Der unvergessliche Kuss von Ghost Lips - Kapitel 19
Les paroles de Wu Dajun firent légèrement cligner des yeux le vieil homme à la cicatrice sur le front, debout à ses côtés. Cependant, Xu Haicheng ne s'en aperçut pas. Il était accablé de chagrin
; il n'avait pas retrouvé le corps de Wu Chunbo et s'accrochait à l'espoir qu'il soit encore en vie. Puisqu'il n'était pas rentré à Tongluozhai, les chances qu'il soit vivant étaient minces. Son chagrin demeurait dissimulé, mais son visage restait impassible lorsqu'il demanda à Wu Dajun
: «
Pourriez-vous me présenter vos coéquipiers
?
»
Wu Chunping acquiesça et présenta chacun de ses oncles à tour de rôle : le deuxième oncle, le troisième oncle, le quatrième oncle, le cinquième oncle, le sixième oncle, le septième oncle, le huitième oncle et le neuvième oncle, en mentionnant également leurs noms. Le deuxième oncle avait une apparence quelque peu sévère, avec une longue cicatrice sur le front qui s'étendait jusqu'au coin de son œil. Lorsque Xu Haicheng entendit le nom du troisième oncle, il fut surpris, car il avait l'impression d'avoir déjà entendu le nom de Song Sanping quelque part, sans toutefois parvenir à se souvenir où.
Pan Xiaolu tira doucement sur sa manche et dit : « Une famille de sorciers. »
Xu Haicheng réalisa soudain : le grand-père de Song Duo ne s'appelait-il pas Song Sanping ? Il l'examina attentivement ; il devait avoir une soixantaine d'années, un physique ordinaire, les yeux cernés et le visage empreint de tristesse. Il portait une boîte en bois, très semblable à celle qu'il avait aperçue dans le métro ce jour-là. Xu Haicheng ne put s'empêcher de la contempler à plusieurs reprises et demanda : « Qu'y a-t-il dans cette boîte ? »
« C'est un accessoire », dit Wu Dajun en faisant signe à Song Sanping de l'ouvrir. Dès qu'il s'entrouvrit, une paire d'yeux sombres apparut. Le cœur de Xu Haicheng rata un battement. En regardant de plus près, il vit qu'il s'agissait d'une sculpture de tête humaine en bois, les yeux peints en laque noire, d'un réalisme saisissant, presque impossible à distinguer d'une vraie. Il se souvint soudain de la peur de Xu San lorsqu'il avait ouvert la boîte dans le métro. Était-ce cela que Xu San avait vu ?
« À quoi sert cet outil ? »
«
Cela sert lors du rituel du dieu de la montagne.
» Voyant que Xu Haicheng ne comprenait toujours pas, son oncle Wu Dajun ajouta
: «
Il y a une scène où un sacrifice est effectué, et cet accessoire est utilisé.
»
Cela signifie-t-il que la pratique ancestrale du sacrifice de têtes humaines sera reconstituée le jour de la fête culturelle
?
Xu Haicheng fut un peu surpris : « Est-ce une représentation de sacrifice de têtes humaines ? »
Wu Dajun le regarda avec surprise, ne s'attendant pas à ce qu'un policier connaisse les anciens rituels sacrificiels. « Oui, dans les monts Jingyun, nous sacrifiions autrefois des têtes humaines vivantes. Cette coutume a été abolie depuis longtemps, et on utilise généralement des têtes humaines en bois à la place. »
Section 37 : Chapitre sept, quatrième partie de la calamité persistante (2)
Xu Haicheng baissa les yeux vers la sculpture de tête humaine. La sculpture était exquise, la tête paraissait plus vraie que nature, un sourire joyeux illuminant ses lèvres. Un instant, il eut l'impression de se retrouver au deuxième sous-sol de l'autel Jingyun Tongtianling. Après un moment de réflexion, il demanda au producteur Feng : « Producteur Feng, combien de troupes de danse Nuo avez-vous engagées cette fois-ci ? »
Le producteur Feng a déclaré sans hésiter
: «
Les principaux groupes qui viendront enregistrer des émissions dans notre station de télévision sont trois troupes de danse Nuo. Le jour de l’ouverture du festival culturel, une cérémonie d’hommage aux dieux de la montagne sera présentée, impliquant neuf troupes et quatre-vingt-une personnes, avec la troupe de danse Nuo de Luotongzhai en tête d’affiche. Des représentations de danse Nuo seront également proposées dans le cadre du festival, les neuf troupes se produisant à tour de rôle. Les folkloristes étrangers s’intéressent beaucoup à cette danse Nuo.
»
Que signifie « acteur principal de Luotongzhai » ?
Le producteur Feng a désigné Wu Dajun du doigt et a déclaré : « Cet oncle joue le rôle du chaman en chef lors du rituel du dieu de la montagne pendant la cérémonie d'ouverture. »
Xu Haicheng hocha la tête comme pour dire qu'il comprenait, puis se tourna vers les deux grandes boîtes en bois posées à côté de lui. Elles étaient recouvertes d'un vernis vermillon dont certaines parties s'écaillaient, signe de leur grande ancienneté. Avant qu'il n'ait pu dire un mot, Wu Dajun s'était déjà approché et les avait ouvertes. L'une contenait des masques Nuo, l'autre des costumes d'opéra Nuo.
Xu Haicheng ouvrit la boîte de masques Nuo et les examina. Il les avait étudiés un certain temps lors de son enquête sur l'affaire Zhong Dongqiao et en reconnut quelques-uns. Les masques contenus dans cette boîte étaient tous plus grands que des visages normaux, avec des couleurs mouchetées, et paraissaient assez inquiétants au premier abord. Il s'était justement demandé si le visage que He Qing avait aperçu furtivement par la fenêtre était un masque.
Mais Lei Yunshan serait-il terrifié par un masque ? C'est un expert en archéologie ; il a vu d'innombrables momies. Pourquoi aurait-il peur d'un masque Nuo ?
Xu Haicheng, plongé dans ses pensées, interrogea le producteur et le caméraman de l'émission de danse Nuo. Tous confirmèrent qu'ils avaient filmé sans relâche et n'avaient pas eu le temps de prêter attention à ce qui se passait autour d'eux. Ils ne sursautèrent qu'en entendant un cri. Mais sur le moment, personne n'y prêta attention, pensant qu'il s'agissait d'un élément du scénario.
Tout semblait normal. Xu Haicheng fit signe à Song Sanping et dit : « Sors un instant. »
Song Sanping haussa les sourcils, surpris, et ses compagnons échangèrent un regard stupéfait.
«Ne vous inquiétez pas, je voulais juste vous poser une question sur Song Duo.»
En entendant le nom de Song Duo, un éclair d'indignation traversa le vieux visage de Song Sanping. Sans un mot, il remit la boîte en bois à Wu Dajun, suivit Xu Haicheng à l'extérieur et déclara sans ambages : « Officier, mon petit-fils est mort injustement. »
Pourquoi dites-vous cela ?
« On n'a même pas trouvé un squelette. J'ai fouillé les endroits qu'ils ont mentionnés pendant plus de six mois, mais je n'ai rien trouvé. »
Xu Haicheng fut interloqué. On disait que Song Duo était tombé dans les profondeurs de la crête de Tongtian, une vallée d'une profondeur insondable. Song Duo s'y était en effet rendu pour le chercher. Compte tenu de son âge et de la nature désolée de la crête de Tongtian, les épreuves qu'il avait dû endurer, dormant à la belle étoile et exposé aux intempéries, étaient inimaginables. Le vieil homme devant lui inspira soudain à Xu Haicheng un sentiment de respect et de compassion, qui dit doucement : « Je suis allé moi aussi à la crête de Tongtian. Il y a beaucoup d'animaux sauvages là-bas… »
Song Sanping interrompit Xu Haicheng avec colère : « Impossible ».
Xu Haicheng savait qu'il ne voulait pas le croire, alors il n'a pas insisté et a dit : « J'ai quelque chose à vous demander. »
«Vas-y, dis-le.»
« Troisième oncle, j'ai entendu dire par Song Duo que lorsqu'il était enfant, quelqu'un est mort chez votre voisin. Il y avait une marque de dent sur son cou. La police a conclu à une crise cardiaque, mais vous lui avez dit que c'était un sortilège très puissant qui l'avait tué, n'est-ce pas ? »
Song Sanping baissa les paupières et dit : « Comment pourrais-je me souvenir clairement de ce qui s'est passé il y a tant d'années ? D'ailleurs, connaissez-vous ma Xiaoduo ? » Il leva soudain les yeux et fixa Xu Haicheng, les yeux pleins de suspicion.
« Je ne le connais pas, mais il a laissé ce message en ligne disant que vous le lui aviez dit. »
La suspicion dans les yeux de Song Sanping s'est légèrement atténuée, et il a dit avec indignation : « Comment se fait-il que l'on se soucie encore des autres même vingt ans après leur mort, alors que personne ne s'est enquis de mon Xiaoduo, mort depuis seulement six mois ? »
Xu Haicheng se souvint des commentaires de Pan Xiaolu concernant le comportement inhabituel de l'équipe archéologique et dit : « Que diriez-vous, Troisième Oncle, de m'expliquer cette affaire, et je vous promets de vous aider à enquêter sur la situation de Song Duo. »
Les yeux de Song Sanping s'illuminèrent : « Vraiment ? »
Xu Haicheng hocha la tête solennellement.
«
D’accord, marché conclu. Tu dois absolument découvrir la vérité sur la mort de Song Duo. Notre petit Duo…
» Song Sanping, la voix étranglée par l’émotion, se détourna rapidement pour essuyer ses larmes. Xu Haicheng, pris d’une pointe de compassion, résolut secrètement de découvrir la vérité sur la mort de Song Duo.
« Il y a effectivement une marque de dent. J'en ai entendu parler ; c'est une forme puissante de sorcellerie qui peut tuer invisiblement. On dit qu'elle invoque des fantômes vengeurs pour mordre les gens à mort. » Voyant Xu Haicheng le regarder avec suspicion, Song Sanping insista : « C'est vrai. Cette personne a dit que ce genre de sorcellerie s'appelle « Jie » (劫). »
Calamité.
Le cœur de Xu Haicheng rata un battement. En chinois, « 劫 » signifie s'emparer, piller ou provoquer un désastre, ce qui convient parfaitement à ce genre de meurtre.
Voyant Xu Haicheng perdu dans ses pensées, Song Sanping ajouta avec anxiété : « N'oublie pas de m'aider à découvrir ce qui est arrivé à Xiaoduo. »
Article 38 : Chapitre sept, quatrième partie (3)
« Ne t'inquiète pas, troisième oncle. » Se souvenant soudain de quelque chose, Xu Haicheng demanda : « Que fais-tu dans la troupe de danse Nuo à Tongluozhai ? »
Je suis allée à Tongtianzhai pour retrouver Xiaoduo et j'ai séjourné à Tongluozhai. J'ai fait leur connaissance. Ils venaient en ville pour donner un spectacle, mais ils manquaient de monde. Comme j'avais déjà participé à un spectacle, ils m'ont proposé de me joindre à eux. Ce spectacle était organisé par la ville et des subventions étaient à gagner. C'était aussi la basse saison pour les villages, ce qui explique leur enthousiasme.
Les paroles de Song Sanping étaient irréprochables, mais Xu Haicheng conservait quelques doutes quant à la sorcellerie qu'il évoquait au sujet du «
vol
». Après avoir obtenu les coordonnées de la troupe de danse Nuo, il les laissa quitter le studio de télévision. Tandis qu'ils s'éloignaient, Song Sanping se retournait sans cesse pour le regarder, les yeux brillants d'espoir. Xu Haicheng se contenta d'un profond hochement de tête, signifiant qu'il découvrirait sans aucun doute la vérité sur la mort de Song Duo.
Song Sanping s'éloigna alors à grandes enjambées. Xu Haicheng soupira intérieurement, pensant au pauvre vieil homme. Il se fit ensuite conduire au troisième étage par le producteur Feng. Il venait de se dire que si He Qing avait aperçu le visage fantomatique qui avait filé devant la fenêtre et qu'il s'agissait en fait d'un masque, on pourrait peut-être mettre le plan à exécution
: il suffirait d'y attacher une corde et de le descendre du troisième étage.
Cependant, la petite loge du troisième étage était fermée à clé, tout comme les deux pièces adjacentes. Le producteur Feng expliqua qu'ils appartenaient à des services différents et n'avaient pas les clés. Xu Haicheng et Pan Xiaolu cherchèrent partout, mais ne trouvèrent rien
; ils retournèrent donc au studio du deuxième étage.
L'atmosphère dans le studio était tendue, comme le calme avant la tempête. Rien d'étonnant
: quiconque était venu assister à l'événement en direct se retrouvait témoin – la situation était forcément troublante. De plus, la nuit avançait et la police ne semblait pas prête à les laisser partir. Le malaise grandissait et chacun cessa de parler, tous fixant intensément les allées et venues des policiers, espérant déceler un indice sur leurs visages.
Le producteur Feng tendit la liste des membres du public à Xu Haicheng. Ce dernier y jeta un coup d'œil et constata que plus de la moitié des organisations mentionnées étaient des universités de Nanpu. Il demanda alors au producteur Feng comment les membres du public avaient été sélectionnés.
Le producteur Feng a expliqué qu'il existe deux façons de s'inscrire
: soit en postulant via le site web de la chaîne de télévision locale, soit en appelant l'équipe de production et en fournissant son nom, son âge, son service, son numéro d'identification et ses coordonnées. L'équipe sélectionne ensuite les candidats les plus adaptés. Parfois, en cas de nombre insuffisant de participants, elle fait appel aux amis et aux proches des employés de la chaîne pour compléter l'effectif.