Kapitel 207

Он любит любоваться пейзажами, а также увлекается написанием сборников лирических стихов.

Юй Ань не обладал особым художественным талантом. Под руководством Се Чиюаня он выбрал окольный путь, пока они не добрались до прекрасного озера.

«Это озеро очень известно».

Се Чиюань рассказывал Ю Аню истории об озере, и делал это очень интересно, Ю Ань внимательно слушал. В конце Ю Ань присел на корточки и с любопытством дотронулся до воды: «Неужели здесь действительно живут феи?»

Се Чиюань сказал, что в этом озере есть феи, которые могут исполнять желания.

Кристально чистая вода может служить зеркалом.

Юй Ань присел на корточки у кромки воды, с нетерпением желая войти. Он повернулся к Се Чиюаню и спросил: «Се Чиюань, можно мне войти в воду?»

"Не мочь."

Се Чиюань без колебаний остановил его, сказав: «Вода холодная. Можно лишь пару раз прикоснуться к ней, но заходить в неё нельзя».

Ю Ань плохо плавал; в прошлый раз он чуть не утонул на острове. Хотя после того инцидента его научили плавать, Се Чиюань все еще волновался.

Се Чиюань предпочел остаться у воды, в этом поэтичном и живописном месте, чтобы обнять Ю Аня и поговорить о любви.

Как жаль.

Ю Ань был не очень-то склонен к сотрудничеству.

Один хотел пойти поиграть, а другой — провести романтическое время у озера. Они зашли в тупик, смотрели друг на друга, ни один из них не желал идти на компромисс.

В конце концов, Юй Ань, вероятно, вспомнил о своем непокорном старшем сыне, и его старший брат, с внезапным блеском в глазах, тоже начал бунтовать.

Как только он сбросил обувь и его ноги коснулись воды, внезапно…

Внезапно появился крокодил.

Крокодил широко раскрыл пасть, обнажив полный рот острых зубов. Было очевидно, что он планировал напасть на Ю Аня, но, вероятно, не понимал, что Ю Ань — невероятно крепкий орешек.

Прежде чем зубы крокодила успели коснуться Ю Аня, Се Чиюань уже отрубил ему тело.

Когда-то чистая вода в озере мгновенно окрасилась в кровавый цвет.

Ю Ань: «...»

Юй Ань был ошеломлен.

Он смотрел на лежащего брюхом вверх крокодила в озере, с широко открытыми от предсмертной агонии глазами, и не мог понять: «Как фея в озере превратилась в крокодила?»

Се Чиюань поперхнулся.

Он вложил костяной клинок в ножны и сменил тему: «Этот крокодил не выглядит диким; кто-то, вероятно, впустил его, чтобы держать в качестве домашнего питомца. У них действительно есть скрытые мотивы».

Пока Се Чиюань говорил, Юй Ань с удивлением обнаружил, что в озере обитает не один крокодил, а множество других крупных водных животных.

Что именно здесь происходит?

Юй Ань шел вдоль берега и вскоре увидел табличку с надписью «Въезд в эту зону запрещен».

Он взглянул на слова, затем на озеро, и внезапно его осенило, и он понял истину: «Се Чиюань, здесь будет жить мой старший сын».

Он указал на предметы в озере и уверенно заявил: «Это еда для большого медвежонка!»

Се Чиюань: «...»

Это возмутительно.

Это огромное озеро превратили в шведский стол для старшего ребенка.

Но предположение Ю Аня показалось вполне логичным, и после мгновения ошеломленного молчания Се Чиюань смирился с реальностью. Он вздохнул: «Дорогая, ничего страшного, что мы оставили большую рыбу здесь. По крайней мере, еда и напитки по-прежнему хорошего качества».

Ю Ань поднял руку и потер лицо, выглядя крайне обеспокоенным.

Ни седьмого, ни старшего детеныша, похоже, нелегко воспитывать. К счастью, за остальными детенышами в их семье ухаживать несложно.

«Се Чиюань».

Ю Ань стоял у воды, пристально глядя на Се Чиюаня: «Теперь, когда Восточный район открыл двери для легального производства мутантов, вы намерены остановить все это?»

Се Чиюань хранил молчание.

Естественно, он хотел, чтобы эта «легальная» практика снова исчезла. Но Чжай Ман показал ему данные, которые доказывали, что легальная деятельность мутантов действительно может спасти множество человеческих жизней.

Использование мутантов в Восточном районе чем-то похоже на использование Короля зомби в Западном районе.

"неважно."

Столкнувшись с еще не материализовавшейся опасностью и возможностью спасти жизнь, Се Чиюань выбрал последнее. Он улыбнулся Ю Аню: «Если мутант когда-нибудь в будущем создаст проблемы, какими бы серьезными они ни были, я их решу».

Ю Ань пристально посмотрела на него, а в следующую секунду бросилась ему в объятия: «Я помогу тебе решить эту проблему!»

Се Чиюань погладил его по голове и, тихо посмеиваясь, поцеловал в губы.

Легкий ветерок коснулся моей щеки.

Влюблённые наконец-то провели романтическое время вместе.

Наступает ночь.

Перед сном Ю Ань увидел Да Цзая, который больше не принимал свой первоначальный облик. Он использовал свой первоначальный облик перед Ю Анем, но в присутствии других научился использовать свою человеческую форму.

После некоторых событий он с опозданием осознал, что его прототип показался милым только его старшему брату во всем мире.

«Выглядит неплохо, неудивительно, что это наш малыш».

Ю Ань был вполне доволен человеческим обликом Да Цзая. Хотя он и не был таким милым, как питон, всё равно выглядел довольно привлекательно!

Особенно когда Да Цзай был одет в хорошо сшитый костюм. Се Чиюань тоже носил костюмы и раньше, и его стиль был одновременно аскетичным и привлекательным, вызывая зависть окружающих. Но когда Да Цзай надевал формальную одежду, от него исходила дикая и необузданная аура.

Словно дикий зверь в человеческом обличье, опасный, но в то же время соблазнительный для покорения.

Мгновение спустя.

Полюбовавшись человеческими формами младенца, Ю Ань начал спрашивать о его теле: «У него всё ещё болит?»

Старший сын покачал головой.

Ю Ань молчал. Он вспомнил, как избил Да Цзая. Сам он недоумевал, почему тогда ударил его так сильно. Казалось, он каким-то образом потерял контроль над своей силой.

«Старший брат, я спрошу тебя ещё раз».

Ю Ань сел перед детенышем и серьезно посмотрел на него: «Ты уверен, что не хочешь вернуться со мной? У меня там несколько детенышей. Если ты вернешься, мы сможем жить как прежде».

Когда Да Цзая спросили о его прошлой жизни, он на мгновение отвел взгляд.

Он ответил: «Брат, я всё обдумал. Я хочу остаться в Восточном районе».

Ю Ань предвидел такой исход. К счастью, Се Чиюань заранее дал ему несколько наставлений, поэтому теперь он смог спокойно отдать сына на свободу.

«Вы можете оставаться в Восточном районе, но не можете совершать плохие поступки».

"хороший."

«Тебе следует звонить мне каждые несколько дней или даже созваниваться по видеосвязи. Тигренок часто созванивается по видеосвязи, чтобы я мог его видеть; тебе стоит поучиться у него в этом плане».

Старший сын на мгновение замолчал, затем снова кивнул: «Хорошо».

Даже если старший брат не упоминал У Цзая, он всё равно помнил его. С тех пор как старший брат привёл Цзай Цзая в Восточный район, У Цзай ни разу его не видел.

В тот день, когда его избивали, он услышал, как его старший брат сказал: «Я давно знал, что ты в Восточном районе. Тебе удавалось молчать столько дней».

«Five Kids уже предупредили тебя, почему ты не связался со мной?»

Старший брат избил его, а пятый брат обманул его.

Старший сын, избитый старшим братом, затаил обиду на пятого сына.

Если бы он не был так занят весь день, У Цзаю было бы совершенно невозможно спокойно увезти Цю Цю.

"Большой детеныш."

После того, как Ю Ань дал ему множество указаний, он вдруг протянул руку и погладил его по волосам: «У тебя самый сильный характер и самый самоуверенный. Но я все же надеюсь, что ты помнишь, что у тебя есть старший брат».

«С твоим старшим братом здесь ты можешь отдыхать, когда захочешь».

Слушая указания старшего брата, старший сын вдруг вспомнил знакомую фразу: «Малыш, отныне ты мой малыш. Не нужно быть свирепым, я буду тебя защищать».

«Я же тебе говорил, я твой старший брат, ты мне не веришь?»

«Проголодались? Идите сюда и откусите».

«Малышка, ты не нежеланная змейка. Ты моя змейка. Куда бы ты ни пошла, никто не посмеет тебя тронуть».

Слова из прошлого и наставления, которые он слышал, медленно переплетались, и старший сын слегка наклонился вперед, чтобы старшему брату было легче потереть ему голову.

Ю Ань не планировал задерживаться в Восточном районе надолго.

Он и Се Чиюань по-прежнему хотели как можно скорее вернуться в Западный район; у них было много дел. Сун Цзюнь и остальные, которых забрали обратно для восстановления сил, всё ещё не знали о ситуации. Ин Цзянь также должен был получить от них информацию, в частности, о ходе реализации плана сотрудничества Западного района с Королём Зомби.

Также проводятся исследования зомби.

Хотя внешне четыре района дружелюбны, внутри они находятся в разногласиях, все они сходятся в одном: в разработке вакцины, способной подавлять вирус, поражающий зомби.

Зомби постоянно эволюционируют, и исследования в этой области меняются практически ежедневно.

Даже эксперты и кандидаты наук, занимающиеся исследованиями, лысеют от беспокойства.

Одна проблема за другой ложилась на плечи районных старост, а это означало, что они также были отцом Се Чиюаня. Рано или поздно Се Чиюаню пришлось бы взять на себя обязанности отца, поэтому эти вопросы, по сути, были и его ответственностью.

Он и Ю Ань никогда не регистрировали свой брак и не устраивали свадебный банкет, но оба верили, что другой — их родственная душа.

Эта пара неразлучна; они вместе несут бремя ответственности.

Наступала ночь.

Ю Ань сказал детям, что уезжает завтра. Седьмой мальчик всё ещё чувствовал себя неловко рядом с Тан Чжанем. Он пытался уговорить Се Чиюаня выгнать Тан Чжаня, но неожиданно, после того как Се Чиюань принёс несколько подарочных коробок, он похлопал Тан Чжаня по плечу и стал ему как брат.

Увидев это, Ци Цзай так разозлился, что чуть не умер.

Ба Цзай был очень рад возвращению. После столь долгого отсутствия ему очень хотелось вернуться на остров и немного повеселиться. На острове также были Сяо Лю и Сяо Цзю, а также Цю Цю, и все четверо могли много играть вместе.

Самое главное, оно может стряхнуть тигрят!

Дети совсем не испытывали боли от разлуки, но Ю Ань всю ночь плохо спал.

Я проснулся на следующий день.

После того как он и Се Чиюань закончили собирать вещи, они собирались уходить. Перед отъездом он спросил Ху Цзая, и тот тоже решил остаться.

Чью Чью, наконец-то помирившийся с тигренком, был совершенно ошеломлен, услышав эту новость. Он безразлично спросил: «Мяу-мяу, ты не пойдешь со мной?»

Тигренок покачал головой.

Vorheriges Kapitel Nächstes Kapitel
⚙️
Lesestil

Schriftgröße

18

Seitenbreite

800
1000
1280

Lesethema

Kapitelübersicht ×
Kapitel 1 Kapitel 2 Kapitel 3 Kapitel 4 Kapitel 5 Kapitel 6 Kapitel 7 Kapitel 8 Kapitel 9 Kapitel 10 Kapitel 11 Kapitel 12 Kapitel 13 Kapitel 14 Kapitel 15 Kapitel 16 Kapitel 17 Kapitel 18 Kapitel 19 Kapitel 20 Kapitel 21 Kapitel 22 Kapitel 23 Kapitel 24 Kapitel 25 Kapitel 26 Kapitel 27 Kapitel 28 Kapitel 29 Kapitel 30 Kapitel 31 Kapitel 32 Kapitel 33 Kapitel 34 Kapitel 35 Kapitel 36 Kapitel 37 Kapitel 38 Kapitel 39 Kapitel 40 Kapitel 41 Kapitel 42 Kapitel 43 Kapitel 44 Kapitel 45 Kapitel 46 Kapitel 47 Kapitel 48 Kapitel 49 Kapitel 50 Kapitel 51 Kapitel 52 Kapitel 53 Kapitel 54 Kapitel 55 Kapitel 56 Kapitel 57 Kapitel 58 Kapitel 59 Kapitel 60 Kapitel 61 Kapitel 62 Kapitel 63 Kapitel 64 Kapitel 65 Kapitel 66 Kapitel 67 Kapitel 68 Kapitel 69 Kapitel 70 Kapitel 71 Kapitel 72 Kapitel 73 Kapitel 74 Kapitel 75 Kapitel 76 Kapitel 77 Kapitel 78 Kapitel 79 Kapitel 80 Kapitel 81 Kapitel 82 Kapitel 83 Kapitel 84 Kapitel 85 Kapitel 86 Kapitel 87 Kapitel 88 Kapitel 89 Kapitel 90 Kapitel 91 Kapitel 92 Kapitel 93 Kapitel 94 Kapitel 95 Kapitel 96 Kapitel 97 Kapitel 98 Kapitel 99 Kapitel 100 Kapitel 101 Kapitel 102 Kapitel 103 Kapitel 104 Kapitel 105 Kapitel 106 Kapitel 107 Kapitel 108 Kapitel 109 Kapitel 110 Kapitel 111 Kapitel 112 Kapitel 113 Kapitel 114 Kapitel 115 Kapitel 116 Kapitel 117 Kapitel 118 Kapitel 119 Kapitel 120 Kapitel 121 Kapitel 122 Kapitel 123 Kapitel 124 Kapitel 125 Kapitel 126 Kapitel 127 Kapitel 128 Kapitel 129 Kapitel 130 Kapitel 131 Kapitel 132 Kapitel 133 Kapitel 134 Kapitel 135 Kapitel 136 Kapitel 137 Kapitel 138 Kapitel 139 Kapitel 140