«Отлично, не терпится увидеть, как он будет страдать, пока я его мучаю».
Дух дикой собаки значительно оживился, и свирепый блеск в ее глазах проявился без всяких попыток его скрыть.
«Эй, дикий пёс, когда дело доходит до издевательств над этим сорванцом, я тоже получу свою долю!»
Сварливая женщина похлопала себя по грудным мышцам, в ее глазах сверкали ненависть и свирепость.
Ранее Ли Яо одним движением разнесла ей грудь вдребезги, почти полностью расплющив её.
Она всегда хранила эту кровную вражду в своем сердце!
"Да уж, как же мы могли упустить возможность помучить этого сопляка!"
Не желая отставать, старый демон Цайвэй и старый демон Шаньсяо тоже закричали.
Они также понесли немалые потери от рук Ли Яо.
«Не волнуйтесь, когда придёт время, все сведут счёты и покажут этому сорванцу, что такое настоящий ад!»
Демон-дикая собака злобно ухмыльнулся.
"Хахаха……"
Группа демонов и чудовищ разразилась безудержным смехом.
Атмосфера во всем дворце Чакравратин была очень оживленной.
Однако один из присутствующих королей демонов слегка нахмурился.
Он Хай Гунцзы.
«Госпожа Хай, что случилось? Вы выглядите немного подавленным!»
Великий мудрец Тунтянь заметил необычное поведение Хай Гунцзы и в недоумении задал вопрос.
Немного подумав, Хай Гунцзы сказал: «Великий мудрец, у меня есть вопрос, но я не знаю, стоит ли его задавать?»
Великий мудрец Тунтянь нахмурился, затем махнул рукой и сказал: «Говорите свободно!»
Взгляд Хай Гунцзы упал на башню Хаотянь, и он сказал: «Что нам делать, если башня Хаотянь не сможет поймать этого парня по фамилии Ли?»
"невозможный!"
«Даже великий император Фэнду и Кшитигарбха могут оказаться в ловушке в пагоде Хаотянь, так на что способен этот мальчишка, чтобы оттуда выбраться!»
«Верно, молодой господин Хай, вы слишком много об этом думаете!»
"..."
Все члены группы королей демонов посчитали, что принц Хай зря волнуется.
"Хахаха……"
Великий мудрец Тунтянь громко рассмеялся, потянулся к пагоде Хаотянь на низком столике и с улыбкой сказал: «Молодой господин Хай, вы действительно слишком много думаете. Этот мальчишка никак не сможет сбежать из моей пагоды Хаотянь…»
Не успел он договорить, как пагода Хаотянь, которую он держал в руке, исчезла с громким «хлопком»...
Глава 455. Куда делась башня Хаотянь?
В тот самый момент, когда великий мудрец Тунтянь самодовольно заявлял, что у Ли Яо нет ни единого шанса сбежать из пагоды Хаотянь, внезапно, с грохотом, пагода Хаотянь в его руке исчезла.
Прежде чем он успел отреагировать, в дворце царя Ямы внезапно появилась большая группа людей.
Великий мудрец Тунтянь также заставил других королей демонов внимательнее присмотреться.
Группу возглавлял Ли Яо и его свита, которых Великий Мудрец Тунтянь затянуло в башню Хаотянь.
Кроме того, существует группа влиятельных деятелей преступного мира, таких как император Фэнду и бодхисаттва Кшитигарбха.
В мгновение ока весь дворец Чакравратин оказался чрезвычайно переполнен.
«Что именно происходит?»
"Как... как им удалось сбежать из башни Хаотянь?"
Мне мерещится?
"..."
Дух дикой собаки, дух рыжей лисы и другие короли демонов были ошеломлены. Они тут же протерли глаза и внимательно осмотрелись, чтобы убедиться, что им не мерещится.
«Как это возможно?»
Куда делась моя пагода Хаотянь?
Великий Мудрец смотрел на свою пустую правую руку, совершенно озадаченный и сбитый с толку.
Пагода Хаотянь — самое мощное магическое оружие в руках Нефритового Императора.
Даже богов можно захватить!
Даже Великий Бессмертный, будучи захваченным и помещенным в башню Хаотянь, не сможет сбежать.
Неожиданно Ли Яо и его группа не только сбежали из башни Хаотянь, но и разрушили её.
Что именно произошло?
Великий мудрец Тунтянь ломал голову, но так и не смог понять, в чем проблема!
В этот момент не только Великий Мудрец Тунтянь и его банда демонов и чудовищ были крайне потрясены.
Даже могущественные деятели подземного мира, такие как император Фэнду и бодхисаттва Кшитигарбха, были крайне потрясены.
Ещё мгновение назад они были заперты в башне Хаотянь и думали, что Ли Яо никак не сможет вытащить их оттуда.
Но в следующее мгновение перед их глазами внезапно возникло неясное пятно, и они оказались во дворце Короля Колеса.
Они... действительно вышли из башни Хаотянь!
Это невероятно!
Они и представить себе не могли, что, проведя в ловушке в башне Хаотянь более трехсот лет, однажды смогут сбежать.
«Мне это снится?!»
Неожиданно эти слова произнес император Фэнду, главный босс преступного мира.
«Ваше Величество, нам действительно удалось выбраться!»
Десять Царей Ада, особенно десятый Царь Ада, Царь Реинкарнации, не могли сдержать глубокого восторга, увидев долгожданный Зал Реинкарнации.
«Отлично, отлично!»
Даже обычно сдержанный бодхисаттва Кшитигарбха не смог сдержать лёгкого изменения выражения лица.
«Брат Ли — просто потрясающий!»
«Если мы будем полагаться на так называемых императоров, бодхисаттв или Яму, то, вероятно, проведем остаток жизни в пагоде Хаотянь».
Сестра Не Сяоцяня, Сяоцин, не удержалась и поддразнивала императора Фэнду и других высокопоставленных лиц.
Услышав это, император Фэнду и другие влиятельные деятели подземного мира мгновенно почернели.
«Сяоцин, не говори глупостей!»
Не Сяоцянь быстро покачала головой, глядя на Сяоцин.
Все это — могущественные фигуры в подземном мире. В своих будущих реинкарнациях им придётся иметь дело с этими могущественными фигурами из подземного мира.
Конечно, влиятельные фигуры, такие как император Фэнду, не стали бы возиться с обычным женским призраком.
Они лишь пристально посмотрели на призрака Сяоцин и больше ничего не сказали.
Ли Яо посмотрел на Великого Мудреца Тунтяня, который все еще пребывал в шоке, и со слабой улыбкой сказал: «Золотистоволосый пёс, мы снова встретились!»
Он обнаружил, что у этого так называемого Великого Мудреца, достигшего Небес, были золотые волосы.
Он подумал про себя, что этот собачий демон, скорее всего, тот самый златоволосый мопс, который лизал лица в мире «Путешествия на Запад».
«Как вы смеете проявлять такое неуважение к Великому Мудрецу!»
Услышав, как Ли Яо назвал Великого Мудреца Тунтяня златоволосым псом, демон-дикий пес тут же зарычал.
Щелчок!
Прежде чем дух дикой собаки успел отреагировать, внезапно раздался громкий шлепок.
Дух дикой собаки был подброшен в воздух и с силой ударился о ближайшую колонну.
Когда он, застонав и пошатываясь, поднялся на ноги, люди заметили, что на его щеке с видимой скоростью появилась опухшая шишка.
"Ты... ты..."
Дух дикой собаки прикрыл распухшее лицо и злобно посмотрел на Ли Яо.
«Так шумно!»
Ли Яо холодно фыркнул, взмахнул правой рукой, и кольцо на его пальце вспыхнуло, выпустив белый свет в сторону демона-дикого пса.
В мгновение ока дух дикой собаки исчез бесследно.
В следующее мгновение он появился в Забытом озере, в пределах кольцевого пространства Ли Яо.
"А?"
"Где... где это?"
Прежде чем дух дикой собаки успел понять, что происходит, над его головой появился гигантский багровый дракон.
Держите голову высоко!
С оглушительным драконьим рёвом леденящее чёрное пламя мгновенно охватило демона-дикого пса.
Вскоре, под жалкие вопли духа дикой собаки, он превратился в мстительного призрака в Озере Забвения, навсегда утратившего способность к перерождению и побегу из его лап.
"А?"
«Он убил бездомную собаку!»
"Бегать!"
Когда группа демонов и чудовищ увидела, как дух дикой собаки исчез в воздухе, они так испугались, что разбежались во все стороны.
В одно мгновение весь Дворец Реинкарнации погрузился в хаос.