Kapitel 452

Поэтому она ночью созвала старейшин Лоцзячжуана, чтобы обсудить, что делать дальше.

После обсуждения она решила отправить всех трудоспособных молодых людей из поместья в упомянутую в письме крепость разбойников.

Неожиданно, в этот решающий момент появились Ли Яо и Сяо Бай.

Ранее она узнала от слуг, что Ли Яо и его спутник были исключительно искусны; они смогли одолеть высококвалифицированного управляющего, даже не пошевелив пальцем.

Более того, Ли Яо тут же сообщила, что её старший брат попал в неприятности.

Это заставило дотошную Ло Шуйсю заподозрить, что письмо могло написать именно Ли Яо.

Даже если это не так, весьма вероятно, что Ли Яо и другой человек причастны к исчезновению её брата.

По меньшей мере, они, скорее всего, являются инсайдерами.

«Мисс Ло нам еще ничего не сказала, неужели с вашим братом что-то случилось?»

Ли Яо заметил подозрения Ло Шуйсю, что еще больше укрепило его уверенность в том, что Ло Шуйцин, скорее всего, попала в беду.

"Ну и что, если это так? Ну и что, если это не так?"

Ло Шуйсю был очень осторожен.

«Если это так, госпожа Ло, пожалуйста, расскажите нам, что случилось с вашим братом. Только тогда мы сможем прийти к соглашению».

Ли Яо спокойно сказал.

На самом деле, он мог бы с лёгкостью применить силу, чтобы завладеть душой Божественного Источника Горячего Моря непосредственно у Ло Шуйсю.

Однако он не из тех злодеев, которые стали бы совершать убийства и грабежи по первому же требованию.

Если только другая сторона не является крайне злодейским человеком, она редко применяет силу для захвата сокровищ.

Если другая сторона не является плохим человеком, то, скорее всего, получит от неё сокровище посредством «эквивалентного обмена».

Разумеется, чаще всего он копировал чужие сокровища, а не забирал оригиналы силой.

«Могу я сначала узнать, чего вы от меня хотите?»

Ло Шуисю — осторожный человек.

Она не стала бы сразу раскрывать ситуацию со своим братом, пока полностью не поймет истинные намерения Ли Яо и его сообщника.

«Мы хотим получить от вас частичку духа Божественного Горячего Моря!»

Ли Яо спокойно сказал.

«Божественный источник горячего моря? Что это такое?»

Хотя Ло Шуйсю изо всех сил старалась скрыть шок, ее тело слегка дрожало, выдавая ее эмоции.

«Мисс Ло, не притворяйтесь передо мной!»

«В этой обширной и бескрайней пустыне в вашем Лоцзячжуане есть озеро с постоянным источником воды».

"почему это?"

«Всё потому, что в деревне вашей семьи Ло есть горячий источник под названием Рехай Шэньцюань».

Ли Яо спокойно сказал.

«Горячее море — один из девяти источников Шэньнуна, а девять источников Шэньнуна — это источник всего сущего и центр духовных жил неба и земли…»

С улыбкой на лице Сяо Бай добавил несколько слов для Ли Яо, в общих чертах рассказав о ситуации в Шэньнун Цзюцюане.

Она также кратко рассказала о древних тайнах, таких как великая война между тремя древними кланами за Девять источников Шеннонга.

Не успев закончить рассказывать эти секреты, Ло Шуйсю внезапно встала, ее лицо побледнело. Она с ужасом посмотрела на Ли Яо и Сяобая и воскликнула: «Кто... кто вы такие? Почему вы так много знаете о девяти источниках Шэньнун?»

В этот момент она уже не могла сохранять спокойствие.

Как хранительница Божественного Источника Горячего Моря, она владеет Кольцом Ключей Горячего Моря и, естественно, очень хорошо осведомлена об этих древних секретах.

Неожиданно, Ли Яо и его спутник оказались весьма осведомлены в этих вопросах.

«Госпожа Ло, не стоит волноваться. Если бы у нас действительно были злые намерения, даже если бы на нас нагрянул весь ваш особняк, мы, вероятно, не смогли бы нас остановить!»

Ли Яо мягко улыбнулся.

Говоря это, он указал на стул неподалеку.

Произошло нечто невероятное!

Облако белого тумана взорвалось с громким «хлопком».

Кресло мгновенно превратилось в свирепого и ужасающего зверя, оскалив клыки и издав рев в воздухе, отчего весь зал задрожал, а черепица на крыше с хрустом обрушилась.

"ах……"

Ло Шуйсю была совершенно ошеломлена, ее лицо побледнело.

Она никак не ожидала, что Ли Яо сможет превратить неодушевленный предмет в отвратительное и ужасающее живое существо всего лишь одним непринужденным движением.

Она никогда прежде не видела такого чудесного метода.

На самом деле, это всего лишь техника трансформации из Восьми-Девяти Магических Искусств.

«Вторая мисс, что случилось?»

Услышав шум в холле, дворецкий впустил нескольких человек.

Увидев свирепого зверя, внезапно появившегося в зале, они испугались.

Как раз когда они собрались с духом и собирались двинуться вперед, чтобы атаковать гигантского зверя и защитить свою вторую юную госпожу, Ло Шуйсю произнесла: «Можете все отступить!»

"этот……"

Дворецкий и остальные с опаской посмотрели на гигантское чудовище, а затем на мгновение замерли.

Лицо Ло Шуйсю помрачнело, и она крикнула: «Отступите!»

"да!"

Дворецкий, похоже, очень боялся Ло Шуйсю, поэтому ему ничего не оставалось, как послушно отступить.

Затем Ли Яо снова указал пальцем, и гигантское чудовище тут же исчезло, вернувшись на стул.

Было такое ощущение, будто ничего и не произошло.

Ли Яо тихонько усмехнулся: «Вторая госпожа теперь готова заключить с нами сделку?»

"хороший!"

Ло Шуйсю успокоила свои потрясенные эмоции, пришла в себя и снова села.

Затем она сменила тему и сказала: «Однако я надеюсь, что вы сначала спасёте моего брата».

"Без проблем!"

Ли Яо улыбнулся, затем сменил тему и сказал: «Однако, если ты осмелишься потом нарушить своё слово, тебе придётся понести последствия».

Несмотря на очень спокойный тон, в его голосе чувствовалось сильное убийственное намерение, от которого у Ло Шуйсю по спине пробежали мурашки.

Затем Ло Шуйсю рассказала всю историю исчезновения своего брата.

Конечно, она также показала Ли Яо это очень важное письмо.

Закончив читать письмо, Ли Яо слегка улыбнулся и сказал: «Никогда бы не подумал, что умную и осторожную госпожу Ло удастся обмануть такой неуклюжей уловкой».

Глава 478. Неуклюжая тактика заманивания.

"Что?"

"Вы хотите сказать, что меня обманули?"

Ло Шуисю был ошеломлен.

«Если я не ошибаюсь, человек, написавший вам это письмо, — тот же самый человек, который похитил вашего брата».

«Они написали вам это письмо просто для того, чтобы вы послали кого-нибудь спасти вашего брата».

«Таким образом, у деревни семьи Ло останется мало войск, и они смогут воспользоваться случаем, чтобы атаковать деревню семьи Ло».

«Я никак не ожидал, что ты попадешься на такую неуклюжую уловку — заманить тигра подальше от горы».

Ли Яо проанализировал это шаг за шагом.

После того, как Ло Шуйсю выслушала анализ Ли Яо, его лицо стало крайне недовольным.

Очевидно, она поверила анализу Ли Яо.

На самом деле, как сказал Ли Яо, этот трюк был очень неуклюжим.

Если бы это была она прежняя, она бы сразу всё поняла.

Но на этот раз пропал ее брат.

У нее были прекрасные отношения с братом, и именно это стало причиной того, что она потеряла самообладание.

Поэтому она отправила всех опытных бойцов, которых смогла собрать в поместье, на спасение своего брата.

Если анализ Ли Яо верен, то на этот раз Лоцзячжуан действительно в опасности.

Надеюсь, анализ Ли Яо неверен!

Ло Шуйсю попыталась утешить себя.

Но в следующее мгновение снаружи раздалась серия отчаянных криков, мгновенно разрушивших ее душевное спокойствие.

«Вторая мисс, случилось нечто ужасное! Множество чудовищ уже напали на остров и скоро прибудут сюда».

Под крики дворецкий вбежал, выглядя крайне взволнованным.

«Похоже, вы всё предсказали!»

Ло Шуйсю посмотрела на Ли Яо и горько усмехнулась.

«В таком случае, чтобы обеспечить приятное сотрудничество, давайте сначала покажем свою искренность!»

Ли Яо мягко улыбнулся.

Говоря это, он подмигнул Сяобаю.

Они вдвоём поднялись и вышли из зала. Затем они подпрыгнули в воздух и пошли по пустоте, словно по ровной местности, неспешно и естественно прогуливаясь.

⚙️
Lesestil

Schriftgröße

18

Seitenbreite

800
1000
1280

Lesethema

Kapitelübersicht ×
Kapitel 1 Kapitel 2 Kapitel 3 Kapitel 4 Kapitel 5 Kapitel 6 Kapitel 7 Kapitel 8 Kapitel 9 Kapitel 10 Kapitel 11 Kapitel 12 Kapitel 13 Kapitel 14 Kapitel 15 Kapitel 16 Kapitel 17 Kapitel 18 Kapitel 19 Kapitel 20 Kapitel 21 Kapitel 22 Kapitel 23 Kapitel 24 Kapitel 25 Kapitel 26 Kapitel 27 Kapitel 28 Kapitel 29 Kapitel 30 Kapitel 31 Kapitel 32 Kapitel 33 Kapitel 34 Kapitel 35 Kapitel 36 Kapitel 37 Kapitel 38 Kapitel 39 Kapitel 40 Kapitel 41 Kapitel 42 Kapitel 43 Kapitel 44 Kapitel 45 Kapitel 46 Kapitel 47 Kapitel 48 Kapitel 49 Kapitel 50 Kapitel 51 Kapitel 52 Kapitel 53 Kapitel 54 Kapitel 55 Kapitel 56 Kapitel 57 Kapitel 58 Kapitel 59 Kapitel 60 Kapitel 61 Kapitel 62 Kapitel 63 Kapitel 64 Kapitel 65 Kapitel 66 Kapitel 67 Kapitel 68 Kapitel 69 Kapitel 70 Kapitel 71 Kapitel 72 Kapitel 73 Kapitel 74 Kapitel 75 Kapitel 76 Kapitel 77 Kapitel 78 Kapitel 79 Kapitel 80 Kapitel 81 Kapitel 82 Kapitel 83 Kapitel 84 Kapitel 85 Kapitel 86 Kapitel 87 Kapitel 88 Kapitel 89 Kapitel 90 Kapitel 91 Kapitel 92 Kapitel 93 Kapitel 94 Kapitel 95 Kapitel 96 Kapitel 97 Kapitel 98 Kapitel 99 Kapitel 100 Kapitel 101 Kapitel 102 Kapitel 103 Kapitel 104 Kapitel 105 Kapitel 106 Kapitel 107 Kapitel 108 Kapitel 109 Kapitel 110 Kapitel 111 Kapitel 112 Kapitel 113 Kapitel 114 Kapitel 115 Kapitel 116 Kapitel 117 Kapitel 118 Kapitel 119 Kapitel 120 Kapitel 121 Kapitel 122 Kapitel 123 Kapitel 124 Kapitel 125 Kapitel 126 Kapitel 127 Kapitel 128 Kapitel 129 Kapitel 130 Kapitel 131 Kapitel 132 Kapitel 133 Kapitel 134 Kapitel 135 Kapitel 136 Kapitel 137 Kapitel 138 Kapitel 139 Kapitel 140 Kapitel 141 Kapitel 142 Kapitel 143 Kapitel 144 Kapitel 145 Kapitel 146 Kapitel 147 Kapitel 148 Kapitel 149 Kapitel 150 Kapitel 151 Kapitel 152 Kapitel 153 Kapitel 154 Kapitel 155 Kapitel 156 Kapitel 157 Kapitel 158 Kapitel 159 Kapitel 160 Kapitel 161 Kapitel 162 Kapitel 163 Kapitel 164 Kapitel 165 Kapitel 166 Kapitel 167 Kapitel 168 Kapitel 169 Kapitel 170 Kapitel 171 Kapitel 172 Kapitel 173 Kapitel 174 Kapitel 175 Kapitel 176 Kapitel 177 Kapitel 178 Kapitel 179 Kapitel 180 Kapitel 181 Kapitel 182 Kapitel 183 Kapitel 184 Kapitel 185 Kapitel 186 Kapitel 187 Kapitel 188 Kapitel 189 Kapitel 190 Kapitel 191 Kapitel 192 Kapitel 193 Kapitel 194 Kapitel 195 Kapitel 196 Kapitel 197 Kapitel 198 Kapitel 199 Kapitel 200 Kapitel 201 Kapitel 202 Kapitel 203 Kapitel 204 Kapitel 205 Kapitel 206 Kapitel 207 Kapitel 208 Kapitel 209 Kapitel 210 Kapitel 211 Kapitel 212 Kapitel 213 Kapitel 214 Kapitel 215 Kapitel 216 Kapitel 217 Kapitel 218 Kapitel 219 Kapitel 220 Kapitel 221 Kapitel 222 Kapitel 223 Kapitel 224 Kapitel 225 Kapitel 226 Kapitel 227 Kapitel 228 Kapitel 229 Kapitel 230 Kapitel 231 Kapitel 232 Kapitel 233 Kapitel 234 Kapitel 235 Kapitel 236 Kapitel 237 Kapitel 238 Kapitel 239 Kapitel 240 Kapitel 241 Kapitel 242 Kapitel 243 Kapitel 244 Kapitel 245 Kapitel 246 Kapitel 247 Kapitel 248 Kapitel 249 Kapitel 250 Kapitel 251 Kapitel 252 Kapitel 253 Kapitel 254 Kapitel 255 Kapitel 256 Kapitel 257 Kapitel 258 Kapitel 259 Kapitel 260 Kapitel 261 Kapitel 262 Kapitel 263 Kapitel 264 Kapitel 265 Kapitel 266 Kapitel 267 Kapitel 268 Kapitel 269 Kapitel 270 Kapitel 271 Kapitel 272 Kapitel 273 Kapitel 274 Kapitel 275 Kapitel 276 Kapitel 277 Kapitel 278 Kapitel 279 Kapitel 280 Kapitel 281 Kapitel 282 Kapitel 283 Kapitel 284 Kapitel 285 Kapitel 286 Kapitel 287 Kapitel 288 Kapitel 289 Kapitel 290 Kapitel 291 Kapitel 292 Kapitel 293 Kapitel 294 Kapitel 295 Kapitel 296 Kapitel 297 Kapitel 298 Kapitel 299 Kapitel 300 Kapitel 301 Kapitel 302 Kapitel 303 Kapitel 304 Kapitel 305 Kapitel 306 Kapitel 307 Kapitel 308 Kapitel 309 Kapitel 310 Kapitel 311 Kapitel 312 Kapitel 313 Kapitel 314 Kapitel 315 Kapitel 316 Kapitel 317 Kapitel 318 Kapitel 319 Kapitel 320 Kapitel 321 Kapitel 322 Kapitel 323 Kapitel 324 Kapitel 325 Kapitel 326 Kapitel 327 Kapitel 328 Kapitel 329 Kapitel 330 Kapitel 331 Kapitel 332 Kapitel 333 Kapitel 334 Kapitel 335 Kapitel 336 Kapitel 337 Kapitel 338 Kapitel 339 Kapitel 340 Kapitel 341 Kapitel 342 Kapitel 343 Kapitel 344 Kapitel 345 Kapitel 346 Kapitel 347 Kapitel 348 Kapitel 349 Kapitel 350 Kapitel 351 Kapitel 352 Kapitel 353 Kapitel 354 Kapitel 355 Kapitel 356 Kapitel 357 Kapitel 358 Kapitel 359 Kapitel 360 Kapitel 361 Kapitel 362 Kapitel 363 Kapitel 364 Kapitel 365 Kapitel 366 Kapitel 367 Kapitel 368 Kapitel 369 Kapitel 370 Kapitel 371 Kapitel 372 Kapitel 373 Kapitel 374 Kapitel 375 Kapitel 376 Kapitel 377 Kapitel 378 Kapitel 379 Kapitel 380 Kapitel 381 Kapitel 382 Kapitel 383 Kapitel 384 Kapitel 385 Kapitel 386 Kapitel 387 Kapitel 388 Kapitel 389 Kapitel 390 Kapitel 391 Kapitel 392 Kapitel 393 Kapitel 394 Kapitel 395 Kapitel 396 Kapitel 397 Kapitel 398 Kapitel 399 Kapitel 400 Kapitel 401 Kapitel 402 Kapitel 403 Kapitel 404 Kapitel 405 Kapitel 406 Kapitel 407 Kapitel 408 Kapitel 409 Kapitel 410 Kapitel 411 Kapitel 412 Kapitel 413 Kapitel 414 Kapitel 415 Kapitel 416 Kapitel 417 Kapitel 418 Kapitel 419 Kapitel 420 Kapitel 421 Kapitel 422 Kapitel 423 Kapitel 424 Kapitel 425 Kapitel 426 Kapitel 427 Kapitel 428 Kapitel 429 Kapitel 430 Kapitel 431 Kapitel 432 Kapitel 433 Kapitel 434 Kapitel 435 Kapitel 436 Kapitel 437 Kapitel 438 Kapitel 439 Kapitel 440 Kapitel 441 Kapitel 442 Kapitel 443 Kapitel 444 Kapitel 445 Kapitel 446 Kapitel 447 Kapitel 448 Kapitel 449 Kapitel 450 Kapitel 451 Kapitel 452 Kapitel 453 Kapitel 454 Kapitel 455 Kapitel 456 Kapitel 457 Kapitel 458 Kapitel 459 Kapitel 460 Kapitel 461 Kapitel 462 Kapitel 463 Kapitel 464 Kapitel 465 Kapitel 466 Kapitel 467 Kapitel 468 Kapitel 469 Kapitel 470 Kapitel 471 Kapitel 472 Kapitel 473 Kapitel 474 Kapitel 475 Kapitel 476 Kapitel 477 Kapitel 478 Kapitel 479 Kapitel 480 Kapitel 481 Kapitel 482 Kapitel 483 Kapitel 484 Kapitel 485 Kapitel 486 Kapitel 487 Kapitel 488 Kapitel 489 Kapitel 490 Kapitel 491 Kapitel 492 Kapitel 493 Kapitel 494 Kapitel 495 Kapitel 496 Kapitel 497 Kapitel 498 Kapitel 499 Kapitel 500 Kapitel 501 Kapitel 502 Kapitel 503 Kapitel 504 Kapitel 505 Kapitel 506 Kapitel 507 Kapitel 508 Kapitel 509 Kapitel 510 Kapitel 511 Kapitel 512 Kapitel 513 Kapitel 514 Kapitel 515 Kapitel 516 Kapitel 517 Kapitel 518 Kapitel 519 Kapitel 520 Kapitel 521 Kapitel 522 Kapitel 523 Kapitel 524 Kapitel 525 Kapitel 526 Kapitel 527 Kapitel 528 Kapitel 529 Kapitel 530 Kapitel 531 Kapitel 532 Kapitel 533 Kapitel 534 Kapitel 535 Kapitel 536 Kapitel 537 Kapitel 538 Kapitel 539 Kapitel 540 Kapitel 541 Kapitel 542 Kapitel 543 Kapitel 544 Kapitel 545 Kapitel 546 Kapitel 547 Kapitel 548 Kapitel 549 Kapitel 550 Kapitel 551 Kapitel 552 Kapitel 553 Kapitel 554 Kapitel 555 Kapitel 556 Kapitel 557 Kapitel 558 Kapitel 559 Kapitel 560 Kapitel 561 Kapitel 562 Kapitel 563 Kapitel 564 Kapitel 565 Kapitel 566 Kapitel 567 Kapitel 568 Kapitel 569 Kapitel 570 Kapitel 571 Kapitel 572 Kapitel 573 Kapitel 574 Kapitel 575 Kapitel 576 Kapitel 577