Kapitel 189

Lin Yi volvió a colocar las escrituras budistas en la estantería. Si el Gran Templo Zen no hubiera sufrido ninguna desgracia, ¿de dónde habría obtenido la herencia que dejó a los demás?

Si el Gran Templo Zen cae, la corte imperial de Da Gan será la primera en sufrir las consecuencias. Actualmente, en Da Gan se anhela una era de prosperidad. Si la corte imperial carece de recursos económicos, ¿cómo podrá lograr una era de paz y prosperidad?

Como dice el refrán, es mejor ser un perro en tiempos de paz que un humano en tiempos de caos.

Esta sola frase demuestra la importancia que tienen una dinastía poderosa y una era de paz para la gente común que se encuentra en la base de la sociedad.

Desde esta perspectiva, el templo de Dachan ha hecho un enorme sacrificio por todos los seres vivos y puede considerarse que ha salvado a todos los seres sintientes.

Aunque los monjes del templo de Dachan estaban muy descontentos.

Por lo tanto, independientemente del mundo en el que vivas, debes estudiar mucho y esforzarte por mejorar cada día.

Esfuérzate por integrarte en la situación general o, al menos, por llegar al final de la tendencia; de lo contrario, un día podrías verte obligado a sacrificarte como los monjes del Gran Templo Zen.

Lin Yi paseaba tranquilamente por la cueva-biblioteca, llegando justo al centro. Allí había una estantería, y en un lugar destacado se encontraban dos grandes libros: el "Clásico de las Artes Marciales" y el "Clásico Taoísta".

Ambos libros son bastante grandes, cada uno compuesto por docenas de volúmenes gruesos.

Ambos libros fueron recopilados durante la fundación de la Gran Dinastía Gan.

El Clásico Marcial es un libro que recopila técnicas de artes marciales de todo el mundo.

El Dao Jing es un libro sobre el cultivo espiritual, compilado a partir de textos taoístas recopilados de todo el mundo.

Lin Yi abrió las dos escrituras. El comienzo del "Clásico de las Artes Marciales" dice: "Las artes marciales son el camino para fortalecer el cuerpo y trascender la vida y la muerte, y de ninguna manera son para matar o alardear de fuerza. El mundo es como un mar de sufrimiento, y el cuerpo es como una balsa para cruzarlo. Si el cuerpo es fuerte, puede llevar a las personas directamente al otro lado del mar de sufrimiento".

El comienzo de las escrituras taoístas afirma: «El mundo es como un mar de sufrimiento, y el cuerpo humano como una balsa para cruzarlo. Sin embargo, el mar de sufrimiento es infinito, y la balsa acabará por desintegrarse. Solo si el espíritu es fuerte se puede abandonar la balsa y nadar hasta la otra orilla del mar de sufrimiento con la propia fuerza».

Se trata de dos textos sagrados que exponen los fundamentos del Camino del Inmortal Humano y del Camino del Inmortal Espiritual, ambos con el objetivo último de trascender la vida y la muerte.

El mundo es un vasto océano.

Cuando una persona vive en este mundo, el cuerpo físico es como un barco que cruza el mar, mientras que el espíritu y los pensamientos son las personas que están dentro del barco.

Las artes marciales hacen hincapié en el cultivo del cuerpo físico; un cuerpo físico fuerte puede llevar a una persona a salvo a través de mares de sufrimiento.

Por otro lado, las artes taoístas enfatizan que el sufrimiento es infinito y que tanto los barcos como los cuerpos físicos inevitablemente se descomponen. Es mejor cultivar el espíritu directamente, como quien aprende a nadar con destreza. De esta manera, aunque el barco se hunda, la persona no se ahogará.

Lin Yi continuó leyendo y descubrió que el cultivo del Camino Marcial Inmortal Humano se dividía en siete niveles: entrenamiento de la carne, entrenamiento de los tendones, entrenamiento de las membranas, entrenamiento de los huesos, entrenamiento de los órganos, entrenamiento de la médula ósea e intercambio de sangre.

El camino del Inmortal Fantasma se divide en diez niveles: Estabilización del Espíritu, Proyección Astral, Viaje Nocturno, Viaje Diurno, Control de Objetos, Manifestación, Posesión, Apoderamiento Corporal, Tribulación del Trueno y Espíritu Yang.

En general, en el mundo de las artes marciales se suele hablar conjuntamente de los Santos Marciales que han sufrido una "transfusión de sangre" y de los Inmortales Fantasma que han "poseído" sus cuerpos. Los Inmortales Humanos superiores a los Santos Marciales son, aproximadamente, equivalentes a los Inmortales Fantasma que han superado cinco tribulaciones del rayo.

Tras hojear rápidamente los dos textos, Lin Yi los volvió a colocar en la estantería. Aunque sabía que el "Libro de Escrituras Marciales" contenía el "Sutra de Amitabha del Pasado" del Gran Templo Zen, no tenía prisa por actuar.

—Viejo Tu, todos tus libros —textos históricos, obras filosóficas, escrituras budistas, etc.— están mezclados sin ningún orden. Me temo que te resultará difícil encontrar lo que buscas cuando necesites leerlos —dijo Lin Yi con una sonrisa, mirando al viejo zorro que estaba a su lado.

"Bueno, la verdad es que yo tampoco sé mucho sobre esto, y no estoy muy familiarizado con la clasificación de libros."

Mientras el Viejo Tu hablaba, un ligero rubor apareció en su pelaje, como si se sintiera un poco avergonzado. Luego hizo una reverencia a Lin Yi y dijo: "¿Me pregunto si podrías ayudarme a organizar una clasificación?".

Esta biblioteca es un tesoro de mi clan de Zorros Puros. Cuando los zorritos aprendan a leer, podrán entrar y leer, convirtiéndonos así en una familia de eruditos.

Con tan solo esta habitación llena de libros, mi familia al menos no pasará la vida sumida en la ignorancia, convirtiéndose en meras bestias que solo saben comer carne cruda y beber sangre.

Lin Yi sonrió y dijo: "Clasificar libros es un trabajo arduo. Muchas familias adineradas poseen miles de libros y tienen que recurrir a eruditos experimentados para que los clasifiquen".

Luego, señaló las escrituras taoístas y las escrituras de artes marciales que estaban en la estantería y dijo: "¿Qué te parece si te hago este favor y te doy estas dos escrituras?".

El viejo Tu asintió repetidamente y dijo: "Sí, sí".

Lin Yi pensó un momento y dijo: "No aceptaré tu libro gratis. Tengo un 'Método Zhou Tian para Refinar el Qi' transmitido por antiguos cultivadores de Qi. Anciano Tu, puede tomarlo y practicarlo. Si tiene alguna pregunta, venga a verme cuando quiera".

Mientras hablaba, extendió la mano y tocó suavemente la frente de Tu Lao, transmitiéndole así la magia taoísta.

Si el camino del cultivo del Qi tiene futuro en este mundo, lo descubrirás al intentarlo.

El viejo Tu sabía que el joven que tenía delante era insondable, e inmediatamente le dio las gracias efusivamente. Luego, gritó hacia fuera de la cueva: «Xiao Sang, Xiao Fei, Xiao Shu, preparen algo de comer para el maestro».

"Chirrido, chirrido." Varios alegres chirridos de un zorro se oyeron desde fuera.

Necesito ir a meditar para cultivar mi mente. Si necesitas algo, solo tienes que darme la orden. Los niños de afuera aún no hablan, pero entienden el lenguaje.

Tras decir esto, el viejo Tu salió tambaleándose.

Poco después, entró un pequeño zorro blanco que llevaba un frutero en sus patas delanteras. Dentro del frutero había varios bocadillos y una taza de té humeante. Con dificultad, colocó el frutero de piedra sobre una mesa de piedra y luego miró a Lin Yi, parpadeando.

Lin Yi tomó con su mano izquierda al pequeño zorro esponjoso, parecido a una bola de nieve, y dijo con una sonrisa: "Quieres hablar, pero no puedes. Déjame pensar en cómo puedo ayudarte".

Los dedos de su mano derecha se deslizaron inconscientemente, apareciendo destellos de inspiración.

En poco tiempo, se formó un talismán.

Lin Yi movió el dedo y el talismán se transformó en un rayo de luz verde que entró en el cuerpo del pequeño zorro blanco.

Al instante siguiente, se oyó la voz de una niña: "Señor, ¿qué es esto...? ¿Eh? ¿Por qué puedo hablar?"

Lin Yi se rió y dijo: "Esta es una 'onomatopeya' que yo mismo he creado. ¿Cómo te llamas? ¿Cómo te sientes ahora?"

«Todos los zorros puros compartimos el apellido Tushan. Mi nombre es Tushan Sang, pero puede llamarme Xiao Sang, señor». El pequeño zorro blanco hizo una pausa antes de continuar: «Siento una sensación cálida, como si acabara de tomar un sorbo de sopa caliente. Es muy reconfortante».

Lin Yi colocó a Tu Shan Sang en el suelo y le dijo: "Si te sientes cómodo, ve y llama a los otros zorros".

Tu Shan Sang salió corriendo emocionado, y pronto un grupo de zorritos entró corriendo en la cueva de la biblioteca, piando sin cesar.

Después de que Lin Yi le diera a cada uno de los zorritos un talismán onomatopéyico, el grupo de zorritos comenzó a hablar en lenguaje humano, lo que los hizo aún más ruidosos.

Vorheriges Kapitel Nächstes Kapitel
⚙️
Lesestil

Schriftgröße

18

Seitenbreite

800
1000
1280

Lesethema