Kapitel 24

Al oír esto, la madre de Hongyuan vertió inmediatamente las judías verdes de su cesta de mimbre sobre las tablas de madera de la sala principal y las llevó al cubo de agua de madera.

Las acciones de la madre de Hongyuan no pasaron desapercibidas para la atenta mirada de su suegra. Con destreza, atrapó dos peces en la cesta de mimbre, luego regresó a la casa y elogió las judías verdes sobre la tabla de madera, diciendo: «¡Qué frescas están estas judías verdes! ¿De dónde las has sacado? Tomaré dos puñados para añadirle verduras a tu padre al mediodía». Antes de terminar de hablar, guardó dos puñados grandes entre sus ropas, cogió la cesta de mimbre y salió de la casa con paso vacilante.

Los padres de Hongyuan intercambiaron una mirada, pero ninguno de los dos dijo nada.

Hongyuan se acercó a Liang Xiaole con la cabeza gacha y susurró: "Hermanita, solo nos quedan cinco peces".

Pero la pesadilla aún no había terminado; la tragedia seguía desarrollándose:

Poco después de que la abuela Hongyuan se marchara, un joven de unos veinte años entró por la puerta de madera, caminando con paso inseguro por el sendero.

Xiao Le había visto a este hombre en la calle; la gente lo llamaba "Lai Zi".

"Hermano Defu, oí que pescaste algunos peces, y son bastante grandes. ¿Dónde los pescaste?"

Lai Zi empezó a gritar en cuanto entró en el patio.

—Oh, Lai Zi. Está en el río al oeste del pueblo. ¿Qué? ¿Quieres atraparlo? —respondió el padre de Hongyuan.

"Lo estoy pensando. ¿Usaste una red de cesta para atraparlo? ¿O usaste una red de pesca para bajarlo?"

"No, el pez saltó a la orilla por sí solo", dijo el padre de Hongyuan con la verdad.

¡¿Estás bromeando?! ¡Qué reservado eres! ¿Tienes miedo de que te lo robe?

—Piensa lo que quieras —dijo el padre de Hongyuan, cerrando los ojos y negándose a prestarle más atención.

"No pasa nada si no quieres decírmelo. Solo préstame dos hoy, los atraparé y te los devolveré más tarde."

"Con tu habilidad, no serías capaz de pescar ni un solo pez", le dijo el padre de Hongyuan en tono de broma. "Pienso vender el pescado para comprar cereales para los niños; hace mucho que no comemos fideos".

¿Cuántas familias de nuestro pueblo tienen reservas de grano fino? ¡Tenemos suerte si podemos comer pan de maíz! Bueno, me quedo con este pescado por ahora, lo devolveré después. Dicho esto, se levantó y fue al cubo de madera a buscar pescado.

—Si estás dispuesto a devolverlo, no eres un vago. —El rostro del padre de Hongyuan se ensombreció—. Sí que le voy a dar un uso a este pescado.

"Somos como hermanos, ¿verdad? Lo tuyo es mío, y lo mío es tuyo. De ahora en adelante, si tengo algo, te lo puedes llevar a casa."

Mientras Lai Zi hablaba, cogió dos peces del cubo de madera y salió por la puerta con paso rápido y tambaleante.

"tú……"

El padre de Hongyuan estaba tan enfadado que no podía hablar.

Hongyuan apretó sus manitas formando puños, y sus dientecitos emitieron un sonido de "crujido".

"Guau……"

Liang Xiaole no pudo contenerse más y rompió a llorar.

Esta vez, lloró de verdad. Primero, su plan había fracasado, y segundo, sentía que esa familia era demasiado débil. Trataban a los demás como si estuvieran en su propia casa, tomando lo que les daba la gana. Aunque eran familia, vivían en patios separados y tenían casas independientes. ¡Al menos deberían pedir permiso antes de tomar las pertenencias de alguien! Si las cosas seguían así, acabarían quitándolo todo. No podía decir nada, ¡pero al menos podía llorar! Quería expresar su descontento llorando e intentar romper la apatía de la familia.

"Waaaaah... waaaah... waaaah..." Liang Xiaole lloraba cada vez más fuerte.

—Muy bien, Lele, papá te traerá más después. No venderemos este pescado, deja que mamá lo cocine, tendremos pescado para el almuerzo, ¿de acuerdo? —El padre de Hongyuan alzó a Liang Xiaole y le dio unas palmaditas en la espalda mientras hablaba.

En opinión del padre de Hongyuan, solo la promesa de comida puede calmar al niño.

Capítulo veintisiete: Lai Zi es mordida por una serpiente;

(¡Nuevo libro! ¡Añádelo a tu colección y recomiéndalo para apoyarlo! ¡Gracias!)

El padre de Hongyuan convenció a Xiaole para que dejara de llorar, la bajó, recogió los tres peces y los puso en un recipiente de cerámica, y luego, enfadado, vertió el agua del cubo de madera en el huerto de rábanos, empapando una gran parte del mismo.

Liang Xiaole tuvo una idea. Mientras el padre de Hongyuan estaba en su habitación de mal humor y Hongyuan se había escabullido para jugar, ella se agachó junto al huerto de rábanos y llenó ambos huertos con agua usando su agua espacial.

Entonces, recordando lo difícil que le resultaba al padre de Hongyuan empujar el agua, ¿por qué no llenar el tanque con agua espacial todos los días, manteniendo así el nivel constante? Si el padre de Hongyuan viera que había agua en el tanque, dejaría de empujarla.

Pensándolo, lo hizo. Cuando no había nadie en la sala principal, Liang Xiaole se paró frente a la tina de agua e intentó alcanzar el borde, pero no pudo. Acercó un pequeño taburete y lo colocó bajo sus pies, de modo que sus ojos quedaran a la altura del borde. Levantó la tapa un poco y se aferró al borde, pudiendo ver la mitad superior de la tina tocando con los dedos de los pies: aún quedaba media tina de agua dentro.

«Perfecto». Xiaole estaba encantada. Usó su mente para atraer agua del espacio hasta su mano y luego metió la mano en el tanque a través de la abertura. Dejó que el agua corriera por su brazo y pronto le llenó la mitad superior del mismo.

"Así es como lo hacemos. Llenamos el tanque con un poco de agua todos los días y nunca se agota. Veremos cómo reacciona la madre de Hongyuan (el agua del tanque es principalmente para su uso)".

Después de hacer todo esto, Xiaole se sintió bastante satisfecha consigo misma, lo que disminuyó la desagradable sensación causada por el pez.

…………

Como era de esperar, comimos pescado al vapor. Aunque no teníamos todos los ingredientes, la madre de Hongyuan cocinaba muy bien. El pescado estaba cocido al vapor hasta quedar tierno pero no blando; incluso las espinas se podían tragar fácilmente. Además, el pescado era fresco, recién sacado del agua y conservándose en su propio jugo, por lo que tenía un sabor delicioso.

Sin embargo, nadie en la familia habló del pescado; simplemente comieron en silencio.

"Ah... me ahogo..."

"Ah... me ahogo..."

La madre de Hongyuan dejó su tazón de arroz y estornudó dos veces hacia afuera.

—¿Te has resfriado? —preguntó el padre de Hongyuan con preocupación.

—Probablemente se resfrió un poco —respondió la madre de Hongyuan con voz ronca y congestionada.

"Después de que termines de comer, toma a Lele del brazo, cúbrela con la manta y duerme bien. Yo iré a Nangangzi a nivelar ese pequeño terreno y a cortar leña para el carro (el carro rojo) ya que estoy allí."

"Ejem."

"Papá, ¿puedo salir a jugar solo?"

En estos días, la madre de Hongyuan suele ir al campo con su padre, dejando a Hongyuan al cuidado de los niños. Liang Xiaole los sigue a todas partes. Cuando juegan en la calle, Liang Xiaole es pequeña y tiene las piernas cortas, así que no puede correr rápido. Hongyuan no puede cargarla, y a menudo se quedan atrás de sus amigos. Hongyuan suele enfadarse con Liang Xiaole por esto.

⚙️
Lesestil

Schriftgröße

18

Seitenbreite

800
1000
1280

Lesethema

Kapitelübersicht ×
Kapitel 1 Kapitel 2 Kapitel 3 Kapitel 4 Kapitel 5 Kapitel 6 Kapitel 7 Kapitel 8 Kapitel 9 Kapitel 10 Kapitel 11 Kapitel 12 Kapitel 13 Kapitel 14 Kapitel 15 Kapitel 16 Kapitel 17 Kapitel 18 Kapitel 19 Kapitel 20 Kapitel 21 Kapitel 22 Kapitel 23 Kapitel 24 Kapitel 25 Kapitel 26 Kapitel 27 Kapitel 28 Kapitel 29 Kapitel 30 Kapitel 31 Kapitel 32 Kapitel 33 Kapitel 34 Kapitel 35 Kapitel 36 Kapitel 37 Kapitel 38 Kapitel 39 Kapitel 40 Kapitel 41 Kapitel 42 Kapitel 43 Kapitel 44 Kapitel 45 Kapitel 46 Kapitel 47 Kapitel 48 Kapitel 49 Kapitel 50 Kapitel 51 Kapitel 52 Kapitel 53 Kapitel 54 Kapitel 55 Kapitel 56 Kapitel 57 Kapitel 58 Kapitel 59 Kapitel 60 Kapitel 61 Kapitel 62 Kapitel 63 Kapitel 64 Kapitel 65 Kapitel 66 Kapitel 67 Kapitel 68 Kapitel 69 Kapitel 70 Kapitel 71 Kapitel 72 Kapitel 73 Kapitel 74 Kapitel 75 Kapitel 76 Kapitel 77 Kapitel 78 Kapitel 79 Kapitel 80 Kapitel 81 Kapitel 82 Kapitel 83 Kapitel 84 Kapitel 85 Kapitel 86 Kapitel 87 Kapitel 88 Kapitel 89 Kapitel 90 Kapitel 91 Kapitel 92 Kapitel 93 Kapitel 94 Kapitel 95 Kapitel 96 Kapitel 97 Kapitel 98 Kapitel 99 Kapitel 100 Kapitel 101 Kapitel 102 Kapitel 103 Kapitel 104 Kapitel 105 Kapitel 106 Kapitel 107 Kapitel 108 Kapitel 109 Kapitel 110 Kapitel 111 Kapitel 112 Kapitel 113 Kapitel 114 Kapitel 115 Kapitel 116 Kapitel 117 Kapitel 118 Kapitel 119 Kapitel 120 Kapitel 121 Kapitel 122 Kapitel 123 Kapitel 124 Kapitel 125 Kapitel 126 Kapitel 127 Kapitel 128 Kapitel 129 Kapitel 130 Kapitel 131 Kapitel 132 Kapitel 133 Kapitel 134 Kapitel 135 Kapitel 136 Kapitel 137 Kapitel 138 Kapitel 139 Kapitel 140 Kapitel 141 Kapitel 142 Kapitel 143 Kapitel 144 Kapitel 145 Kapitel 146 Kapitel 147 Kapitel 148 Kapitel 149 Kapitel 150 Kapitel 151 Kapitel 152 Kapitel 153 Kapitel 154 Kapitel 155 Kapitel 156 Kapitel 157 Kapitel 158 Kapitel 159 Kapitel 160 Kapitel 161 Kapitel 162 Kapitel 163 Kapitel 164 Kapitel 165 Kapitel 166 Kapitel 167 Kapitel 168 Kapitel 169 Kapitel 170 Kapitel 171 Kapitel 172 Kapitel 173 Kapitel 174 Kapitel 175 Kapitel 176 Kapitel 177 Kapitel 178 Kapitel 179 Kapitel 180 Kapitel 181 Kapitel 182 Kapitel 183 Kapitel 184 Kapitel 185 Kapitel 186 Kapitel 187 Kapitel 188 Kapitel 189 Kapitel 190 Kapitel 191 Kapitel 192 Kapitel 193 Kapitel 194 Kapitel 195 Kapitel 196 Kapitel 197 Kapitel 198 Kapitel 199 Kapitel 200 Kapitel 201 Kapitel 202 Kapitel 203