Kapitel 43

«Я просто не знаю, как это делается», — буднично, без всякого смущения или неловкости, сказал Бе Юньцзун. «До того, как я встретил свою жену, мне помогала старая экономка; после того, как я встретил свою жену, она делала это за меня. Раз уж мне помогает кто-то другой, зачем мне учиться у него?»

«Вот почему я и сказал, что ты совсем не похож на своего старшего брата! У тебя совершенно нет деловой ауры! Неудивительно, что твой старший брат может сидеть за офисным столом, а ты — только за барной стойкой».

Су Яньси взяла маринованный овощной лист, думая, что он ей подойдет, но потом поняла, что он слишком сморщенный.

«Оно всё такое мятое, как ты собираешься его завязать? Вытащи его и попроси горничную погладить».

«О служанке и заговорили, а она уже здесь!» Линь Сяохай тут же появился, поднял телефон и взволнованно закричал: «Молодой господин, молодая госпожа! Случилось что-то ужасное! Этот обычный парень, Чэн Чжуо…»

«СМИ разоблачили его за то, что он бросил жену и детей, и сейчас он занимает первое место в списке самых популярных поисковых запросов!»

Су Яньси ничего не поняла, протянула галстук и в замешании спросила: «Кто бросил жену и детей? Чэн Чжуо?»

«Но Чэн Чжуо... он ведь раньше не был геем, правда?»

«Нет», — самодовольно промычал Бе Юньцзун, словно и ожидал этого. — «Этот парень — просто претенциозный гей, притворяющийся геем. Мы все были обмануты его внешностью».

Узнав о Пу Нане и неуважительных замечаниях второго главного героя в адрес его жены, Би Юньцзун немедленно позвонил своим знакомым и попросил их помочь ему найти информацию о прошлом Чэн Чжуо.

В ходе его масштабных поисков было обнаружено немало информации.

«Он учился в родном городе до поступления в университет и встречался с девушкой много лет. Не знаю, насколько хорошими были их отношения, но его девушка забеременела на последнем курсе старшей школы и родила ему мальчика. Из-за беременности его девушку исключили из школы, и ей пришлось остаться дома, чтобы ухаживать за ребенком».

«После окончания старшей школы он поступил в Бэйчэнский медиа-университет на актерское отделение. Благодаря своему актерскому таланту он проявил себя во время учебы в университете и преждевременно вошел в индустрию развлечений».

Слушая, Су Яньси все больше хмурилась, уже догадываясь, к чему все идет: «После того, как он попал в индустрию развлечений, он внезапно оказался в совершенно новом мире, больше не желая быть тем деревенским простаком, каким был раньше. Поэтому он бросил жену и детей, разорвав связи с прошлым?»

«Абсолютно верно!» — радостно воскликнул Бе Юнь, приветствуя Су Яньси. — «Как и следовало ожидать от моей жены, она угадала всё, услышав лишь половину!»

«Где его родной город? Как ему удавалось так хорошо его скрывать?»

«Он бросил жену и детей! Как он, имея в теле живого ребенка, мог так долго скрываться от пристального внимания СМИ?»

У Су Яньси было много вопросов.

«И ещё кое-что… он гетеросексуал или гомосексуал? Если он гомосексуал, то его отношения с первой любовью — это просто обман детей, не так ли?»

Согласно действующему законодательству, ложь ребенку абсолютно незаконна! В конце концов, законы об усыновлении детей однополыми парами и так достаточно всеобъемлющи, а сокрытие гомосексуалами своей сексуальной ориентации и обман женщин с целью получения детей — это уже перебор!

Это также свидетельствует о том, что Чэн Чжуо — человек с чрезвычайно глубоко укоренившимися клановыми ценностями. В резком контрасте с его эффектной внешностью скрывается столь устаревший и отсталый внутренний мир.

«Он нарушил закон, поэтому и поднялся такой шум. Что касается его сексуальной ориентации... я больше склоняюсь к мнению, что он асексуал».

«На самом деле он любит только себя, деньги, статус и достижения, к которым так отчаянно стремится».

В ожидании, пока Линь Сяохай погладит галстук, Бе Юньцзун снова сел.

«Что касается его хитрого способа избежать пристального внимания СМИ, то тут все довольно просто: он сменил имя и жил под другим именем».

«Он настоящий негодяй. Он сменил имя и личность, и даже отец его девушки ему помог. Кто бы мог подумать, что, получив новое имя, он превратится в чудовище?»

«Моя девушка такая жалкая». Су Яньси сочувствовал своей девушке и сокрушался по поводу женщины, которую никогда не встречал: «Как она могла встретить такого подонка?»

«Я просто искал наугад, но не ожидал найти такую крупную рыбу. В результате вашей команде придётся вас заменить».

«Не волнуйся, дорогая. Я уже договорилась с замечательным сценаристом о том, чтобы он переработал сюжет, так что это точно не повлияет на твой график съемок».

«У меня сейчас нет времени беспокоиться о графике съемок, я думаю только о той бедной первой любви», — Су Яньси с негодованием посмотрела на собаку. «Это всё твоя вина. Я собиралась с удовольствием поужинать у родителей, но сейчас у меня совсем нет настроения».

«О, это моя вина, это моя вина», — небрежно пожал плечами Бе Юньцзун и неторопливым тоном добавил: «Я не только поймал эту крупную рыбу, но и получил неожиданную выгоду».

Су Яньси подняла бровь: «Какая неожиданная выгода?»

«Я поймал Ци Сянъаня с поличным», — фыркнул Бе Юньцзун, источая ауру неукротимого богатого молодого господина. «Как и догадалась моя жена, Ци Сянъань тоже сменил имя».

«—Я выяснил, кто он был раньше».

#40 Только такая невестка, как Яньси, может держать вас в узде.

Прежде чем объяснять, кем был Ци Сянъань в прошлом, нам нужно начать с этого мерзавца Чэн Чжуо.

По дороге к родственникам мужа Би Юньцзун рассказала обо всей информации, которую ей удалось собрать за последние несколько дней.

«Согласно расследованию моего друга, Чэн Чжуо должен был дважды менять свою личность. Первый раз, когда ему было двенадцать лет, до поступления в среднюю школу; и второй раз после инцидента, в выпускном классе старшей школы».

В первый раз, когда он менял личность, он не менял имя. Родители Чэн Чжуо хотели отправить своего единственного сына в лучшую школу города Бэйшань, поэтому они потратили много денег на изменение его регистрационных данных, в результате чего Чэн Чжуо, родом из небольшого уезда, стал жителем города.

Во второй раз он изменил и свою личность, и имя. Опасаясь, что отличные оценки их сына могут быть поставлены под сомнение местным общественным мнением, родители Чэн Чжуо просто нашли человека, который перерегистрировал его дом в городе Цзингу.

Глава 89

«Второй раз был намного сложнее первого. По крайней мере, в первый раз регистрация по месту жительства проходила в том же городе, а во второй раз пришлось лететь через 1800 километров с юга на север. Чэн Чжуо два месяца учился в городе Цзиньгу перед вступительными экзаменами в колледж».

Су Яньси взяла с собой в эту поездку своего кота-сына. Хорошо воспитанный Лань Цзиньин сейчас мирно дремал на руках у Су Яньси.

Су Яньси, погруженная в размышления, погладила мягкую, гладкую длинную шерсть Нуби: «Значит, Чэн Чжуо из Бэйшаня? Из моего соседнего города. Неудивительно, что мне всегда казался его акцент странным, иногда похожим на южный, иногда на северный».

Хотя Бе Юньцзун терпеть не мог одиночества, он все же протянул руку, чтобы пощипать кошку: «Два „перерождения“ Чэн Чжуо совершил один и тот же человек».

«Человек, взявший деньги за оказанную услугу, — это начальник отдела регистрации домохозяйств в провинциальном управлении, Цзоу Синьюань. Он был арестован более семи лет назад за растрату и взяточничество, и до сих пор находится в тюрьме, работая на швейной машине».

Су Яньси оттолкнула руку Бе Юньцзуна, слегка нахмурилась и на мгновение задумалась: «Я никогда не слышала этого имени. Может, мне стоит с ним познакомиться?»

«Хорошо, что его поймали. Людей, которые используют государственную власть в личных целях, следует сажать в тюрьму на двадцать или тридцать лет».

Если бы не эти жадные коррумпированные чиновники, тайно накапливающие богатства, отвратительные деяния Чэн Чжуо не были бы разоблачены только сейчас.

«У этого человека по фамилии Цзоу есть близкий друг, Цзи Фучэн, который является директором администрации города Цзингу. Этот человек также был уволен со своей должности семь лет назад за растрату и взяточничество и с тех пор не освобожден».

«Чэн Чжуо хотел использовать человека по фамилии Цзоу, чтобы изменить свою личность и стать жителем Тяньцзиня, но у человека по фамилии Цзоу не было таких полномочий, поэтому он…»

«Цзоу Синьюань определённо должна обратиться за помощью к Цзи Фучэну, прежде чем этот вопрос будет решён?»

Логическую взаимосвязь было несложно понять, и Су Яньси быстро её уловила.

«Я понимаю логику, но какое отношение это имеет к Ци Сянъаню?»

«Связь огромна». Бе Юньцзун мастерски создавал атмосферу, делая ее все более и более загадочной по мере своих слов. «Цзи Фучэн не всегда работал в северном регионе. В первые годы он преуспел в южном регионе, прежде чем его перевели в город Цзингу, который ближе к центральному правительству».

Двадцать лет назад эти коррумпированные чиновники были всего лишь рядовыми государственными служащими. Благодаря местным назначениям их отправляли в город Наньсян, город третьего уровня с неразвитой экономикой, но неограниченным потенциалом развития.

Они прибыли в место, где жила Су Яньси, тогда известная как Су Яньси: район Хусинь города Наньсян.

Бе Юньцзун наконец перешел к сути: «Жена, теперь ты понимаешь? Эти люди раньше работали у нашего отца».

Су Яньси нахмурилась еще сильнее.

Он понимал, он понимал слишком хорошо. Его отца подставила группа людей именно потому, что он был честным и порядочным и отказывался общаться с теми, у кого были корыстные мотивы.

Мой невиновный отец был несправедливо заключен в тюрьму, в то время как настоящий коррумпированный чиновник находится на свободе уже много лет!

Су Яньси чувствовала себя обиженной из-за своего отца, но также понимала, что карма — это колесо, и никто не может избежать наказания по закону. Те, кто действительно совершил зло, не избегут наказания по закону!

Будь то лев или тигр, все они проведут свою жизнь в тюрьме!

«Продолжай», — сказала Су Яньси, ее голос стал низким, поскольку она изо всех сил старалась сдержать эмоции.

Бе Юньцзун ободряюще похлопал жену по спине и продолжил: «Когда тебе было одиннадцать, твоего отца несправедливо посадили в тюрьму. В том же году вступил в должность новый мэр, и люди с фамилиями Цзоу и Цзи получили повышение».

«Сначала их обоих повысили до должности в провинциальном управлении, а вскоре после этого того, кого звали Цзи, перевели в город Цзингу. До перевода Цзи Фучэн утверждал, что нашел своего ребенка, пропавшего много лет назад».

Цзи Фучэн помог ребёнку зарегистрироваться по месту жительства и получить новое свидетельство о регистрации. К тому же, он знал кого-то в зале обслуживания, поэтому мог оформить регистрацию по одному слову.

Сердце Су Яньси замерло: "Неужели это Ци Сянъань...?"

Би Юньцзун кивнул: «Я тоже так думаю. Разве это не прекрасная возможность сменить личность?»

«Но если ребенок уже зарегистрирован по месту жительства Цзи Фучэна, разве при аресте Цзи Фучэна за растрату не будет проведено расследование в отношении ребенка? Когда крупный бизнесмен падает с вершины власти, все его активы будут проверены и конфискованы; члены семьи, подозреваемые в причастности, будут находиться под наблюдением, и ему невозможно позволить продолжать блистать в индустрии развлечений».

«Но этот так называемый сын разорвал свои отцовские отношения с Цзи Фучэном, когда ему было пятнадцать или шестнадцать лет».

Су Яньси была ошеломлена: "Что?"

«Разорвав отношения, Цзи Фучэн перевел регистрацию своего сына за пределы города и изменил его имя. Позже, когда Цзи Фучэна арестовали за коррупцию, этот «сын» уже не был замешан во всей этой истории».

Су Яньси цокнула языком: «Какое совпадение? Думаю, разрыв отношений — всего лишь притворство; они просто догадались и готовятся к собственной гибели».

Бе Юньцзун пожал плечами и развел руками: «Это вся информация, которую я смог найти. За дополнительной информацией вам придется обратиться к своему брату».

После разговора в машине они почти подъехали к вилле, где жили их родители. Су Яньси поправила волосы перед окном машины, пытаясь успокоиться и собраться с мыслями.

«Давайте поговорим об этом после еды. Давайте не будем обсуждать этих невезучих людей и всякие неприятности до того, как поедим».

Бе Юньцзун выпрямил спину и формально отдал честь: «Да, жена!»

Когда они подошли к воротам отдельно стоящей виллы, где жили их родители мужа, приехали также их старший брат и невестка. Старший брат и невестка держали мягкого, пушистого младенца в одной руке, а другой щипали его маленькую ручку, махая рукой Цзунси и ее мужу.

"О, дяди тоже здесь! Нет-нет, быстро поздоровайся с ними!"

Пухленький, добродушный племянник мгновенно растопил сердце Су Яньси. Он передал кота Бе Юньцзуну, чтобы тот подержал его, и подошел подразнить малыша: «Давно не виделись, Нуонуо! Ты меня еще узнаешь?»

В отличие от тесных взаимоотношений между братьями справа, Би Цунжуй и Би Юньцзун, будучи братьями, испытывают друг к другу неприязнь.

Би Конгруи поднял бровь и усмехнулся: «Какой же он надоедливый».

Губы Бе Юньцзуна беззвучно дрогнули: «Тогда разве не ты невезучий? Неужели у меня будут большие неприятности после того, как я увидел твое кислое лицо?»

«Хорошо, хорошо». Чэн Сяохуэй, вышедший поприветствовать их, случайно застал двух спорящих братьев. «Вы двое, сколько вам лет? Почему вы всё ещё спорите? Спорить — это одно, но спорить перед жёнами и детьми — разве вам не стыдно?»

Глава 90

Бие Конгруй резко остановился и поздоровался с матерью: «Мама, как ты поживаешь в последнее время?»

Чэн Сяохуэй махнула рукой и подошла, чтобы нежно обнять своего старшего сына: «Отлично! Ты даже пять кварталов на каблуках можешь пройти!»

Младший сын, Бе Юньцзун, избалованный с детства, был не таким уж привередливым. Он всегда пользовался всеми в своих интересах и доносил на мать: «Мой брат первым меня оскорбил! Он назвал меня маленьким невезунчиком!»

"Если я приношу немного невезения, то кем ты себя воображаешь?"

«Твой брат просто подшучивал над тобой, почему ты воспринял это всерьез?» — Чэн Сяохуэй ткнула Бе Юньцзуна в лоб, одновременно забавляясь и раздражаясь.

Это довольно странно, но характер её младшего сына сильно отличается от остальных членов семьи. Проще говоря, её муж, Бе Сянтянь, и её старший сын, Бе Цунжуй, похожи по характеру — оба зрелые, уравновешенные, сдержанные и достойные.

Они выражают свои эмоции относительно сдержанно, делая акцент на ритуалах и приличиях.

Однако младший сын от природы жизнерадостен, прямолинеен в речи и поступках, откровенно и открыто выражает свои эмоции, четко указывая на свои симпатии и антипатии. С точки зрения большинства, характер Би Юньцзуна очень «бунтарский». Если его не направлять должным образом на ранних этапах, он с большой вероятностью собьется с пути в будущем.

К счастью, вся его семья обожала Би Юньцзуна, воспитав из этого непокорного мальчика настоящую радость. В собачьей семье, где полно волков, почему бы не быть и маленькому волкособаке?

Чэн Сяохуэй ласково потрогала лицо младшего сына и спросила: «Сяо Цзун немного поправился? Лицо у него стало полнее, чем раньше».

«Это мой коллаген», — бесстыдно ответил 23-летний Би Юньцзун. «Когда я был с женой в Гуанчэне, она всегда брала с собой рыбий желудок, куриный суп и прочее, из-за чего я набрал вес».

«После возвращения в Бэйчэн я тренировался каждый день, и теперь у меня много мышц».

⚙️
Lesestil

Schriftgröße

18

Seitenbreite

800
1000
1280

Lesethema

Kapitelübersicht ×
Kapitel 1 Kapitel 2 Kapitel 3 Kapitel 4 Kapitel 5 Kapitel 6 Kapitel 7 Kapitel 8 Kapitel 9 Kapitel 10 Kapitel 11 Kapitel 12 Kapitel 13 Kapitel 14 Kapitel 15 Kapitel 16 Kapitel 17 Kapitel 18 Kapitel 19 Kapitel 20 Kapitel 21 Kapitel 22 Kapitel 23 Kapitel 24 Kapitel 25 Kapitel 26 Kapitel 27 Kapitel 28 Kapitel 29 Kapitel 30 Kapitel 31 Kapitel 32 Kapitel 33 Kapitel 34 Kapitel 35 Kapitel 36 Kapitel 37 Kapitel 38 Kapitel 39 Kapitel 40 Kapitel 41 Kapitel 42 Kapitel 43 Kapitel 44 Kapitel 45 Kapitel 46 Kapitel 47 Kapitel 48 Kapitel 49 Kapitel 50 Kapitel 51 Kapitel 52 Kapitel 53 Kapitel 54 Kapitel 55 Kapitel 56 Kapitel 57 Kapitel 58 Kapitel 59 Kapitel 60 Kapitel 61 Kapitel 62 Kapitel 63 Kapitel 64 Kapitel 65 Kapitel 66 Kapitel 67 Kapitel 68 Kapitel 69 Kapitel 70 Kapitel 71 Kapitel 72 Kapitel 73 Kapitel 74 Kapitel 75 Kapitel 76 Kapitel 77 Kapitel 78 Kapitel 79 Kapitel 80 Kapitel 81 Kapitel 82 Kapitel 83 Kapitel 84 Kapitel 85 Kapitel 86 Kapitel 87 Kapitel 88 Kapitel 89 Kapitel 90 Kapitel 91 Kapitel 92 Kapitel 93 Kapitel 94 Kapitel 95 Kapitel 96 Kapitel 97 Kapitel 98 Kapitel 99 Kapitel 100 Kapitel 101 Kapitel 102 Kapitel 103 Kapitel 104 Kapitel 105 Kapitel 106 Kapitel 107 Kapitel 108 Kapitel 109 Kapitel 110 Kapitel 111 Kapitel 112 Kapitel 113 Kapitel 114 Kapitel 115 Kapitel 116 Kapitel 117 Kapitel 118 Kapitel 119 Kapitel 120 Kapitel 121 Kapitel 122 Kapitel 123 Kapitel 124 Kapitel 125 Kapitel 126 Kapitel 127 Kapitel 128 Kapitel 129 Kapitel 130 Kapitel 131 Kapitel 132 Kapitel 133 Kapitel 134 Kapitel 135 Kapitel 136 Kapitel 137 Kapitel 138 Kapitel 139 Kapitel 140 Kapitel 141