, что Се Чиюань должен остаться в живых ради питательной пасты и ради будущего сотрудничества.

Улыбка фокусника осталась неизменной; было непонятно, прислушался ли он к предупреждениям.

скоро.

Сотрудничество Се Чиюаня и мага официально началось; Се Чиюань изгнал чудовище. Держа в руках костяной клинок, он был холоднее ночного дождя.

«Волшебник, открой пространственное измерение!»

Резким криком фокусник в следующую секунду создал пространство.

Се Чиюань вошёл в пространство почти одновременно с монстром, поэтому Пэй Си и остальные не смогли увидеть, что происходит внутри.

Сквозь космический барьер едва слышен был звук взрыва.

После взрыва фокусник должен был открыть проход, чтобы выпустить Се Чиюаня. Но за эти несколько секунд фокусник внезапно замедлился, словно его рука соскользнула.

Пэй Си сердито зарычал: «Откройте! Мой брат Се всё ещё внутри!»

В условиях взрывчатки, способной уничтожить монстров, и объятого пламенем пространства, каждая секунда, проведенная Се Гэ в этом месте, означала еще одну секунду опасности.

Фокусник лениво откинулся на спинку кресла, на лице играла улыбка, но в голосе звучала притворная тревога: «О боже, мое место занято слишком сильно. Мне нужно несколько минут, чтобы снова его открыть».

«Се Чиюань такой сильный, он ведь не должен умереть, правда?»

Голос фокусника затих, в конце его голос послышался легкий смешок.

⚙️
Lesestil

Schriftgröße

18

Seitenbreite

800
1000
1280

Lesethema

Kapitelübersicht ×
Kapitel 1 Kapitel 2 Kapitel 3 Kapitel 4 Kapitel 5 Kapitel 6 Kapitel 7 Kapitel 8 Kapitel 9 Kapitel 10 Kapitel 11 Kapitel 12 Kapitel 13 Kapitel 14 Kapitel 15 Kapitel 16 Kapitel 17 Kapitel 18 Kapitel 19 Kapitel 20 Kapitel 21 Kapitel 22 Kapitel 23 Kapitel 24 Kapitel 25 Kapitel 26 Kapitel 27 Kapitel 28 Kapitel 29 Kapitel 30 Kapitel 31 Kapitel 32 Kapitel 33 Kapitel 34 Kapitel 35 Kapitel 36 Kapitel 37 Kapitel 38 Kapitel 39 Kapitel 40 Kapitel 41 Kapitel 42 Kapitel 43 Kapitel 44 Kapitel 45 Kapitel 46 Kapitel 47 Kapitel 48 Kapitel 49 Kapitel 50 Kapitel 51 Kapitel 52 Kapitel 53 Kapitel 54 Kapitel 55 Kapitel 56 Kapitel 57 Kapitel 58 Kapitel 59 Kapitel 60 Kapitel 61 Kapitel 62 Kapitel 63 Kapitel 64 Kapitel 65 Kapitel 66 Kapitel 67 Kapitel 68 Kapitel 69 Kapitel 70 Kapitel 71 Kapitel 72 Kapitel 73 Kapitel 74 Kapitel 75 Kapitel 76 Kapitel 77 Kapitel 78 Kapitel 79 Kapitel 80 Kapitel 81 Kapitel 82 Kapitel 83 Kapitel 84 Kapitel 85 Kapitel 86 Kapitel 87 Kapitel 88 Kapitel 89 Kapitel 90 Kapitel 91 Kapitel 92 Kapitel 93 Kapitel 94 Kapitel 95 Kapitel 96 Kapitel 97 Kapitel 98 Kapitel 99 Kapitel 100 Kapitel 101 Kapitel 102 Kapitel 103 Kapitel 104 Kapitel 105 Kapitel 106 Kapitel 107 Kapitel 108 Kapitel 109 Kapitel 110 Kapitel 111 Kapitel 112 Kapitel 113 Kapitel 114 Kapitel 115 Kapitel 116 Kapitel 117 Kapitel 118 Kapitel 119 Kapitel 120 Kapitel 121 Kapitel 122 Kapitel 123 Kapitel 124 Kapitel 125 Kapitel 126 Kapitel 127 Kapitel 128 Kapitel 129 Kapitel 130 Kapitel 131 Kapitel 132 Kapitel 133 Kapitel 134 Kapitel 135 Kapitel 136 Kapitel 137 Kapitel 138 Kapitel 139 Kapitel 140