Kapitel 134

Это был его последний приказ.

Возможно, эти зомби не смогут долго сопротивляться первой команде, но вторая команда не требует от них идти против своих инстинктов или слишком сильно страдать.

Эта команда должна выполняться в течение длительного времени.

Перед отъездом Сунь Мо взял с собой небольшую команду, в которую входила Чжу Лин.

Разговор Се Чиюаня затянулся на очень долгое время. Юй Ань не понимал, пытался ли он уговорить отца или же намеренно давал Сунь Мо время уйти.

Полчаса спустя.

Когда Се Чиюань вернулся, он увидел Юй Ань, держащую на руках Цюцю, чье маленькое личико выглядело подавленным.

Юй Ань разговаривал с Цю Цю, когда та протянула ему с шеи маленький белый свисток: «Старший брат, это мне подарил брат Сунь».

Этот маленький белый свисток — костяной свисток.

Сунь Мо изготовил небольшой свисток, используя свои кости.

«Брат Солнце сказал, что если мы встретим злых зомби, то должны свистнуть в этот свисток, и звук свистка отпугнет злых зомби. Вот, старший брат».

Юй Ань отказался.

Чью Чью такая привязчивая, она с ним каждый день, неважно, кто о ней заботится.

Более того, это был подарок, который Сунь Мо оставил для Цю Цю.

«Аньань, я вернулся».

Се Чиюань остановился перед Ю Анем, встретился взглядом с двумя людьми, которые смотрели на него одновременно, и сказал: «Результат есть».

«Я могу забрать у вас Сунь Мо».

После того как он закончил говорить, Ю Ань продолжал смотреть на него, ожидая, что он продолжит.

И действительно, Се Чиюань продолжил: «Его свобода будет ограничена, и Западный район не может рисковать использовать его. Я могу гарантировать, что с ним не будут плохо обращаться в Западном районе. Дядя Жуань не будет использовать его для экспериментов».

«Кроме того, мы не можем принять всех зомби у подножия этой скалы».

Инь Тан — правитель западного района. Он может смириться с королём-зомби, поскольку тот способен делать многое для людей. Но к обычным зомби он не испытывает особой жалости.

Обычные зомби подчиняются королю зомби инстинктивно.

Их инстинктивное стремление – воспринимать людей как пищу.

Движимые жаждой еды, они однажды бросят вызов королю зомби. Сам Сунь Мо прекрасно это понимал.

Юй Ань предвидел такой исход. Он сказал Се Чиюаню: «Сунь Мо умер. У него ещё есть дела. Кроме того, я думаю, он больше не доверяет людям».

Его снова и снова обижали, предавали и боялись.

Сунь Мо не ненавидел людей; он просто больше не мог им доверять.

Сообщив Се Чиюаню эту новость, Юй Ань спросил: «Ты собираешься его преследовать? Ты совсем один, а он может командовать множеством зомби-приспешников. Если ты будешь с ним сражаться, это может занять много времени».

Се Чиюань несколько секунд смотрел на него, а затем ответил: «Забудь об этом, я не буду за ним гнаться».

Услышав это, Ю Ань расплылся в улыбке.

Се Чиюань постучал себя по голове и тихо сказал: «Это место нужно убрать. Как только здесь станет чисто, мы сможем легче найти Пэй Си».

Юй Ань рассказал ему о том, как Пэй Си унес тигр.

Се Чиюань просто ответил: «Мне нужно увидеть его живым или мертвым. Поскольку я еще не видел тела, я буду считать, что он еще жив».

Ю Ань также придерживается того же предположения.

Оставшись вдвоём со своим детёнышем, они, естественно, не смогли бы справиться с этими зомби на месте.

Се Чиюань дал указание: «Пошли».

Они вдвоем уехали вместе с Цюцю. Спустившись с обрыва и вернувшись в машину, Цюцю тайком передала письмо Се Чиюаню, пока ее старший брат не видел.

Письмо передал Сунь Мо.

Се Чиюань взял письмо и взглянул на Ю Аня. После того, как Ю Ань посмотрел на него, он быстро сунул письмо в карман.

«Старший брат».

Доставив письмо и выполнив задание, Цюцю снова села на колени к Ю Аню: "Может, вернемся?"

Ю Ань кивнул и потрогал свое маленькое личико: «Да».

Все трое сели в машину.

Се Чиюань несколько секунд размышлял, прежде чем достать письмо.

Когда Чиу Чиу увидела, как он взял письмо, ее маленькие крылышки задрожали от страха.

Брат Сунь сказал, что это письмо ни в коем случае не должно быть видно старшему брату!

После того как Се Чиюань достал письмо, Юй Ань с любопытством взглянул на него.

Но Юй Ань был очень вежлив и не подошел, чтобы непосредственно осмотреть содержимое.

Через несколько минут.

Се Чиюань сложил письмо, в котором указывалось местонахождение Пэй Си и местонахождение A05.

Сан Мо не был уверен, что именно планирует сделать A05, но чувствовал, что это не должно считаться чем-то особенным.

Он не хотел, чтобы Ю Ань вмешивался, но его это не беспокоило, когда дело касалось Се Чиюаня.

Он знал, насколько могущественен Се Чиюань.

Прочитав письмо, Се Чиюань принял решение: «Аньань, скажи мне, куда уехал Сунь Мо. Мне нужно с ним кое о чём поговорить».

Услышав это, Юй Ань тут же встревоженно посоветовал: «Да Тоу, нам не следует за ним гнаться».

Он сказал: «Сун Мо никогда не поступит безрассудно, и он пообещал мне, что приедет ко мне снова в будущем».

Юй Ань уговаривал Се Чиюаня освободить Сунь Мо.

Се Чиюань взглянул на него и тут же передал письмо.

Мгновение спустя.

Ю Ань пристегнул ремень безопасности, с серьезным выражением лица: «Думаю, можно немного позже отпустить его на свободу».

Он указал в нужном направлении и приказал: «В атаку!»

Письмо, которое уже прочитали Се Чиюань и Юй Ань, попало и в руки Цюцю.

Взглянув на него, Цюцю внезапно замолчал. Он увидел написанный на нём номер А05.

А05.

Большой тигр.

Мяу-мяу.

Все эти мысли нахлынули на него, и на мгновение голова Цюцю немного запуталась. Он сжал письмо и потянул Ю Аня за руку своей маленькой ручкой: «Старший брат».

Ю Ань опустила голову и посмотрела на него.

Чирп открыла свои мокрые глаза и сказала: «Я хочу мяукать».

Ю Ань: «...»

Юй Ань поправил: «Тигры не мяукают, тигры рычат».

Чирп покачал головой, игнорируя предупреждение: «Я хочу мяукать!»

Глава 85

Суета Чирапа, выпрашивающего мяуканье, напомнила Ю Ану.

Он ущипнул Цюцю за щеку и резко спросил: «Цюцю, я не говорил, что A05 — это Мяу-мяу. Почему ты захотела мяукать после прочтения письма?»

Чирп был ошеломлён.

Он безучастно смотрел на Ю Аня, потеряв дар речи.

Спустя долгое время Чиу Чиу наконец заговорила: «Я тоже не знаю, я просто хочу мяукать».

Ю Ань вздохнул: «Хорошо».

Он погладил маленькую головку Цюцю и искренне сказал: «Наша Цюцю и так прекрасно себя чувствует. Если она не помнит ничего из прошлого, то мы и думать об этом не будем».

Для Чью Чью в прошлом были счастливые времена, но также и кошмарные воспоминания.

Он предпочел бы, чтобы Цюцю оставалась такой, какая она есть сейчас, по крайней мере, теперь она простая и больше не пострадает.

Цзюцзю, не говоря ни слова, коснулся руки Ю Аня.

Он понимал, что многое забыл, но очень старался вспомнить.

Машина мчалась вперед.

Цель Ю Аня и Се Чиюаня заключалась в том, чтобы как можно скорее найти Сунь Мо.

Сунь Мо был для них чрезвычайно важен.

Во время поездки Се Чиюань не забыл сообщить отцу о случившемся.

Теперь, когда король зомби больше не контролирует огромное количество зомби у подножия скалы, всё может пойти наперекосяк.

Они собираются устранить эту серьезную скрытую опасность.

Ю Ань перестал обращать внимание на зомби у подножия скалы; эти обычные зомби у подножия скалы не имели к нему никакого отношения.

Время шло медленно, шаг за шагом.

С рассветом солнце сменило лунный свет и начало свой рабочий день.

Юй Ань смотрел вперед, нахмурив брови. У него было предчувствие: «Се Чиюань, мы, вероятно, не сможем найти Сунь Мо».

На самом деле, после стольких лет погони, если бы Сунь Мо хотел выйти на сцену, он бы сделал это давным-давно.

Се Чиюань предполагал, что противник прячется от него. Местность здесь была специфической, что позволяло нескольким людям легко скрыться.

Машина остановилась.

Ю Ань, не спавший всю ночь, был с немного покрасневшими глазами. Он заставил себя не заснуть.

⚙️
Lesestil

Schriftgröße

18

Seitenbreite

800
1000
1280

Lesethema

Kapitelübersicht ×
Kapitel 1 Kapitel 2 Kapitel 3 Kapitel 4 Kapitel 5 Kapitel 6 Kapitel 7 Kapitel 8 Kapitel 9 Kapitel 10 Kapitel 11 Kapitel 12 Kapitel 13 Kapitel 14 Kapitel 15 Kapitel 16 Kapitel 17 Kapitel 18 Kapitel 19 Kapitel 20 Kapitel 21 Kapitel 22 Kapitel 23 Kapitel 24 Kapitel 25 Kapitel 26 Kapitel 27 Kapitel 28 Kapitel 29 Kapitel 30 Kapitel 31 Kapitel 32 Kapitel 33 Kapitel 34 Kapitel 35 Kapitel 36 Kapitel 37 Kapitel 38 Kapitel 39 Kapitel 40 Kapitel 41 Kapitel 42 Kapitel 43 Kapitel 44 Kapitel 45 Kapitel 46 Kapitel 47 Kapitel 48 Kapitel 49 Kapitel 50 Kapitel 51 Kapitel 52 Kapitel 53 Kapitel 54 Kapitel 55 Kapitel 56 Kapitel 57 Kapitel 58 Kapitel 59 Kapitel 60 Kapitel 61 Kapitel 62 Kapitel 63 Kapitel 64 Kapitel 65 Kapitel 66 Kapitel 67 Kapitel 68 Kapitel 69 Kapitel 70 Kapitel 71 Kapitel 72 Kapitel 73 Kapitel 74 Kapitel 75 Kapitel 76 Kapitel 77 Kapitel 78 Kapitel 79 Kapitel 80 Kapitel 81 Kapitel 82 Kapitel 83 Kapitel 84 Kapitel 85 Kapitel 86 Kapitel 87 Kapitel 88 Kapitel 89 Kapitel 90 Kapitel 91 Kapitel 92 Kapitel 93 Kapitel 94 Kapitel 95 Kapitel 96 Kapitel 97 Kapitel 98 Kapitel 99 Kapitel 100 Kapitel 101 Kapitel 102 Kapitel 103 Kapitel 104 Kapitel 105 Kapitel 106 Kapitel 107 Kapitel 108 Kapitel 109 Kapitel 110 Kapitel 111 Kapitel 112 Kapitel 113 Kapitel 114 Kapitel 115 Kapitel 116 Kapitel 117 Kapitel 118 Kapitel 119 Kapitel 120 Kapitel 121 Kapitel 122 Kapitel 123 Kapitel 124 Kapitel 125 Kapitel 126 Kapitel 127 Kapitel 128 Kapitel 129 Kapitel 130 Kapitel 131 Kapitel 132 Kapitel 133 Kapitel 134 Kapitel 135 Kapitel 136 Kapitel 137 Kapitel 138 Kapitel 139 Kapitel 140