Kapitel 348

Хотя Ли Яо не узнал незнакомого молодого человека, он предположил, что тот, вероятно, похож на Сун Дарена и Лу Сюэци и принадлежит к молодому поколению секты Цинъюнь.

Что касается старика в темно-зеленой даосской одежде, Ли Яо быстро догадался, кто он.

Этот старик, должно быть, Дао Сюань Чжэньжэнь, глава секты Цинъюнь.

По слабому и бледному виду Дао Сюаня стало ясно, что он попал в засаду демонической секты.

Вероятно, присутствие Дао Сюаня здесь связано с целью завладеть Мечом Бессмертной Казни, создать Формацию Меча Бессмертной Казни и разобраться с членами Демонической Секты.

К сожалению, его идее было суждено потерпеть неудачу.

Ли Яо уже заполучил Меч Бессмертной Казни.

"Этот старый вор Дуаньму?"

Как вы сюда попали?

Дао Сюань был поражен, увидев Ли Яо, который принял облик предка Дуаньму.

У Лу Сюэци, Сун Дарена и еще одного молодого человека было одинаковое выражение лица.

Покинув дворец Юйцин, они ясно увидели, что старый негодяй Дуаньму находится там, вступив в схватку с праведниками.

Как вам удалось оказаться здесь за такое короткое время?

Это невероятно!

«Хе-хе, старый вор Дао Сюань, я, естественно, пришёл за Мечом Бессмертной Казни!»

Ли Яо усмехнулся.

Поскольку он уже оформил картину «Предок Дуаньму», ему следует убедиться, что оформление завершено.

"Что?"

«Ты уже украл Меч Бессмертной Казни?»

"невозможный!"

Выражение лица Дао Сюаня резко изменилось, на нем отразились удивление и неуверенность.

Меч Бессмертной Казни спрятан в Пещере Иллюзионной Луны. Из-за предательства Кэнсуна это, вероятно, уже не секрет.

Однако за пределами пещеры Лунных Иллюзий находится барьер Лунной Иллюзии, из-за которого никому, кроме него, не удастся войти.

Более того, этот старый негодяй Дуаньму только что был во дворце Юйцин.

Даже если этот старый вор невероятно быстр, он все равно может добраться сюда раньше него.

Поэтому за столь короткое время старому вору Дуаньму было бы невозможно пробить барьер Пещеры Иллюзийной Луны и украсть Меч Бессмертной Казни.

Даже патриархи Цинъюньцзы и Цинъе не смогли этого достичь.

Поэтому он не поверил словам «Старого вора Дуаньму».

Однако, увидев самодовольный вид старого вора Дуаньму, его сердце замерло.

В его сердце зародилось предчувствие беды.

В этот момент молодой человек сказал Сун Дарену и Лу Сюэци: «Старший брат Сун, младшая сестра Лу, я разберусь с этим старым вором. Вы двое защитите главу секты и уходите первыми».

Не раздумывая, Сун Дарен кивнул и сказал: «Старший брат Сяо, вы должны быть осторожны. С этим старым вором не так-то просто справиться».

После этого он и Лу Сюэци сопроводили Дао Сюаня и поспешно направились к пещере Иллюзорной Луны.

Ли Яо не остановил их троих от ухода.

Услышав, как Сун Дарен обратился к незнакомому молодому человеку как к старшему брату Сяо, он догадался, что это, должно быть, самый ценный ученик Дао Сюаня, Сяо Ицай.

«Старый негодяй Дуаньму, как ты смеешь вторгаться на запретные земли моей секты Цинъюнь! Готовься к смерти!»

Сяо Ицай вскрикнул, и одним движением запястья в его руке появился небесный меч.

В следующее мгновение он вытащил меч правой рукой, вспыхнул белый свет, его аура усилилась, и несколько чрезвычайно острых энергетических потоков устремились к Ли Яо.

«Ваше совершенствование неплохое!»

Ли Яо не колебался перед лицом атаки Сяо Ицая.

Он крепко сжал свой длинный меч в правой руке и нанес удар сверху вниз по Сяо Ицаю.

Раздался резкий, пронзительный звук, за которым последовал пронзительный крик и всплеск лазурного света высотой с гору, образовавший возвышающийся лазурный столб энергии, который вырвался наружу подобно бурному потоку, мгновенно сокрушив атаку Сяо Ицая.

Лазурный столб энергии не проявлял признаков ослабления и продолжал двигаться в сторону Сяо Ицая.

Сяо Ицай был потрясен. Он быстро вытащил свой меч, заклинание которого он произносил правой рукой, и несколькими быстрыми движениями перед ним образовались семь стен из глубокой золотой энергии.

Раздался глухой удар, когда энергия бирюзового меча врезалась в энергетический барьер.

С неудержимой силой стена рухнула с оглушительным грохотом!

В мгновение ока оно разрушило семь стен Сюаньцзинь Ци, которая затем бесследно исчезла.

Энергия лазурного меча немного ослабла, но он всё ещё ревел, как разъяренный дракон, оскаливая клыки и когти, и бросался на Сяо Ицая.

Выражение лица Сяо Ицая резко изменилось. Не имея другого выбора, он был вынужден приложить все свои силы. Его десять пальцев быстро задвигались, и бессмертный меч изверг десять тысяч лучей белого света, которые сконденсировались в щит перед ним.

С оглушительным рёвом энергия лазурного меча ударила в белый свет, мгновенно разбив его вдребезги.

К счастью, энергия лазурного меча полностью рассеялась.

"Какой блестящий ход!"

Глаза Сяо Ицая расширились, и он, собрав все силы, едва отразил атаку Ли Яо.

Более того, атака Ли Яо не только нейтрализовала его собственную атаку, но и прорвала две его защитные линии.

Такой уровень развития невероятно глубок.

Ему казалось, что он столкнулся лицом к лицу со свирепым зверем, и это было ужасно.

Глава 359. Десять бедствий Злого Короля против техники контроля грома Божественного Меча (пересмотренная версия).

В тот самый момент, когда Сяо Ицай едва сдерживал атаку Ли Яо, неподалеку раздался возглас Сун Дарена.

У него замерло сердце.

Возможно, впереди скрываются члены Демонического Культа, устроившие засаду?

На лице Ли Яо появилась улыбка. Он предположил, что Дао Сюань, Сун Дарен и Лу Сюэци, должно быть, наткнулись на тяжело раненого и потерявшего сознание Вань Цзяньи.

«Воришка из Цинъюня, возьми этот меч!»

Ли Яо взмахнул своим длинным мечом, и вспыхнула полоса лазурного света, за которой последовала волна лазурного света, распространившаяся наружу и поразившая Сяо Ицая.

Сяо Ицай не осмелился принять атаку Ли Яо в лоб, поскольку приложил немало усилий, чтобы нейтрализовать наступление Ли Яо.

Поэтому он быстрым движением увернулся от атаки.

Сразу после этого раздался громкий хлопок, и синий свет ударил в несколько больших деревьев позади него, мгновенно превратив их в пепел.

Сяо Ицай почувствовал, как по спине пробежал холодок. Если бы его ударили, он, вероятно, лишился бы головы.

Однако, прежде чем он успел перевести дыхание, на него обрушилась еще одна яростная атака, подобная приливной волне.

Наступление яростное, и избежать его невозможно!

Сяо Ицай глубоко вздохнул, сжал меч и произнес заклинание, ступил на формацию «Семь Звезд» и сделал семь шагов подряд. Его бессмертный меч внезапно пронзил небо, пока он произносил заклинания:

«Мистический Храм Девяти Небес, преображенный в божественный гром. Величественная мощь небес, обрушившаяся с мечом!»

В одно мгновение темные тучи на небе начали яростно бурлить, и огромный, глубокий темный вихрь быстро закрутился в небе, сверкая молниями.

В воздухе витала леденящая атмосфера, и завывал свирепый ветер.

«Техника управления громом божественного меча!»

«Я никак не ожидал, что Сяо Ицай сможет высвободить такую колоссальную силу с помощью техники управления громом Божественного Меча, которая ничуть не уступает той, что использовал Цансун пять лет назад».

Ли Яо мысленно воскликнул от изумления.

Глаза Сяо Ицая потемнели, словно от холода. Он издал долгий рев, и вокруг пронеслись молнии, распространяясь далеко и широко, словно разрывая небо и землю на части.

Глубоко в облаках бесчисленные молнии стремительно сходились, сопровождаемые оглушительными раскатами грома, эхом разносившимися по небу.

В мгновение ока из глубин темного вихря вырвался мощный разряд молнии, обрушился с неба и приземлился на его бессмертный меч.

Ослепительный свет, казалось, исходил от его руки.

После оглушительного грохота из меча вырвались молнии, не только отразив атаку Ли Яо, но и безжалостно поражая его.

По пути трава, деревья, песок и камни разлетались во все стороны, оставив на дороге лишь глубокий след от электрического разряда.

«Похоже, нам придётся прибегнуть к серьёзным методам!»

Поскольку Ли Яо принял облик Предка Дуаньму, ему, естественно, неудобно использовать свои обычные методы атаки в данный момент.

Более того, ему было бы лучше использовать некоторые нетрадиционные методы, которые соответствовали бы его нынешнему образу.

Вскоре он придумал боевое искусство.

Мгновенно, одним движением правой руки, длинный меч в его руке мгновенно превратился в Великого Злого Короля, и он яростно нанес удар.

В одно мгновение поднялся ветер, облака забурлили, мир изменился, и черный туман покрыл все небо.

Великий Злой Король в руке Ли Яо был преобразован из Божественного Копья Владыки, поглотившего силу Девяти Миров.

Пока люди в мире находятся под властью ненависти, пока власть движима обидой и гневом, этот Великий Злой Король может переносить и заимствовать их обиду и власть для убийства врагов!

Сила его фильма «Девятая скорбь Короля Зла: Плавающая жизнь десяти тысяч зол» намного превосходит это.

Одно за другим, иллюзорные, но реальные, затвердевшие тела непрерывно отличались от Великого Злого Короля, бесконечно, их число исчислялось тысячами, покрывая небо и землю!

В их число входили не только странствующие рыцари и воины, но и земледельцы и охотники, торговцы и продавцы, ученые и писатели, посыльные и слуги, свахи и свахи, озорные дети, монахи и даосские священники...

Это касается всех, независимо от возраста, пола или социального статуса.

Однако, независимо от их первоначальной идентичности или происхождения, теперь все они полны обиды, срывают покровы лицемерия и изливают свои самые примитивные, дикие и отвратительные стороны, создавая череду невероятных, но, казалось бы, неизбежных сцен жизни, наполненных ненавистью и беспомощностью.

За каждой стремительной жизнью скрывается сила клинка злого короля, каждый из которых обладает своей уникальной аурой и осанкой. Некоторые быстры, как метеор или молния, другие грациозны, как плывущие по небу облака, а третьи свирепы, как гром среди ясного неба, бесконечно меняясь и принимая тысячи обличий в мгновение ока.

Взаимодействие бесчисленных сил мгновенно породило невероятную и огромную мощь.

Несмотря на огромную мощь техники управления громом «Божественный меч», когда обрушивались молнии, раздавались крики агонии, и одна за другой свирепые фигуры исчезали в воздухе.

⚙️
Lesestil

Schriftgröße

18

Seitenbreite

800
1000
1280

Lesethema

Kapitelübersicht ×
Kapitel 1 Kapitel 2 Kapitel 3 Kapitel 4 Kapitel 5 Kapitel 6 Kapitel 7 Kapitel 8 Kapitel 9 Kapitel 10 Kapitel 11 Kapitel 12 Kapitel 13 Kapitel 14 Kapitel 15 Kapitel 16 Kapitel 17 Kapitel 18 Kapitel 19 Kapitel 20 Kapitel 21 Kapitel 22 Kapitel 23 Kapitel 24 Kapitel 25 Kapitel 26 Kapitel 27 Kapitel 28 Kapitel 29 Kapitel 30 Kapitel 31 Kapitel 32 Kapitel 33 Kapitel 34 Kapitel 35 Kapitel 36 Kapitel 37 Kapitel 38 Kapitel 39 Kapitel 40 Kapitel 41 Kapitel 42 Kapitel 43 Kapitel 44 Kapitel 45 Kapitel 46 Kapitel 47 Kapitel 48 Kapitel 49 Kapitel 50 Kapitel 51 Kapitel 52 Kapitel 53 Kapitel 54 Kapitel 55 Kapitel 56 Kapitel 57 Kapitel 58 Kapitel 59 Kapitel 60 Kapitel 61 Kapitel 62 Kapitel 63 Kapitel 64 Kapitel 65 Kapitel 66 Kapitel 67 Kapitel 68 Kapitel 69 Kapitel 70 Kapitel 71 Kapitel 72 Kapitel 73 Kapitel 74 Kapitel 75 Kapitel 76 Kapitel 77 Kapitel 78 Kapitel 79 Kapitel 80 Kapitel 81 Kapitel 82 Kapitel 83 Kapitel 84 Kapitel 85 Kapitel 86 Kapitel 87 Kapitel 88 Kapitel 89 Kapitel 90 Kapitel 91 Kapitel 92 Kapitel 93 Kapitel 94 Kapitel 95 Kapitel 96 Kapitel 97 Kapitel 98 Kapitel 99 Kapitel 100 Kapitel 101 Kapitel 102 Kapitel 103 Kapitel 104 Kapitel 105 Kapitel 106 Kapitel 107 Kapitel 108 Kapitel 109 Kapitel 110 Kapitel 111 Kapitel 112 Kapitel 113 Kapitel 114 Kapitel 115 Kapitel 116 Kapitel 117 Kapitel 118 Kapitel 119 Kapitel 120 Kapitel 121 Kapitel 122 Kapitel 123 Kapitel 124 Kapitel 125 Kapitel 126 Kapitel 127 Kapitel 128 Kapitel 129 Kapitel 130 Kapitel 131 Kapitel 132 Kapitel 133 Kapitel 134 Kapitel 135 Kapitel 136 Kapitel 137 Kapitel 138 Kapitel 139 Kapitel 140 Kapitel 141 Kapitel 142 Kapitel 143 Kapitel 144 Kapitel 145 Kapitel 146 Kapitel 147 Kapitel 148 Kapitel 149 Kapitel 150 Kapitel 151 Kapitel 152 Kapitel 153 Kapitel 154 Kapitel 155 Kapitel 156 Kapitel 157 Kapitel 158 Kapitel 159 Kapitel 160 Kapitel 161 Kapitel 162 Kapitel 163 Kapitel 164 Kapitel 165 Kapitel 166 Kapitel 167 Kapitel 168 Kapitel 169 Kapitel 170 Kapitel 171 Kapitel 172 Kapitel 173 Kapitel 174 Kapitel 175 Kapitel 176 Kapitel 177 Kapitel 178 Kapitel 179 Kapitel 180 Kapitel 181 Kapitel 182 Kapitel 183 Kapitel 184 Kapitel 185 Kapitel 186 Kapitel 187 Kapitel 188 Kapitel 189 Kapitel 190 Kapitel 191 Kapitel 192 Kapitel 193 Kapitel 194 Kapitel 195 Kapitel 196 Kapitel 197 Kapitel 198 Kapitel 199 Kapitel 200 Kapitel 201 Kapitel 202 Kapitel 203 Kapitel 204 Kapitel 205 Kapitel 206 Kapitel 207 Kapitel 208 Kapitel 209 Kapitel 210 Kapitel 211 Kapitel 212 Kapitel 213 Kapitel 214 Kapitel 215 Kapitel 216 Kapitel 217 Kapitel 218 Kapitel 219 Kapitel 220 Kapitel 221 Kapitel 222 Kapitel 223 Kapitel 224 Kapitel 225 Kapitel 226 Kapitel 227 Kapitel 228 Kapitel 229 Kapitel 230 Kapitel 231 Kapitel 232 Kapitel 233 Kapitel 234 Kapitel 235 Kapitel 236 Kapitel 237 Kapitel 238 Kapitel 239 Kapitel 240 Kapitel 241 Kapitel 242 Kapitel 243 Kapitel 244 Kapitel 245 Kapitel 246 Kapitel 247 Kapitel 248 Kapitel 249 Kapitel 250 Kapitel 251 Kapitel 252 Kapitel 253 Kapitel 254 Kapitel 255 Kapitel 256 Kapitel 257 Kapitel 258 Kapitel 259 Kapitel 260 Kapitel 261 Kapitel 262 Kapitel 263 Kapitel 264 Kapitel 265 Kapitel 266 Kapitel 267 Kapitel 268 Kapitel 269 Kapitel 270 Kapitel 271 Kapitel 272 Kapitel 273 Kapitel 274 Kapitel 275 Kapitel 276 Kapitel 277 Kapitel 278 Kapitel 279 Kapitel 280 Kapitel 281 Kapitel 282 Kapitel 283 Kapitel 284 Kapitel 285 Kapitel 286 Kapitel 287 Kapitel 288 Kapitel 289 Kapitel 290 Kapitel 291 Kapitel 292 Kapitel 293 Kapitel 294 Kapitel 295 Kapitel 296 Kapitel 297 Kapitel 298 Kapitel 299 Kapitel 300 Kapitel 301 Kapitel 302 Kapitel 303 Kapitel 304 Kapitel 305 Kapitel 306 Kapitel 307 Kapitel 308 Kapitel 309 Kapitel 310 Kapitel 311 Kapitel 312 Kapitel 313 Kapitel 314 Kapitel 315 Kapitel 316 Kapitel 317 Kapitel 318 Kapitel 319 Kapitel 320 Kapitel 321 Kapitel 322 Kapitel 323 Kapitel 324 Kapitel 325 Kapitel 326 Kapitel 327 Kapitel 328 Kapitel 329 Kapitel 330 Kapitel 331 Kapitel 332 Kapitel 333 Kapitel 334 Kapitel 335 Kapitel 336 Kapitel 337 Kapitel 338 Kapitel 339 Kapitel 340 Kapitel 341 Kapitel 342 Kapitel 343 Kapitel 344 Kapitel 345 Kapitel 346 Kapitel 347 Kapitel 348 Kapitel 349 Kapitel 350 Kapitel 351 Kapitel 352 Kapitel 353 Kapitel 354 Kapitel 355 Kapitel 356 Kapitel 357 Kapitel 358 Kapitel 359 Kapitel 360 Kapitel 361 Kapitel 362 Kapitel 363 Kapitel 364 Kapitel 365 Kapitel 366 Kapitel 367 Kapitel 368 Kapitel 369 Kapitel 370 Kapitel 371 Kapitel 372 Kapitel 373 Kapitel 374 Kapitel 375 Kapitel 376 Kapitel 377 Kapitel 378 Kapitel 379 Kapitel 380 Kapitel 381 Kapitel 382 Kapitel 383 Kapitel 384 Kapitel 385 Kapitel 386 Kapitel 387 Kapitel 388 Kapitel 389 Kapitel 390 Kapitel 391 Kapitel 392 Kapitel 393 Kapitel 394 Kapitel 395 Kapitel 396 Kapitel 397 Kapitel 398 Kapitel 399 Kapitel 400 Kapitel 401 Kapitel 402 Kapitel 403 Kapitel 404 Kapitel 405 Kapitel 406 Kapitel 407 Kapitel 408 Kapitel 409 Kapitel 410 Kapitel 411 Kapitel 412 Kapitel 413 Kapitel 414 Kapitel 415 Kapitel 416 Kapitel 417 Kapitel 418 Kapitel 419 Kapitel 420 Kapitel 421 Kapitel 422 Kapitel 423 Kapitel 424 Kapitel 425 Kapitel 426 Kapitel 427 Kapitel 428 Kapitel 429 Kapitel 430 Kapitel 431 Kapitel 432 Kapitel 433 Kapitel 434 Kapitel 435 Kapitel 436 Kapitel 437 Kapitel 438 Kapitel 439 Kapitel 440 Kapitel 441 Kapitel 442 Kapitel 443 Kapitel 444 Kapitel 445 Kapitel 446 Kapitel 447 Kapitel 448 Kapitel 449 Kapitel 450 Kapitel 451 Kapitel 452 Kapitel 453 Kapitel 454 Kapitel 455 Kapitel 456 Kapitel 457 Kapitel 458 Kapitel 459 Kapitel 460 Kapitel 461 Kapitel 462 Kapitel 463 Kapitel 464 Kapitel 465 Kapitel 466 Kapitel 467 Kapitel 468 Kapitel 469 Kapitel 470 Kapitel 471 Kapitel 472 Kapitel 473 Kapitel 474 Kapitel 475 Kapitel 476 Kapitel 477 Kapitel 478 Kapitel 479 Kapitel 480 Kapitel 481 Kapitel 482 Kapitel 483 Kapitel 484 Kapitel 485 Kapitel 486 Kapitel 487 Kapitel 488 Kapitel 489 Kapitel 490 Kapitel 491 Kapitel 492 Kapitel 493 Kapitel 494 Kapitel 495 Kapitel 496 Kapitel 497 Kapitel 498 Kapitel 499 Kapitel 500 Kapitel 501 Kapitel 502 Kapitel 503 Kapitel 504 Kapitel 505 Kapitel 506 Kapitel 507 Kapitel 508 Kapitel 509 Kapitel 510 Kapitel 511 Kapitel 512 Kapitel 513 Kapitel 514 Kapitel 515 Kapitel 516 Kapitel 517 Kapitel 518 Kapitel 519 Kapitel 520 Kapitel 521 Kapitel 522 Kapitel 523 Kapitel 524 Kapitel 525 Kapitel 526 Kapitel 527 Kapitel 528 Kapitel 529 Kapitel 530 Kapitel 531 Kapitel 532 Kapitel 533 Kapitel 534 Kapitel 535 Kapitel 536 Kapitel 537 Kapitel 538 Kapitel 539 Kapitel 540 Kapitel 541 Kapitel 542 Kapitel 543 Kapitel 544 Kapitel 545 Kapitel 546 Kapitel 547 Kapitel 548 Kapitel 549 Kapitel 550 Kapitel 551 Kapitel 552 Kapitel 553 Kapitel 554 Kapitel 555 Kapitel 556 Kapitel 557 Kapitel 558 Kapitel 559 Kapitel 560 Kapitel 561 Kapitel 562 Kapitel 563 Kapitel 564 Kapitel 565 Kapitel 566 Kapitel 567 Kapitel 568 Kapitel 569 Kapitel 570 Kapitel 571 Kapitel 572 Kapitel 573 Kapitel 574 Kapitel 575 Kapitel 576 Kapitel 577