Kapitel 437

Чжан Куй дважды пытался убить Ян Цзяня, но тот применил технику подмены: в первый раз он заставил умереть черного дымчатого зверя Чжан Куя вместо себя, а во второй раз — мать Чжан Куя.

Это одна из сверхъестественных способностей Восьми-Девяти Магических Искусств: замена сливы персиком.

Кроме того, когда Ян Цзянь столкнулся с Божественным Клинём Превращения Крови Юй Хуа, чтобы узнать происхождение этого Клинка, Ян Цзянь использовал своё тело, чтобы выдержать атаку.

Во время нападения Ян Цзянь сначала использовал Восемь-Девять Тайных Искусств, чтобы отделить свой первозданный дух от тела.

Это еще одна сверхъестественная сила Восьми-Девяти Тайных Искусств: первобытный дух, покидающий тело.

Кроме того, во время великой битвы между Ян Цзянем и Юань Хуном Юань Хун не смог противостоять Ян Цзяню и был обезглавлен, но затем голова Юань Хуна отросла заново.

Это также одна из сверхъестественных способностей Восьми-Девяти Тайных Искусств: неуязвимое тело.

Поскольку Юань Хун также владел Восьми-Девятью магическими искусствами, он обладал и неуязвимым телом.

Если прокачать Восемь-Девять Магических Искусств до девятого уровня, первозданный дух во дворце Нивань не погибнет, и физическое тело не умрёт. Если первозданный дух вырвется на свободу, человек будет в безопасности, а физическое тело сможет бесконечно регенерировать. Кроме того, благодаря способности изменяться под воздействием ветра, он может считаться бессмертным и неуязвимым. Только магические сокровища, такие как «Летающий Нож, убивающий бессмертных» Лу Я Дао Жэня, отшельника из Западного Куньлуня, могут полностью его уничтожить.

Вот почему Ли Яо был вне себя от радости!

В мире «Китайской истории о привидениях» он так и не освоил достойную технику боевых искусств.

Неожиданно Ян Цзянь перед отъездом предложил столь мощную технику совершенствования.

Итак, Ян Цзянь — поистине замечательный человек!

Если я когда-нибудь снова его встречу, я обязательно угощу его выпивкой.

Ли Яо незамедлительно интегрировал Восемь-Девять Тайных Искусств в своё «Истинное Писание Великого Дао». После слияния и оптимизации его Истинное Писание ещё раз качественно улучшилось.

Конечно, помимо Восьми-Девяти Магических Искусств, Ли Яо также получил от Ян Цзяня множество магических заклинаний и сверхъестественных способностей.

Например: Золотой свет, озаряющий землю, сталь, вращающая землю пальцем, огонь самадхи, разбрасывание бобов для создания солдат, проявление неба и земли, техника пяти громов и многие другие сверхъестественные способности.

Золотистый свет может превратиться в ослепительный луч, способный с молниеносной скоростью перемещаться в любое место.

Эта магия была передана Первородным Небесным Почтенным, и она позволяет преодолевать тысячи миль за один день.

Это гораздо эффективнее, чем техники владения мечом!

Способность превращать мягкую почву в твердую скалу препятствует противникам использовать техники, основанные на использовании земли (земля-遁化).

Огненная самадхи — это хорошо известная даосская техника высокого уровня, и многие выдающиеся личности обладали этой сверхъестественной силой, такие как Сунь Укун, Красный Мальчик, Цзян Цзыя и Ян Цзянь.

История о том, как Ян Цзянь превратил бобы в солдат, — это знаменитая легенда из «Посвящения богов». Во время сражения с врагом Ян Цзянь схватил две горсти земли и травы и бросил их в воздух. Тотчас же на стенах города Сици появилось множество могучих мужчин, что выглядело поистине волшебно.

Техника «Преображение неба и земли» — это также очень известная сверхъестественная сила, которая может увеличить рост тела до десяти тысяч футов, а также значительно повысить силу человека.

В мире «Путешествия на Запад» Сунь Укун и Ян Цзянь использовали эту сверхъестественную силу во время своей великой битвы.

Подведя итоги своих достижений в мире «Китайской истории о призраках», Ли Яо успокоился и начал изучать предысторию мира «Китайского паладина», прежде чем принять решение о своих планах в этом мире.

Мир китайского паладина — это мир с очень грандиозным мировоззрением.

Здесь шесть миров: царство богов, царство бессмертных, царство демонов, царство людей, царство чудовищ и царство призраков.

В древние времена мир пребывал в состоянии «хаоса», и в нём зародился «Пангу».

По мере того как тело Пангу продолжало расти, первоначальное хаотическое состояние больше не могло его вместить и раскололось. «Чистая ци» поднялась, чтобы стать небом, а «мутная ци» опустилась, чтобы стать землей.

После смерти Пангу его сущность, энергия и дух трансформировались в Фуси, Шэньнуна и Нува, известных как «Три Владыки».

"Духовная сила", изначально заключенная в теле Пангу, рассеялась и распалась на "пять стихий": воду, огонь, гром, ветер и землю, которые разлетелись по всему миру.

Сердце Пангу находится между небом и землей, становясь связующим звеном между ними. Оно соединяется с местом, где собирается чистая энергия небес, и «божественное дерево» рождается из слияния чистой и нечистой энергии, становясь источником жизни на небесах.

Поскольку в мире было слишком мало живых существ, Три Владыки создали живых существ в различных формах.

Фуси использовал плод божественного дерева, впитавшего чистую энергию божественного царства, в качестве своего тела и наполнил его собственной мощной энергией для создания «богов».

Поскольку плоды Божественного Древа скудны, число богов крайне мало, но их духовная сила огромна.

Боги не могли терпеть мерзкий земной воздух, поэтому они поселились на небесах, образовав «царство богов».

Хотя боги делятся на мужчин и женщин, после полового акта и размножения физические тела богов теряют свою духовную силу и постепенно умирают, а число богов не может увеличиваться. Поэтому половой акт и размножение строго запрещены.

Шеннон использовал землю, камни, траву и деревья в качестве своего тела и вкладывал в них свою собственную энергию для создания «зверей» (включая зверей и насекомых).

Поскольку Шэньнун делал упор на количество и способности, существовало множество видов и численности зверей, и они обладали разнообразными способностями, но их умы еще не были просветлены.

Нува смешала землю и воду, добавила свою кровь и духовную силу, а затем с помощью ивовых ветвей придала им форму, соответствующую её образу и подобию, создав таким образом «людей».

Они грациозны и умны, но физически слабы. Хотя у них нет никаких особых способностей, они обладают очень сильной способностью к пониманию.

Боги обитают на небесах, люди и звери — на земле, а также существует «царство призраков» как место цикла реинкарнации для людей, зверей и других живых существ.

Они жили в мире на протяжении десятков тысяч лет.

Позже, из-за перенаселения людей и животных, конфликты стали происходить часто.

Позже Шэньнун таинственно исчез, и среди зверей появился правитель с чрезвычайно высоким интеллектом: Чию, сын Шэньнуна.

Вскоре после этого Чи Ю возглавил зверолюдей в войне против человечества, намереваясь захватить эти земли для себя.

Человечество получило помощь от богов и под командованием божественного полководца Сюаньюаня разгромило армию Чию.

Чи Ю использовал все оставшиеся силы, чтобы открыть проход в другой мир, и отправил туда оставшиеся войска.

Остатки сил Чи Ю постепенно превратились в демонов в другом мире, и постепенно сформировалось «Царство Демонов».

Проход, открытый Чи Ю, впоследствии стал известен как «Колодец богов и демонов».

Колодец Богов и Демонов — единственный проход, соединяющий царства богов и демонов. Обе стороны установили внутри многочисленные препятствия и разместили там тяжелые войска для охраны, строго запрещая проход существам из обоих царств.

После этой битвы Фуси, под предлогом борьбы с демоническим царством, установил иерархическую систему в божественном мире и провозгласил себя «Небесным Императором». Он установил, что боги превосходят людей, что боги будут править землей, а люди должны подчиняться богам.

На протяжении десятков тысяч лет боги постепенно развращались, и негодование человечества по отношению к ним росло, в конечном итоге приводя к восстанию.

Небесный Император приказал провести подавление, но оно встретило ожесточенное сопротивление со стороны человечества.

Небесный Император был разгневан и приказал Нуве уничтожить человечество и создать новую человеческую расу, поклоняющуюся богам. Нува ослушался приказа и спустился на землю, чтобы защитить человечество.

Хотя Нува и возглавил человечество в борьбе против божественного царства и спас судьбу человечества, большая часть человечества была истреблена богами.

Наконец, Небесный Император закрыл врата Небес и постановил, что богам не разрешается произвольно входить в мир людей, тем самым полностью изолировав человеческий и божественный миры.

Позже некоторые звери, благодаря своим способностям, пробудили унаследованную силу Шэньнуна, превратившись в «демонов» с особыми умениями.

Люди также могут заниматься самосовершенствованием, чтобы высвободить духовную силу, унаследованную от Нувы, и стать «бессмертными».

Формирование демонов и бессмертных связано с талантом, самосовершенствованием и энергией земли.

Таким образом, места, где собирались демоны и бессмертные, образовали «Царство демонов» и «Царство бессмертных».

Это общая предыстория мира «Легенды о мече и фее».

Глава 460. Принятие учеников.

Вся вселенная «Легенды о Мече и Фее» включает в себя «Легенду о Мече и Фее 1», «Легенду о Мече и Фее 2», «Легенду о Мече и Фее 3»… вплоть до «Легенды о Мече и Фее 6».

События игры Chinese Paladin 3 происходят до событий Chinese Paladin 1.

Между играми Chinese Paladin 3 и Chinese Paladin 1 также существует Chinese Paladin 3 Prequel: The Tale of Love.

В это время только что родился Лю Цзиньюань, и Лю Юнчжэн сказал, что нынешним правителем Шушаня был Чан Хао (в предыдущем тексте ошибочно утверждалось, что нынешним правителем Шушаня был Дугу Цзяньшэн, это исправлено).

Исходя из этих двух пунктов, можно сделать вывод, что история третьей части серии «В поисках любви» завершилась совсем недавно.

Ли Яо все еще помнил, как Сюй Чанцин передал пост главы секты Шушань Чан Хао и назначил Дугу Цзяньшэна старейшиной Чжэньу, когда Три Внешние Главы Любви подходили к концу.

В мире китайских паладинов существует множество техник совершенствования, но лишь немногие способны по-настоящему покорить сердце Ли Яо.

Например, техники управления мечом секты Шу Маунтин, удар ци меча, техника десяти тысяч мечей, небесный меч, божественный меч, сокрушительный удар по горам, сокрушительный удар по небу и так далее.

В число этих построений входят Построение Пяти Стихий, Построение Мечей Тридцати Шести Небесных Студенческих Орденов, Построение Укрощения Демонов Семи Звезд, Построение Защитного Барьера Горы Шу и так далее.

Эти бессмертные техники, навыки владения мечом и построения значительно уступают Восьми-Девяти Магическим Искусствам и другим методам совершенствования, а также сверхъестественным способностям, которые Ли Яо получил от Ян Цзяня.

Конечно, если бы он смог овладеть этими бессмертными техниками, навыками владения мечом и боевыми построениями, он смог бы еще больше обогатить и усовершенствовать свое «Истинное Писание Великого Дао».

Поэтому Ли Яо без колебаний осваивал эти техники совершенствования при любой возможности.

В мире китайских паладинов внимание Ли Яо привлекли бы редкие и ценные природные сокровища, а также различное божественное оружие и магические артефакты.

Например, Пять Стихийных Жемчужин, Меч, подавляющий демонов, Колесо Пяти Стихий и Божественные Артефакты Трех Владык (Меч Фуси, Кровавый Нефрит Нува, Котел Шэньнун) и т. д.

Больше всего Ли Яо тронуло божественное дерево, от которого зависело существование божественного царства.

Божественное Древо — источник жизни для богов в божественном царстве. Без Божественного Древа сила богов значительно уменьшилась бы.

Поэтому, если Ли Яо действительно завладеет божественным деревом, божественное царство, скорее всего, погрузится в хаос.

Однако Ли Яо не питал особой привязанности к божественному царству этого мира.

Как видно из предыстории мира «Легенды о мече и фее», Небесный Император Царства Богов — не самый хороший человек. Он считает богов самыми почитаемыми и устанавливает, что статус богов выше, чем у людей, и поэтому правит людьми.

В глазах Небесного Императора и богов человечество было не более чем игрушкой в их руках.

...

На следующий день Лю Юнчжэн устроил грандиозный банкет, чтобы развлечь Ли Яо и Сяобая.

Вчера вечером, после того как его жена родила сына Лю Цзиньюаня, она не проявляла никаких признаков слабости; напротив, она была полна энергии.

Даже его новорожденный сын был полон энергии и сильно отличался от обычных младенцев.

Позже, основываясь на описаниях присутствовавших акушерок и служанок, он узнал, что Сяобай просто указала пальцем, и луч света проник в тело его жены, после чего она немедленно родила их сына.

Кроме того, он узнал, что Ли Яо и Сяо Бай — независимые земледельцы из-за рубежа.

Поэтому он считал, что именно магические способности Сяобая позволили его жене быстро выздороветь, а сыну — быть полным энергии.

По всей видимости, его предки благословили его, позволив семье Лю встретиться с двумя зарубежными мастерами.

Поэтому он проникся еще большим уважением к Ли Яо и Сяо Баю.

Лю Юнчжэн лично подошел к временной гостевой комнате Ли Яо, почтительно поклонился и сказал: «Большое спасибо, господин и госпожа Ли, за вашу помощь прошлой ночью».

"Г-жа Ли?"

Сначала Сяо Бай был ошеломлен, затем одарил Ли Яо очаровательной улыбкой, протянул руку, взял ее за руку и сказал Лю Юнчжэну: «Пожалуйста, все это благодаря моему мужу».

Ли Яо потерял дар речи. Что ж, после ночи страсти молодой господин стал мужем.

После обмена любезностями Лю Юнчжэн проводил Ли Яо и Сяобая в зал.

⚙️
Lesestil

Schriftgröße

18

Seitenbreite

800
1000
1280

Lesethema

Kapitelübersicht ×
Kapitel 1 Kapitel 2 Kapitel 3 Kapitel 4 Kapitel 5 Kapitel 6 Kapitel 7 Kapitel 8 Kapitel 9 Kapitel 10 Kapitel 11 Kapitel 12 Kapitel 13 Kapitel 14 Kapitel 15 Kapitel 16 Kapitel 17 Kapitel 18 Kapitel 19 Kapitel 20 Kapitel 21 Kapitel 22 Kapitel 23 Kapitel 24 Kapitel 25 Kapitel 26 Kapitel 27 Kapitel 28 Kapitel 29 Kapitel 30 Kapitel 31 Kapitel 32 Kapitel 33 Kapitel 34 Kapitel 35 Kapitel 36 Kapitel 37 Kapitel 38 Kapitel 39 Kapitel 40 Kapitel 41 Kapitel 42 Kapitel 43 Kapitel 44 Kapitel 45 Kapitel 46 Kapitel 47 Kapitel 48 Kapitel 49 Kapitel 50 Kapitel 51 Kapitel 52 Kapitel 53 Kapitel 54 Kapitel 55 Kapitel 56 Kapitel 57 Kapitel 58 Kapitel 59 Kapitel 60 Kapitel 61 Kapitel 62 Kapitel 63 Kapitel 64 Kapitel 65 Kapitel 66 Kapitel 67 Kapitel 68 Kapitel 69 Kapitel 70 Kapitel 71 Kapitel 72 Kapitel 73 Kapitel 74 Kapitel 75 Kapitel 76 Kapitel 77 Kapitel 78 Kapitel 79 Kapitel 80 Kapitel 81 Kapitel 82 Kapitel 83 Kapitel 84 Kapitel 85 Kapitel 86 Kapitel 87 Kapitel 88 Kapitel 89 Kapitel 90 Kapitel 91 Kapitel 92 Kapitel 93 Kapitel 94 Kapitel 95 Kapitel 96 Kapitel 97 Kapitel 98 Kapitel 99 Kapitel 100 Kapitel 101 Kapitel 102 Kapitel 103 Kapitel 104 Kapitel 105 Kapitel 106 Kapitel 107 Kapitel 108 Kapitel 109 Kapitel 110 Kapitel 111 Kapitel 112 Kapitel 113 Kapitel 114 Kapitel 115 Kapitel 116 Kapitel 117 Kapitel 118 Kapitel 119 Kapitel 120 Kapitel 121 Kapitel 122 Kapitel 123 Kapitel 124 Kapitel 125 Kapitel 126 Kapitel 127 Kapitel 128 Kapitel 129 Kapitel 130 Kapitel 131 Kapitel 132 Kapitel 133 Kapitel 134 Kapitel 135 Kapitel 136 Kapitel 137 Kapitel 138 Kapitel 139 Kapitel 140 Kapitel 141 Kapitel 142 Kapitel 143 Kapitel 144 Kapitel 145 Kapitel 146 Kapitel 147 Kapitel 148 Kapitel 149 Kapitel 150 Kapitel 151 Kapitel 152 Kapitel 153 Kapitel 154 Kapitel 155 Kapitel 156 Kapitel 157 Kapitel 158 Kapitel 159 Kapitel 160 Kapitel 161 Kapitel 162 Kapitel 163 Kapitel 164 Kapitel 165 Kapitel 166 Kapitel 167 Kapitel 168 Kapitel 169 Kapitel 170 Kapitel 171 Kapitel 172 Kapitel 173 Kapitel 174 Kapitel 175 Kapitel 176 Kapitel 177 Kapitel 178 Kapitel 179 Kapitel 180 Kapitel 181 Kapitel 182 Kapitel 183 Kapitel 184 Kapitel 185 Kapitel 186 Kapitel 187 Kapitel 188 Kapitel 189 Kapitel 190 Kapitel 191 Kapitel 192 Kapitel 193 Kapitel 194 Kapitel 195 Kapitel 196 Kapitel 197 Kapitel 198 Kapitel 199 Kapitel 200 Kapitel 201 Kapitel 202 Kapitel 203 Kapitel 204 Kapitel 205 Kapitel 206 Kapitel 207 Kapitel 208 Kapitel 209 Kapitel 210 Kapitel 211 Kapitel 212 Kapitel 213 Kapitel 214 Kapitel 215 Kapitel 216 Kapitel 217 Kapitel 218 Kapitel 219 Kapitel 220 Kapitel 221 Kapitel 222 Kapitel 223 Kapitel 224 Kapitel 225 Kapitel 226 Kapitel 227 Kapitel 228 Kapitel 229 Kapitel 230 Kapitel 231 Kapitel 232 Kapitel 233 Kapitel 234 Kapitel 235 Kapitel 236 Kapitel 237 Kapitel 238 Kapitel 239 Kapitel 240 Kapitel 241 Kapitel 242 Kapitel 243 Kapitel 244 Kapitel 245 Kapitel 246 Kapitel 247 Kapitel 248 Kapitel 249 Kapitel 250 Kapitel 251 Kapitel 252 Kapitel 253 Kapitel 254 Kapitel 255 Kapitel 256 Kapitel 257 Kapitel 258 Kapitel 259 Kapitel 260 Kapitel 261 Kapitel 262 Kapitel 263 Kapitel 264 Kapitel 265 Kapitel 266 Kapitel 267 Kapitel 268 Kapitel 269 Kapitel 270 Kapitel 271 Kapitel 272 Kapitel 273 Kapitel 274 Kapitel 275 Kapitel 276 Kapitel 277 Kapitel 278 Kapitel 279 Kapitel 280 Kapitel 281 Kapitel 282 Kapitel 283 Kapitel 284 Kapitel 285 Kapitel 286 Kapitel 287 Kapitel 288 Kapitel 289 Kapitel 290 Kapitel 291 Kapitel 292 Kapitel 293 Kapitel 294 Kapitel 295 Kapitel 296 Kapitel 297 Kapitel 298 Kapitel 299 Kapitel 300 Kapitel 301 Kapitel 302 Kapitel 303 Kapitel 304 Kapitel 305 Kapitel 306 Kapitel 307 Kapitel 308 Kapitel 309 Kapitel 310 Kapitel 311 Kapitel 312 Kapitel 313 Kapitel 314 Kapitel 315 Kapitel 316 Kapitel 317 Kapitel 318 Kapitel 319 Kapitel 320 Kapitel 321 Kapitel 322 Kapitel 323 Kapitel 324 Kapitel 325 Kapitel 326 Kapitel 327 Kapitel 328 Kapitel 329 Kapitel 330 Kapitel 331 Kapitel 332 Kapitel 333 Kapitel 334 Kapitel 335 Kapitel 336 Kapitel 337 Kapitel 338 Kapitel 339 Kapitel 340 Kapitel 341 Kapitel 342 Kapitel 343 Kapitel 344 Kapitel 345 Kapitel 346 Kapitel 347 Kapitel 348 Kapitel 349 Kapitel 350 Kapitel 351 Kapitel 352 Kapitel 353 Kapitel 354 Kapitel 355 Kapitel 356 Kapitel 357 Kapitel 358 Kapitel 359 Kapitel 360 Kapitel 361 Kapitel 362 Kapitel 363 Kapitel 364 Kapitel 365 Kapitel 366 Kapitel 367 Kapitel 368 Kapitel 369 Kapitel 370 Kapitel 371 Kapitel 372 Kapitel 373 Kapitel 374 Kapitel 375 Kapitel 376 Kapitel 377 Kapitel 378 Kapitel 379 Kapitel 380 Kapitel 381 Kapitel 382 Kapitel 383 Kapitel 384 Kapitel 385 Kapitel 386 Kapitel 387 Kapitel 388 Kapitel 389 Kapitel 390 Kapitel 391 Kapitel 392 Kapitel 393 Kapitel 394 Kapitel 395 Kapitel 396 Kapitel 397 Kapitel 398 Kapitel 399 Kapitel 400 Kapitel 401 Kapitel 402 Kapitel 403 Kapitel 404 Kapitel 405 Kapitel 406 Kapitel 407 Kapitel 408 Kapitel 409 Kapitel 410 Kapitel 411 Kapitel 412 Kapitel 413 Kapitel 414 Kapitel 415 Kapitel 416 Kapitel 417 Kapitel 418 Kapitel 419 Kapitel 420 Kapitel 421 Kapitel 422 Kapitel 423 Kapitel 424 Kapitel 425 Kapitel 426 Kapitel 427 Kapitel 428 Kapitel 429 Kapitel 430 Kapitel 431 Kapitel 432 Kapitel 433 Kapitel 434 Kapitel 435 Kapitel 436 Kapitel 437 Kapitel 438 Kapitel 439 Kapitel 440 Kapitel 441 Kapitel 442 Kapitel 443 Kapitel 444 Kapitel 445 Kapitel 446 Kapitel 447 Kapitel 448 Kapitel 449 Kapitel 450 Kapitel 451 Kapitel 452 Kapitel 453 Kapitel 454 Kapitel 455 Kapitel 456 Kapitel 457 Kapitel 458 Kapitel 459 Kapitel 460 Kapitel 461 Kapitel 462 Kapitel 463 Kapitel 464 Kapitel 465 Kapitel 466 Kapitel 467 Kapitel 468 Kapitel 469 Kapitel 470 Kapitel 471 Kapitel 472 Kapitel 473 Kapitel 474 Kapitel 475 Kapitel 476 Kapitel 477 Kapitel 478 Kapitel 479 Kapitel 480 Kapitel 481 Kapitel 482 Kapitel 483 Kapitel 484 Kapitel 485 Kapitel 486 Kapitel 487 Kapitel 488 Kapitel 489 Kapitel 490 Kapitel 491 Kapitel 492 Kapitel 493 Kapitel 494 Kapitel 495 Kapitel 496 Kapitel 497 Kapitel 498 Kapitel 499 Kapitel 500 Kapitel 501 Kapitel 502 Kapitel 503 Kapitel 504 Kapitel 505 Kapitel 506 Kapitel 507 Kapitel 508 Kapitel 509 Kapitel 510 Kapitel 511 Kapitel 512 Kapitel 513 Kapitel 514 Kapitel 515 Kapitel 516 Kapitel 517 Kapitel 518 Kapitel 519 Kapitel 520 Kapitel 521 Kapitel 522 Kapitel 523 Kapitel 524 Kapitel 525 Kapitel 526 Kapitel 527 Kapitel 528 Kapitel 529 Kapitel 530 Kapitel 531 Kapitel 532 Kapitel 533 Kapitel 534 Kapitel 535 Kapitel 536 Kapitel 537 Kapitel 538 Kapitel 539 Kapitel 540 Kapitel 541 Kapitel 542 Kapitel 543 Kapitel 544 Kapitel 545 Kapitel 546 Kapitel 547 Kapitel 548 Kapitel 549 Kapitel 550 Kapitel 551 Kapitel 552 Kapitel 553 Kapitel 554 Kapitel 555 Kapitel 556 Kapitel 557 Kapitel 558 Kapitel 559 Kapitel 560 Kapitel 561 Kapitel 562 Kapitel 563 Kapitel 564 Kapitel 565 Kapitel 566 Kapitel 567 Kapitel 568 Kapitel 569 Kapitel 570 Kapitel 571 Kapitel 572 Kapitel 573 Kapitel 574 Kapitel 575 Kapitel 576 Kapitel 577