Kapitel 11

«Если бы они опубликовали это раньше, это бы не стало достоянием общественности?»

Су Яньси непринужденно села на диван напротив Чжоу Туна.

«Я предвидел, что кто-то воспользуется прошлым моего отца, чтобы поднять шум, поэтому заранее подготовил контрнаступление».

Чжоу Тонг слегка нахмурился: «Вы этого ожидали? Похоже, это не первый раз, когда вас затрагивает подобный скандал».

«Да», — тихо вздохнула Су Яньси. «Отцу и так было достаточно жалко нести это клеймо столько лет. А еще жалче то, что кто-то осмелился использовать это клеймо, чтобы еще больше очернить его сына».

Вздохнув, Су Яньси уверенно улыбнулась.

«Раз уж они собираются втянуть меня в этот медийный скандал, я, пожалуй, воспользуюсь этой возможностью, чтобы очистить имя моего отца и исправить несправедливость, от которой он страдал столько лет. В любом случае, местная телестанция планировала снять о нем сюжет, так что, думаю, я окажу им услугу!»

Чжоу Тун была смущена и ошеломлена. Спустя некоторое время она захлопала в ладоши и с восторгом воскликнула: «Вы просто невероятны! Я думала, вы ничего не понимаете и не готовы, но я никак не ожидала, что окажусь на третьем этаже, а вы на пятом!»

Су Яньси скромно покачала головой: «Я не заслуживаю такой похвалы. Просто я уже сталкивалась с подобными вещами, поэтому усвоила урок и подготовила запасной план».

«Ты так здорово разыграл эту карту!» — Чжоу Тун пересчитал по пальцам. — «Ты не только очистил имя своего отца и восстановил его невиновность и общественное доверие, но и создал предпосылки для предстоящего интервью с его участием!»

«Как только эта статья получит широкое распространение, симпатия людей к вам непременно резко возрастет. Кроме того, это привлечет внимание к нашему шоу!»

Чжоу Тун цокнул языком и быстро набрал текст на своем ноутбуке.

«Это потрясающе, я обязательно должна этим поделиться!»

«Я поговорю с директором Хэ позже и попрошу его поделиться этой информацией, если это возможно. Это отличная возможность привлечь внимание, я не могу её упустить!»

«Спасибо за ваши хлопоты, сестра Тонг», — Су Яньси с элегантной походкой отпила глоток чая. «В следующий раз, когда вы столкнетесь с подобной ситуацией, не паникуйте. Я справлюсь».

«Если бы ты сказал мне это полчаса назад, я бы точно не поверил — я бы, наверное, обругал тебя. Но теперь, когда ты мне это рассказываешь, я могу сказать только одно: Вау!»

Чжоу Тонг показал большой палец вверх.

«Ваша невестка, должно быть, очень способный человек, иначе как она могла найти Чжан Мяошэня, чтобы он писал для вас статьи? Этот человек — настоящая легенда, вы не сможете нанять его, даже если у вас есть деньги».

Пока Чжоу Тун говорил, он небрежно перетащил имя выбранного репортера Чжана в поле поиска.

Журналист Чжан внедрился в ряды преступных организаций и ликвидировал бесчисленные притоны, занимавшиеся торговлей женщинами и детьми. Он любим и уважаем общественностью за свой справедливый, рациональный и сострадательный подход.

Естественно, таких людей обычные люди не смогут нанять.

Су Яньси снова стала уклончиво отвечать, тактично заметив: «В этом... я тоже не совсем уверена. Полагаю, мой брат и невестка попросили репортера Чжана о помощи под видом дружбы?»

Глава 22

Брат и невестка...?

Чжоу Тонг сделала паузу. Но еще больше ее шокировали не слова «брат» и «невестка», а связанные с ними рекомендации рядом с результатами поиска.

[Связанная с этим личностью: Цай Юянь, бывшая ведущая CCTV]

«—Вот это да!»

Подсказки замкнули круг в сознании Чжоу Туна. Чжоу Тун в шоке посмотрел на Су Яньси, его челюсть отвисла, словно вот-вот отвалится.

«То, о чём вы упомянули, — это Цай Юянь?!»

Примечание автора:

«Я справлюсь со всем» — эти слова исходят от элегантности и уверенности молодой любовницы богатой семьи.

Сегодняшнее шоу в 18:00 снова немного запоздало! Суми Марсель! Я исполню для всех скольжение на коленях, всхлип-всхлип-всхлип.

№12 — это не просто одна из многих карт-тузей.

«Значит, та самая „невестка“, о которой вы говорили, на самом деле мужчина?»

Чжоу Тонг наконец понял, что происходит.

«Черт возьми, я всегда думал, что это женщина!» — воскликнул Чжоу Тун с удивлением. — «Пожалуйста, будьте точнее в следующий раз. Невестка — это невестка, брат и невестка — это брат и невестка, не запутывайте меня так, чтобы я даже не мог отличить мужчину от женщины!»

Су Яньси неловко хихикнула: «Хорошо, хорошо?»

Всего около десяти лет назад, когда однополые браки были впервые легализованы, люди довольно строго различали понятия «брат и невестка» и «невестка», но позже эти термины постепенно стали использоваться взаимозаменяемо. В этом нет вины ни Су Яньси, ни Чжоу Туна.

«Боже мой, как я мог не знать Цай Юянь? Она была ведущей CCTV и шесть лет назад входила в тройку самых популярных телеведущих страны!»

«Неудивительно, что вы не растерялись, увидев, что это в тренде! Если бы у меня были брат и невестка Цай Юй-Йен, я бы тоже не растерялась!»

«Да, всё это благодаря моим брату и невестке, которые так способны на многое», — похвалила Су Яньси своих брата и невестку. «Я всегда возмущалась тем, что несправедливость, совершённая моим отцом, до сих пор не до конца расследована. Когда моя невестка узнала об этом, она утешила меня и предложила помочь мне найти кого-нибудь, кто напишет статью для СМИ».

Ух ты, неудивительно, что он бывший ведущий национальной программы — он такой общительный!

После того, как Чжоу Тонг закончил говорить, он все еще был озадачен.

«Странно. Я помню, ты единственный ребенок в семье. У тебя нет старшего брата, так где же ты возьмешь старшего брата и невестку?»

Су Яньси улыбнулась, ничего не сказав, оставив Чжоу Туна на время гадать.

«Я смутно помню, что когда Цай Юй-ен ушла из индустрии развлечений, чтобы выйти замуж, некоторые предполагали, что она вышла замуж за очень богатого человека?»

"Правда? Он действительно супербогатый человек?"

Чувствуя сильное давление под сплетническим взглядом Чжоу Туна, Су Яньси быстро жестом подозвала Линь Сяохая, чтобы тот долил ей чай.

Он тщательно обдумывал свои слова и уже собирался объяснить Чжоу Тонгу, когда Чжоу Тонга внезапно осенило — он сам «осознал» это!

«Ваш отец был нынешним мэром, значит, ваша семья, должно быть, довольно состоятельная, верно?» Чжоу Тун был убежден собственными рассуждениями. «Если ваша семья состоятельная, то и ваши кузены, должно быть, тоже довольно состоятельные. Значит, Цай Юянь вышла замуж за вашего кузена, верно?»

Су Яньси тяжело сглотнула, подумав про себя, что это определенно неправильно.

Столкнувшись с выбором между тем, чтобы сказать правду и продолжать хранить это в секрете, он выбрал сохранение секрета.

«Да». Он энергично кивнул, чувствуя себя неловко, и неуклюже солгал: «Вот как это выглядит».

В действительности, его семейное происхождение никогда не описывалось как "очень хорошее".

Возможно, до несчастного случая с отцом, с его скудной зарплатой государственного служащего и заработком матери, работавшей учительницей танцев, они могли сказать, что «живут не так уж плохо». Но после того, как отца ложно обвинили и посадили в тюрьму, мать тоже потеряла работу; детство Су Яньси прошло в лишениях.

Мои воспоминания полны тускло освещенных лестничных клеток, овощного рынка, через который я проносилась после школы, и моего маленького дома по ночам, когда я ждала возвращения отца и окончания работы матери.

Его руки, которые так высоко ценил Би Юньцзун, благодаря постоянному уходу и поддержанию преобразились: из тонких, но грубых и желтовато-черных они превратились в нынешние светлые и гладкие.

Су Яньси умело скрывала свои эмоции, но Чжоу Тун был слишком поглощен сплетнями, чтобы заметить что-либо неладное: «Ух ты — поддержка Цай Юянь просто потрясающая!»

«Но разве вы только что не сказали, что это не первый раз, когда вы сталкиваетесь с чем-то подобным?»

Су Яньси ответила: «Да».

«Мы не можем просто так раскрыть этот козырь; нам нужно держать его в строжайшей тайне», — Чжоу Тун, отбросив сплетни, серьезно обсудил стратегию с Су Яньси. «Враг находится в тени, а мы — на виду; сейчас не время для каких-либо серьезных действий. Сосредоточься сейчас на съемках. Я подробнее поговорю с оперативной группой о мнении общественности в интернете».

Су Яньси послушно ответил «хорошо» и «понял». Но на самом деле он думал: ничего страшного, если не будешь настороже.

Он не только знал, кто такой «человек в тени», но и располагал множеством козырей в рукаве, чтобы противостоять этому человеку.

Его козырем, безусловно, является не только Цай Юй-янь.

В другом конце коридора отеля Сян Минюэ прятался в своем номере, только что закончив телефонный разговор со своим «папиком».

Повесив трубку, он бросил телефон на кровать и выругался: «Лысый ублюдок, ты даешь мне всего лишь жалкие деньги каждый месяц — у тебя нет ни связей, ни ресурсов, но зато столько требований!»

Он сел перед компьютером, стиснув зубы, и уставился на расшифровку интервью на экране. Проведя годы, борясь за выживание во втором эшелоне индустрии развлечений, Сян Минюэ мог сказать, что это тщательно подготовленный — идеальный — пресс-релиз!

После того, как Су Яньси наняла известного журналиста для написания статьи, а затем добилась её публикации в авторитетных и влиятельных СМИ и блогерах, её контратака оказалась блестящей! По сравнению со спортивным автомобилем Bentley и роскошными сумками, которые она видела во время прослушивания, Сян Минюэ позавидовала этому ещё больше: первоклассной команде по связям с общественностью.

Сян Минъюэ почувствовала, что Су Яньси изменилась.

На первый взгляд, она казалась более дружелюбной и общительной, но Сян Минюэ почувствовала лишь усилившуюся холодность и отстраненную высокомерность.

Подобно тому, как после перерождения из кокона, Су Яньси изменилась во всех отношениях.

Все это... поддержано влиятельными финансовыми спонсорами?

Сян Минюэ достал видео, тайно записанное в отеле, и начал внимательно рассматривать «богатого молодого господина» рядом с Су Яньси. После покадрового изучения он выбрал ракурс, на котором лучше виден профиль мужчины, сделал скриншот его внешности и отправил его эксперту из индустрии, с которым у него были хорошие отношения, попросив помочь в его опознании.

Глава 23

У Сян Минюэ возникло предчувствие, что этот «молодой господин» должен обладать каким-то выдающимся прошлым.

Внутри 40-этажного офисного здания YUNSO Holdings Group в деловом районе Норт-Сити.

Красивый мужчина стройной фигуры, держащий на одной руке восьмимесячного ребенка, легкими шагами постучал в дверь кабинета президента.

«Конгруи, я войду?»

Подчиненный, несший сумку, поспешно шагнул вперед, чтобы открыть дверь мужчине. Прежде чем мужчина успел поздороваться с мужем, он увидел своего младшего брата, Бе Юньцзуна, свернувшегося калачиком на диване.

«Юньцзун, что с тобой?» — с любопытством спросила Цай Юянь, неся ребёнка к Бе Цунжую.

Би Конгруи даже не взглянул на своего младшего брата: «Он замкнутый, не обращай на него внимания».

«Почему ты вдруг устроила истерику?» — Цай Юянь передала ребенка мужу и спросила, то ли нечаянно, то ли намеренно: «Юньцзун, ты опять ссоришься с Яньси?»

Несмотря на свой рост в 1,86 метра, Би Юньцзун согнул ноги и лег на бок на диван, свернувшись калачиком, как гусеница.

Он скрестил руки на груди, положил голову на подушку и прислонился к спинке дивана, настолько замкнутый, что отказывался показывать свое лицо кому бы то ни было.

Услышав вопрос брата и невестки, он фыркнул и сказал: «Не лезьте не в своё дело!»

«Янь надеется, что не станет с ним спорить — он, должно быть, сам разозлился», — небрежно сказал Бе Цунжуй, держа ребенка на одной руке, а жену — на другой. «Он недоумевает, почему Янь Си обратился к вам за помощью в связях с общественностью, но не связался с ним сразу».

Услышав это, Цай Юянь усмехнулась и поддразнила Бе Юньцзуна: «Тебе интересно? Даже если Яньси действительно свяжется с тобой, ну и что? Тебе все равно придется связаться со мной и твоим братом, верно? Яньси просто выбрала самый быстрый и прямой способ. Не сердись».

Лучше бы он ничего не говорил, потому что, как только он это сделал, Би Юньцзун еще больше растерялся. Он сердито сел, скрестив ноги, на диване и сказал: «Нет, я буду продолжать злиться!»

Не указывайте на него пальцем глазами Руи: «Не наступай на мой диван и не пачкай его».

Игнорируя предупреждение брата, Би Юньцзун начал жаловаться на свою отчужденную и бессердечную прекрасную жену: «Когда она впервые пришла, она помнила о видеозвонках и разговорах перед сном. Теперь она даже не звонит — я все равно ей перезвоню! Она не отвечает на телефонные звонки и сообщения. Не кажется ли вам, что это уже перебор?»

Не позволяйте собаке всё больше и больше обижаться по мере того, как вы об этом говорите.

«Ты что, так занят? Если да, то почему бы тебе не позвонить мне, когда случится что-нибудь срочное?» — надулся Би Юньцзун. — «Неужели я больше не любимчик моей жены?»

Не знаю, насколько сильно обиделся Бе Юньцзун, но Бе Цунжуй и Цай Юянь, услышав это, действительно захотели рассмеяться.

«Милый?» — Би Конгруй ткнул сына в пухлую щечку и безжалостно выставил младшего брата в невыгодном свете: «Даже не думай об этом, ты не имеешь никакого отношения к слову „милый“».

Цай Юй-ен смягчила тон и сказала несколько слов утешения: «Янь-си просто занята. Я тоже из той же индустрии развлечений, и знаю, как мало времени остается у артистов на личную жизнь, когда они начинают работать».

«Но это странно», — Бе Юньцзун повернулся к своему брату и невестке. — «Невестка, почему ты можешь бросить работу, выйти замуж и остаться дома с моим братом?»

«В этом году моя жена сосредоточена на своем возвращении на сцену, и мне кажется, что она ценит меня все меньше и меньше…»

«Такую аналогию проводить нельзя», — тихо сказала Цай Юянь, защищая свою невестку. «Когда я вышла замуж за вашего брата, мне было уже двадцать шесть — я достигла своих карьерных целей и получила все положенные мне награды, поэтому, естественно, я могла уйти из индустрии развлечений без каких-либо сожалений».

⚙️
Lesestil

Schriftgröße

18

Seitenbreite

800
1000
1280

Lesethema

Kapitelübersicht ×
Kapitel 1 Kapitel 2 Kapitel 3 Kapitel 4 Kapitel 5 Kapitel 6 Kapitel 7 Kapitel 8 Kapitel 9 Kapitel 10 Kapitel 11 Kapitel 12 Kapitel 13 Kapitel 14 Kapitel 15 Kapitel 16 Kapitel 17 Kapitel 18 Kapitel 19 Kapitel 20 Kapitel 21 Kapitel 22 Kapitel 23 Kapitel 24 Kapitel 25 Kapitel 26 Kapitel 27 Kapitel 28 Kapitel 29 Kapitel 30 Kapitel 31 Kapitel 32 Kapitel 33 Kapitel 34 Kapitel 35 Kapitel 36 Kapitel 37 Kapitel 38 Kapitel 39 Kapitel 40 Kapitel 41 Kapitel 42 Kapitel 43 Kapitel 44 Kapitel 45 Kapitel 46 Kapitel 47 Kapitel 48 Kapitel 49 Kapitel 50 Kapitel 51 Kapitel 52 Kapitel 53 Kapitel 54 Kapitel 55 Kapitel 56 Kapitel 57 Kapitel 58 Kapitel 59 Kapitel 60 Kapitel 61 Kapitel 62 Kapitel 63 Kapitel 64 Kapitel 65 Kapitel 66 Kapitel 67 Kapitel 68 Kapitel 69 Kapitel 70 Kapitel 71 Kapitel 72 Kapitel 73 Kapitel 74 Kapitel 75 Kapitel 76 Kapitel 77 Kapitel 78 Kapitel 79 Kapitel 80 Kapitel 81 Kapitel 82 Kapitel 83 Kapitel 84 Kapitel 85 Kapitel 86 Kapitel 87 Kapitel 88 Kapitel 89 Kapitel 90 Kapitel 91 Kapitel 92 Kapitel 93 Kapitel 94 Kapitel 95 Kapitel 96 Kapitel 97 Kapitel 98 Kapitel 99 Kapitel 100 Kapitel 101 Kapitel 102 Kapitel 103 Kapitel 104 Kapitel 105 Kapitel 106 Kapitel 107 Kapitel 108 Kapitel 109 Kapitel 110 Kapitel 111 Kapitel 112 Kapitel 113 Kapitel 114 Kapitel 115 Kapitel 116 Kapitel 117 Kapitel 118 Kapitel 119 Kapitel 120 Kapitel 121 Kapitel 122 Kapitel 123 Kapitel 124 Kapitel 125 Kapitel 126 Kapitel 127 Kapitel 128 Kapitel 129 Kapitel 130 Kapitel 131 Kapitel 132 Kapitel 133 Kapitel 134 Kapitel 135 Kapitel 136 Kapitel 137 Kapitel 138 Kapitel 139 Kapitel 140 Kapitel 141