Более того, по выражению его лица казалось, что он увидел красивую девушку; он был несколько застенчив, но, что еще важнее, испытывал первые чувства любви.
Он издал громкий рев, по-видимому, пытаясь привлечь внимание противоположного пола!
Увидев огненного единорога, водяной единорог тоже смутился и почувствовал пробуждение романтических чувств.
В одно мгновение ее болезненный вид исчез, сменившись волнением и застенчивостью, которые возникают при первой влюбленности.
В ответ на огненный цилинь она также издала громкий рев.
Следующий...
Огненный цилин с нежностью смотрел на водяного цилина.
Водяной единорог с нежностью смотрел на огненного единорога.
Это продолжалось очень долго.
Любой мог заметить, что Цилинь и Цилинь были глубоко влюблены друг в друга.
Ли Яо был ошеломлен.
Огненный цилин ещё даже не достиг совершеннолетия, но уже умеет влюбляться с первого взгляда!
Похоже, что преждевременное развитие существует и в мире мифических существ.
Конечно, это не главный вопрос.
Главное, что Ли Яо только сейчас осознал, что водяной единорог в мире Нефритовой династии на самом деле женского пола.
То, что произошло дальше, стало еще более неожиданным для всех.
Члены секты Цинъюнь готовились вернуться на гору Цинъюнь, и, естественно, взяли с собой своего духовного почтенного водяного цилиня.
Неожиданно, водяной единорог и огненный единорог уже были глубоко влюблены друг в друга, и водяной единорог не хотел расставаться с огненным единорогом.
Оказавшись в безвыходном положении, последователи секты Цинъюнь были вынуждены временно покинуть Водяного Кирина на горе Ушуан.
В последующие дни представители секты Цинъюнь несколько раз приходили, прося Водяного Цилиня вернуться на гору Цинъюнь.
Однако водяной единорог отказался уходить.
В этом ли сила любви?
Члены секты Цинъюнь были втайне в ярости. Они были уверены, что Ли Яо сделал это намеренно, сознательно используя огненных цилиней, чтобы соблазнить их чистых водяных цилиней.
Однако они были бессильны.
Глава 399 Таинственный огненный алтарь под руинами
«Отлично! Злодей Юнь Илань наконец-то мертв!»
«Большое спасибо, сэр!»
Лювэй был вне себя от радости, узнав от Ли Яо о смерти Юнь Иланя.
Триста лет назад жители этого места были зверски убиты Юнь Иланем. Ужасная сцена до сих пор жива в памяти, словно это произошло только вчера.
Теперь, когда Ли Яо убил Юнь Илань, это равносильно мести за Юнь Илань и её клан.
Поэтому мы были очень благодарны Ли Яо.
На самом деле Ли Яо не понимал, почему его лисье племя переоценило себя и завладело Зерка Сюаньхуо в долине Фэньсян.
Хотя им в итоге и удалось захватить Зеркало Сюаньхуо, они заплатили за это чрезвычайно высокую цену.
Шестихвостый Лис сумел сбежать, но получил серьёзные ранения. Девятихвостый Лис был захвачен Долиной Горящих Благовоний и заточен в Таинственном Огненном Алтаре.
Родословная Небесной Лисы едва не прервалась.
Ли Яо спросил Лювэя о причине, но Лювэй ничего об этом не знал.
«Сэр, у меня к вам просьба!»
Лювэй на мгновение заколебался, а затем внезапно заговорил.
Ли Яо слегка улыбнулся и сказал: «Хочешь, чтобы я поехал на юг, в Долину Горящих Благовоний, чтобы узнать о твоей матери?»
Лювэй кивнул и сказал: «Похоже, ничто не ускользает от вашего проницательного взгляда, господин!»
Когда Бог-Зверь вторгся в Центральные равнины, первой пострадала долина Фэньсян.
По словам Ли Сюня и других учеников долины Фэньсян, долина Фэньсян была превращена в руины и больше не существовала из-за бесчинств Бога-Зверя.
Однако Ли Яо так не считал.
Поскольку за всем этим стоял Юнь Илань, у него наверняка был запасной план.
Алтарь Сюаньхуо имеет чрезвычайно важное значение для долины Фэньсян, поэтому он, безусловно, не был разрушен.
Более того, Юнь Илань и остальные продолжали утверждать, что Шангуань Цэ уже мертв.
Однако Ли Яо считал, что Шангуань Цэ, вероятно, всё ещё жив.
Весьма вероятно, что Шангуань Цэ всё ещё находится в долине Фэньсян, охраняя алтарь Сюаньхуо.
Следовательно, девятихвостый небесный лис Сяобай по-прежнему должен оставаться в ловушке на алтаре Сюаньхуо.
Лювэй всегда беспокоилась о своей матери и неоднократно умоляла Ли Яо помочь ей спасти её из лап долины Фэньсян.
Ли Яо уже согласился по этому вопросу.
Изначально он планировал после поездки на юго-запад отправиться в долину Фэньсян.
Однако он не ожидал, что Юнь Илань внезапно воскресит Бога-Зверя и вызовет катастрофу на Центральных равнинах.
Его убеждение в том, что алтарь Сюаньхуо все еще существует, — всего лишь предположение.
Для подтверждения этого необходимо лично отправиться на юг.
Прежде чем отправиться на юг, Ли Яо сначала посетил храм Тяньинь и раздобыл там четвертый том «Небесной книги».
К этому времени он собрал все пять томов «Небесной книги».
Благодаря этим пяти томам «Небесной книги» его «Истинное Писание Великого Дао» стало еще более глубоким и полным.
Разумеется, благодаря своему пониманию «Истинного Писания Великого Дао», он также вывел и усовершенствовал «Безграничную Маха», благодаря чему «Безграничная Маха» превзошла пять томов «Небесной Книги» и стала сильнейшей и самой первоклассной техникой совершенствования в мире Чжу Сянь.
Это наследие, которое он оставил секте «Несравненные», а также след, который он оставил в мире Нефритовой династии.
×××
Южная граница расположена на крайнем юге Китая. Легенда гласит, что это место суровых гор и коварных вод, кишащее ядовитыми насекомыми и свирепыми зверями.
Наиболее очевидная разделительная линия между этим регионом и Центральными равнинами проходит на крайнем юге, где из равнин резко поднимаются один за другим возвышающиеся, величественные горные хребты, уходящие в облака и разделяющие север и юг.
Здесь находится Долина Ладанов.
В этот день в небе над Долиной Ладанов появилась гигантская оранжево-желтая птица.
Человек сидел на спине гигантской птицы.
Это был Ли Яо!
Ли Яо, оседлав жёлтую птицу, посмотрел вниз на землю и увидел повсюду следы разъяренных зверей.
Совершенно очевидно, насколько необузданными были демоны-звери, когда пришли отсюда на Центральные равнины.
Вскоре Ли Яо обнаружил очень уединенную долину.
В долине остались лишь руины.
Многочисленные руины свидетельствуют о том, что когда-то на этом месте располагался чрезвычайно большой архитектурный комплекс.
Это, должно быть, штаб-квартира компании Incense Valley.
Неожиданно Юнь Илань уничтожил Долину Благовоний, которая передавалась из поколения в поколение, из корыстных побуждений.
"Маленькая Жёлтая, земля!"
Ли Яо похлопал жёлтую птицу по спине.
Желтая птица издала резкий крик и, расправив огромные крылья, плавно спустилась к руинам внизу.
Ли Яо, держа жёлтую птицу низко над горизонтом, оценивал обстановку внизу.
Вскоре он обнаружил, что, хотя это место и представляло собой руины, оно обладало странным очарованием, словно это были руины, созданные намеренно руками человека.
Более того, он чувствовал, как вокруг него закручиваются обжигающие воздушные потоки.
Он спрыгнул со спины жёлтой птицы и отправил её обратно в космос.
Затем он начал обыскивать руины.
Вскоре он обнаружил спрятанный в руинах круглый алтарь.
Алтарь подвешен в воздухе, поддерживаемый тринадцатью массивными колоннами из белого нефрита.
Все здания, включая ступени и перила, были построены из странного багрового камня.
В центре алтаря возвышается высокий и величественный зал, по форме напоминающий пагоду, с тремя этажами.
Это, должно быть, алтарь Сюаньхуо.
Как только он ступил на алтарь Сюаньхуо, его тут же обдало палящим жаром.
Он уже постиг тайны небесного огня; даже самая горячая аура была для него всего лишь легким ветерком.
Он осмотрел окрестности своим божественным чутьём, и на его лице появилась улыбка.
Оказалось, он почувствовал, что вокруг него много людей устроили засаду.
После недолгого молчания он поднял правую руку, и мгновенно сгустился багровый огненный шар.
В следующее мгновение он резко взмахнул правой рукой.
С оглушительным грохотом огненный столб, несущий багряный свет, пронесся по алтарю Сюаньхуо, словно извержение магмы.
Под крики агонии многие люди выскочили из своих укрытий.
У многих из них горела одежда, они лежали на земле, катаясь по земле в агонии.
"Наконец-то выбрались!"
Ли Яо слегка улыбнулся.