Kapitel 144

Ли Яо задал вопрос и продолжил: «Сын старого мастера Гу сейчас здесь».

"Что? Сын старика Гу здесь?"

Чэн Шифэй удивился, огляделся и спросил: «Кто это? Кто это?»

Сердце Гу Сантуна замерло, и он быстро произнес: «Молодой друг Ли, ты…»

Ли Яо прервал Гу Сантуна, подняв ладонь, и сказал: «Старый господин Гу, вам не о чем беспокоиться. Вы всё равно должны признать своего сына».

Чэн Шифэй, движимый любопытством, не удержался и повысил голос, спросив: «Господин Ли, кто же такой сын брата Гу?»

Ли Яо слабо улыбнулся и сказал: «Это ты».

"Я?"

Чэн Шифэй широко раскрыл глаза, указывая на свой нос, и выглядел совершенно озадаченным.

Юньлуо, Дуань Тянья, Шангуань Хайтан и остальные удивленно переглянулись.

Ли Яо посмотрел на Чэн Шифэя и сказал: «Верно, это ты».

Чэн Шифэй запаниковал, несколько раз покачал головой и пробормотал: «Невозможно, невозможно! Как я могу быть сыном брата Гу?»

«Ли Яо, ты несёшь чушь».

Чжу Уши сердито посмотрел на Ли Яо, указал на него пальцем и закричал.

Ли Яо подвел Чэн Шифэя к Гу Сантуну и сказал: «Посмотрите, все, эти двое так похожи, с первого взгляда видно, что это отец и сын».

После напоминания Ли Яо и проведенного сравнения все согласно кивнули.

Юньлу с любопытством подошла, внимательно посмотрела на Гу Сантуна, а затем на Чэн Шифэя. Она удивленно воскликнула: «Знаете, они действительно очень похожи!»

В этот момент Чжу Уши неконтролируемо задрожал и сердито фыркнул: «Хм, говорить, что они отец и сын, основываясь только на их внешности, слишком легкомысленно!»

Глава 171. Чжу Уши, сильно возбужденный и доведенный до безумия.

«Конечно, я не буду делать вывод о том, что Шифэй — сын старого мастера Гу, основываясь только на его внешности».

Ли Яо спокойно сказал.

Сказав это, он подмигнул Лу Ичуаню.

Лу Ичуань сразу всё понял и повернулся, чтобы покинуть место происшествия.

Ли Яо указал на Су Синь и продолжил: «Спроси у неё, сын ли Чэн Шифэй старого мастера Гу или нет, просто спроси».

Юньлуо быстро добавила: «Но она, кажется, все это время была без сознания, как же мы можем ее об этом спросить?»

Ли Яо улыбнулась и сказала: «Это легко, просто разбуди её».

Шангуань Хайтан вмешался:

«Однажды я слышал, как мой крестный отец сказал, что эта тётя Сусинь получила серьёзные травмы двадцать лет назад».

«Позже мой крестный использовал кардамон «Небесный аромат», чтобы защитить меридиан сердца моей дочери. Ей пришлось принять вторую таблетку кардамона «Небесный аромат», чтобы проснуться».

«Мой крестный отец уже давно ищет Тяньсяна Доукоу, но пока безрезультатно».

«Неужели вы нашли второй сорт кардамона с небесным ароматом?»

Ли Яо кивнула и сказала: «Верно, я уже отдала вторую бутылку кардамона «Небесный аромат» дедушке Гу».

Гу Сантун поспешно сказал: «Но тело Су Синь заморожено тысячелетним Сюаньбином. Как же мы можем дать ей Небесный Ароматный Кардамон?»

Ли Яо сказал: «Всё очень просто. Нужно лишь использовать технику поглощения, чтобы вывести холодный яд из тела госпожи Сусинь, и тогда она сможет принять Небесный Ароматный Кардамон».

Как только он закончил говорить, один из членов Имперской гвардии расстелил на земле мягкий коврик.

Гу Сантун осторожно положил потерявшую сознание Су Синя на мягкую подушку, а затем начал использовать свою технику поглощения, чтобы поглотить холодный яд Су Синя.

Чжу Уши продолжал смотреть на Су Синя с напряженным и обеспокоенным выражением лица. Он отчаянно желал, чтобы именно он поглотил холодный яд от Су Синя.

К сожалению, рядом с ним был Ли Яо, чьи навыки боевых искусств были непостижимы, и он относился к нему с большой настороженностью.

Гу Сантун только что впитал холодный яд от Су Синя, и на его губах, бровях, волосах и других частях тела уже образовался слой белого инея.

Вскоре он впитал в себя весь холодный яд Су Синя.

Он дрожал всем телом и быстро активировал свою Божественную Силу Несокрушимости Ваджры, чтобы рассеять холод в своем теле.

Затем он достал стручок кардамона и сунул его в рот Су Синю.

Затем он использовал свою внутреннюю энергию, чтобы помочь Су Синь переварить и усвоить целебную силу Тяньсян Доукоу.

Вскоре пальцы Су Синя начали двигаться.

Юньлуо взволнованно воскликнула: «Она двинулась! Она двинулась!»

Ресницы Су Синь слегка дрожали, но глаза оставались закрытыми.

В этот момент с её губ вырвался тихий звук: «Не бейте меня, не бейте меня, вы хорошие братья, не бейте меня…»

Оказалось, что воспоминания Су Синь до сих пор застряли в памяти на двадцать лет назад, в момент перед тем, как она впала в кому.

В то время она стала свидетельницей поединка между Гу Сантуном и Чжу Уши.

Гу Сантун был вне себя от радости и поспешно тряс Су Синя, крича: «Су Синь, проснись…»

Чжу Уши тоже был невероятно взволнован. Не обращая внимания на стоявшего рядом Ли Яо, он бросился к нему и крикнул: «Сусинь, это я, это Уши…»

"Вперед! Вперед! Вперед…"

Гу Сантун толкнул Чжу Уши и закричал: «Сусинь — моя невеста, старая свинья, убирайся отсюда!»

Чжу, разъяренный, поднял руку, чтобы ударить Гу Сантуна.

"Чжу Уши, ты думаешь, меня не существует?"

Ли Яо холодно произнесла это.

Чжу Уши вздрогнул и беспомощно отдернул руку, но в его глазах мелькнул острый блеск.

Вскоре Су Синь проснулась.

Гу Сантун, Чжу Уши и остальные были взволнованы, а Су Синь была озадачена и растеряна, узнав, что проспала двадцать лет...

Нет необходимости подробно останавливаться на этих деталях.

После того как Ли Яо и остальные успокоились, они спросили Су Синь: «Госпожа Су Синь, у вас с господином Гу есть сын?»

Чжу Уши пристально смотрел на Су Синь, отчаянно надеясь, что она все отрицает.

К сожалению, Су Синь взглянула на Чжу Уши и Гу Сантуна, немного поколебалась, а затем слегка кивнула.

Чжу Уши был мгновенно ошеломлен.

Он чувствовал себя так, словно Гу Сантун его обманул.

В этот момент к Ли Яо подошел Лу Ичуань с журналом в руке и передал ему документ.

Ли Яо пролистал регистрационные книги и спросил: «Госпожа Сусинь, прежде чем вы отправились разнимать драку между Гу Сантуном и Чжу Уши, вы доверили своего сына на попечение невестке по имени Чэн Хуань?»

Су Синь кивнул.

Ли Яо продолжил: «Этот Чэн Хуан живёт в городе Санли?»

Су Синь кивнул.

Чэн Шифэй тут же с удивлением воскликнул: «Город Санли? Это же мой родной город!»

На этот раз Ли Яо спросила Чэн Шифэя: «Чэн Шифэй, тебе ровно двадцать лет в этом году? Твою мать зовут тётя Лань? Но тётя Лань не твоя биологическая мать!»

"Да! Откуда вы всё это знаете?"

Чэн Шифэй кивнул и растерянно спросил.

Ли Яо сказала: «Тетя Лань, это Чэн Хуань. Это ваши с Чэн Хуань данные для регистрации в семье».

Говоря это, он передал державший в руке регистрационный лист Чэн Шифэю.

Чэн Шифэй быстро пробежал глазами по документу, и выражение его лица резко изменилось.

Затем, безучастно глядя на Су Синь, он пробормотал: «Значит, эта прекрасная дама — моя мать?»

Су Синь широко раскрытыми глазами смотрела на Чэн Шифэя, в её взгляде читались удивление и восторг. «Ты мой ребёнок? Ты так вырос?»

Выражение лица Чэн Шифэя было горьким, мрачным и очень сложным.

Гу Сантун был вне себя от радости.

В этот момент Чжу Уши внезапно выхватил кассовый аппарат из рук Чэн Шифэя и дрожащими руками начал листать его.

По мере того как он смотрел на это, его возбуждение нарастало, а тело дрожало все сильнее и сильнее.

«Невозможно, невозможно...»

Глаза Чжу Уши были налиты кровью, и он выглядел как сумасшедший. Он безжалостно скомкал кассовый аппарат в руке, и тот тут же превратился в порошок.

Затем, словно безумец, он внезапно выскочил из толпы, повторяя снова и снова: «Невозможно, невозможно, у Су Синя никак не может быть сына…»

"Крёстный отец!"

Дуань Тянья и Шангуань Хайтан выглядели обеспокоенными. Они взглянули на Ли Яо, а затем быстро повели своих людей в погоню за Чжу Уши.

Не обращайте на это внимания!

В то же время Су Синь вскрикнула с виноватым выражением лица.

Гу Сантун быстро сказал: «Сусинь, нет нужды обращать внимание на этого надоедливого старого свинью Ло».

После этого Гу Сантун и его семья из трех человек воссоединились, и сложные эмоции, которые они испытывали, нет необходимости подробно описывать.

Три дня спустя Гу Сантун и Су Синь наконец поженились по договоренности Ли Яо.

Хотя Ли Яо и договорилась с кем-то о том, чтобы ему отправили приглашение Чжу Уши.

Однако Чжу Уши на свадьбе не присутствовал.

По словам человека, доставившего приглашение, Чжу Уши с тех пор, как в безумном порыве покинул отряд охраны в вышитой форме, ведет себя неадекватно и часто совершает нелепые поступки.

Император Чжэнде специально поручил императорскому врачу осмотреть Чжу Уши, и врач пришел к выводу, что Чжу Уши сошел с ума.

Чжу Уши сошел с ума, и самым счастливым человеком, вероятно, является Цао Чжэнчунь.

⚙️
Lesestil

Schriftgröße

18

Seitenbreite

800
1000
1280

Lesethema

Kapitelübersicht ×
Kapitel 1 Kapitel 2 Kapitel 3 Kapitel 4 Kapitel 5 Kapitel 6 Kapitel 7 Kapitel 8 Kapitel 9 Kapitel 10 Kapitel 11 Kapitel 12 Kapitel 13 Kapitel 14 Kapitel 15 Kapitel 16 Kapitel 17 Kapitel 18 Kapitel 19 Kapitel 20 Kapitel 21 Kapitel 22 Kapitel 23 Kapitel 24 Kapitel 25 Kapitel 26 Kapitel 27 Kapitel 28 Kapitel 29 Kapitel 30 Kapitel 31 Kapitel 32 Kapitel 33 Kapitel 34 Kapitel 35 Kapitel 36 Kapitel 37 Kapitel 38 Kapitel 39 Kapitel 40 Kapitel 41 Kapitel 42 Kapitel 43 Kapitel 44 Kapitel 45 Kapitel 46 Kapitel 47 Kapitel 48 Kapitel 49 Kapitel 50 Kapitel 51 Kapitel 52 Kapitel 53 Kapitel 54 Kapitel 55 Kapitel 56 Kapitel 57 Kapitel 58 Kapitel 59 Kapitel 60 Kapitel 61 Kapitel 62 Kapitel 63 Kapitel 64 Kapitel 65 Kapitel 66 Kapitel 67 Kapitel 68 Kapitel 69 Kapitel 70 Kapitel 71 Kapitel 72 Kapitel 73 Kapitel 74 Kapitel 75 Kapitel 76 Kapitel 77 Kapitel 78 Kapitel 79 Kapitel 80 Kapitel 81 Kapitel 82 Kapitel 83 Kapitel 84 Kapitel 85 Kapitel 86 Kapitel 87 Kapitel 88 Kapitel 89 Kapitel 90 Kapitel 91 Kapitel 92 Kapitel 93 Kapitel 94 Kapitel 95 Kapitel 96 Kapitel 97 Kapitel 98 Kapitel 99 Kapitel 100 Kapitel 101 Kapitel 102 Kapitel 103 Kapitel 104 Kapitel 105 Kapitel 106 Kapitel 107 Kapitel 108 Kapitel 109 Kapitel 110 Kapitel 111 Kapitel 112 Kapitel 113 Kapitel 114 Kapitel 115 Kapitel 116 Kapitel 117 Kapitel 118 Kapitel 119 Kapitel 120 Kapitel 121 Kapitel 122 Kapitel 123 Kapitel 124 Kapitel 125 Kapitel 126 Kapitel 127 Kapitel 128 Kapitel 129 Kapitel 130 Kapitel 131 Kapitel 132 Kapitel 133 Kapitel 134 Kapitel 135 Kapitel 136 Kapitel 137 Kapitel 138 Kapitel 139 Kapitel 140 Kapitel 141 Kapitel 142 Kapitel 143 Kapitel 144 Kapitel 145 Kapitel 146 Kapitel 147 Kapitel 148 Kapitel 149 Kapitel 150 Kapitel 151 Kapitel 152 Kapitel 153 Kapitel 154 Kapitel 155 Kapitel 156 Kapitel 157 Kapitel 158 Kapitel 159 Kapitel 160 Kapitel 161 Kapitel 162 Kapitel 163 Kapitel 164 Kapitel 165 Kapitel 166 Kapitel 167 Kapitel 168 Kapitel 169 Kapitel 170 Kapitel 171 Kapitel 172 Kapitel 173 Kapitel 174 Kapitel 175 Kapitel 176 Kapitel 177 Kapitel 178 Kapitel 179 Kapitel 180 Kapitel 181 Kapitel 182 Kapitel 183 Kapitel 184 Kapitel 185 Kapitel 186 Kapitel 187 Kapitel 188 Kapitel 189 Kapitel 190 Kapitel 191 Kapitel 192 Kapitel 193 Kapitel 194 Kapitel 195 Kapitel 196 Kapitel 197 Kapitel 198 Kapitel 199 Kapitel 200 Kapitel 201 Kapitel 202 Kapitel 203 Kapitel 204 Kapitel 205 Kapitel 206 Kapitel 207 Kapitel 208 Kapitel 209 Kapitel 210 Kapitel 211 Kapitel 212 Kapitel 213 Kapitel 214 Kapitel 215 Kapitel 216 Kapitel 217 Kapitel 218 Kapitel 219 Kapitel 220 Kapitel 221 Kapitel 222 Kapitel 223 Kapitel 224 Kapitel 225 Kapitel 226 Kapitel 227 Kapitel 228 Kapitel 229 Kapitel 230 Kapitel 231 Kapitel 232 Kapitel 233 Kapitel 234 Kapitel 235 Kapitel 236 Kapitel 237 Kapitel 238 Kapitel 239 Kapitel 240 Kapitel 241 Kapitel 242 Kapitel 243 Kapitel 244 Kapitel 245 Kapitel 246 Kapitel 247 Kapitel 248 Kapitel 249 Kapitel 250 Kapitel 251 Kapitel 252 Kapitel 253 Kapitel 254 Kapitel 255 Kapitel 256 Kapitel 257 Kapitel 258 Kapitel 259 Kapitel 260 Kapitel 261 Kapitel 262 Kapitel 263 Kapitel 264 Kapitel 265 Kapitel 266 Kapitel 267 Kapitel 268 Kapitel 269 Kapitel 270 Kapitel 271 Kapitel 272 Kapitel 273 Kapitel 274 Kapitel 275 Kapitel 276 Kapitel 277 Kapitel 278 Kapitel 279 Kapitel 280 Kapitel 281 Kapitel 282 Kapitel 283 Kapitel 284 Kapitel 285 Kapitel 286 Kapitel 287 Kapitel 288 Kapitel 289 Kapitel 290 Kapitel 291 Kapitel 292 Kapitel 293 Kapitel 294 Kapitel 295 Kapitel 296 Kapitel 297 Kapitel 298 Kapitel 299 Kapitel 300 Kapitel 301 Kapitel 302 Kapitel 303 Kapitel 304 Kapitel 305 Kapitel 306 Kapitel 307 Kapitel 308 Kapitel 309 Kapitel 310 Kapitel 311 Kapitel 312 Kapitel 313 Kapitel 314 Kapitel 315 Kapitel 316 Kapitel 317 Kapitel 318 Kapitel 319 Kapitel 320 Kapitel 321 Kapitel 322 Kapitel 323 Kapitel 324 Kapitel 325 Kapitel 326 Kapitel 327 Kapitel 328 Kapitel 329 Kapitel 330 Kapitel 331 Kapitel 332 Kapitel 333 Kapitel 334 Kapitel 335 Kapitel 336 Kapitel 337 Kapitel 338 Kapitel 339 Kapitel 340 Kapitel 341 Kapitel 342 Kapitel 343 Kapitel 344 Kapitel 345 Kapitel 346 Kapitel 347 Kapitel 348 Kapitel 349 Kapitel 350 Kapitel 351 Kapitel 352 Kapitel 353 Kapitel 354 Kapitel 355 Kapitel 356 Kapitel 357 Kapitel 358 Kapitel 359 Kapitel 360 Kapitel 361 Kapitel 362 Kapitel 363 Kapitel 364 Kapitel 365 Kapitel 366 Kapitel 367 Kapitel 368 Kapitel 369 Kapitel 370 Kapitel 371 Kapitel 372 Kapitel 373 Kapitel 374 Kapitel 375 Kapitel 376 Kapitel 377 Kapitel 378 Kapitel 379 Kapitel 380 Kapitel 381 Kapitel 382 Kapitel 383 Kapitel 384 Kapitel 385 Kapitel 386 Kapitel 387 Kapitel 388 Kapitel 389 Kapitel 390 Kapitel 391 Kapitel 392 Kapitel 393 Kapitel 394 Kapitel 395 Kapitel 396 Kapitel 397 Kapitel 398 Kapitel 399 Kapitel 400 Kapitel 401 Kapitel 402 Kapitel 403 Kapitel 404 Kapitel 405 Kapitel 406 Kapitel 407 Kapitel 408 Kapitel 409 Kapitel 410 Kapitel 411 Kapitel 412 Kapitel 413 Kapitel 414 Kapitel 415 Kapitel 416 Kapitel 417 Kapitel 418 Kapitel 419 Kapitel 420 Kapitel 421 Kapitel 422 Kapitel 423 Kapitel 424 Kapitel 425 Kapitel 426 Kapitel 427 Kapitel 428 Kapitel 429 Kapitel 430 Kapitel 431 Kapitel 432 Kapitel 433 Kapitel 434 Kapitel 435 Kapitel 436 Kapitel 437 Kapitel 438 Kapitel 439 Kapitel 440 Kapitel 441 Kapitel 442 Kapitel 443 Kapitel 444 Kapitel 445 Kapitel 446 Kapitel 447 Kapitel 448 Kapitel 449 Kapitel 450 Kapitel 451 Kapitel 452 Kapitel 453 Kapitel 454 Kapitel 455 Kapitel 456 Kapitel 457 Kapitel 458 Kapitel 459 Kapitel 460 Kapitel 461 Kapitel 462 Kapitel 463 Kapitel 464 Kapitel 465 Kapitel 466 Kapitel 467 Kapitel 468 Kapitel 469 Kapitel 470 Kapitel 471 Kapitel 472 Kapitel 473 Kapitel 474 Kapitel 475 Kapitel 476 Kapitel 477 Kapitel 478 Kapitel 479 Kapitel 480 Kapitel 481 Kapitel 482 Kapitel 483 Kapitel 484 Kapitel 485 Kapitel 486 Kapitel 487 Kapitel 488 Kapitel 489 Kapitel 490 Kapitel 491 Kapitel 492 Kapitel 493 Kapitel 494 Kapitel 495 Kapitel 496 Kapitel 497 Kapitel 498 Kapitel 499 Kapitel 500 Kapitel 501 Kapitel 502 Kapitel 503 Kapitel 504 Kapitel 505 Kapitel 506 Kapitel 507 Kapitel 508 Kapitel 509 Kapitel 510 Kapitel 511 Kapitel 512 Kapitel 513 Kapitel 514 Kapitel 515 Kapitel 516 Kapitel 517 Kapitel 518 Kapitel 519 Kapitel 520 Kapitel 521 Kapitel 522 Kapitel 523 Kapitel 524 Kapitel 525 Kapitel 526 Kapitel 527 Kapitel 528 Kapitel 529 Kapitel 530 Kapitel 531 Kapitel 532 Kapitel 533 Kapitel 534 Kapitel 535 Kapitel 536 Kapitel 537 Kapitel 538 Kapitel 539 Kapitel 540 Kapitel 541 Kapitel 542 Kapitel 543 Kapitel 544 Kapitel 545 Kapitel 546 Kapitel 547 Kapitel 548 Kapitel 549 Kapitel 550 Kapitel 551 Kapitel 552 Kapitel 553 Kapitel 554 Kapitel 555 Kapitel 556 Kapitel 557 Kapitel 558 Kapitel 559 Kapitel 560 Kapitel 561 Kapitel 562 Kapitel 563 Kapitel 564 Kapitel 565 Kapitel 566 Kapitel 567 Kapitel 568 Kapitel 569 Kapitel 570 Kapitel 571 Kapitel 572 Kapitel 573 Kapitel 574 Kapitel 575 Kapitel 576 Kapitel 577