Kapitel 120

(Nota: Liang Xiaole diseñó esto de acuerdo con la distribución de la casa en el espacio).

¡Dios mío! ¿Dónde has visto algo así? ¡Aquí no tenemos nada parecido! ¿Acaso la gente sabe construir estas cosas? —preguntó el padre de Hongyuan, sorprendido.

La madre de Hongyuan (Liang Xiaole): "Cuando era niña, visitaba a mis parientes con mi familia. Vi esto en su casa y me pareció muy práctico, así que lo recordé. Suena complicado, pero en realidad se construyó pieza por pieza, como una casa de tejas, solo que tenía más habitaciones".

¿No bastaría con construir cinco grandes casas de ladrillo? Eso sería lo suficientemente impresionante para nuestro pueblo. (Continuará)

Capítulo 105: "Lo bueno se queda en la familia"

La madre de Hongyuan (Liang Xiaole): "Quiero construir habitaciones dobles para los huéspedes, para que tengan espacio para moverse. Cinco habitaciones requerirían un salón principal, que está muy poco utilizado. Además, ya sean cinco o diez habitaciones, construir un pasillo es lo mismo. Por lo tanto, es más económico construir diez habitaciones."

Liang Xiaole ya había tomado una decisión sobre el diseño del espacio y buscaba cualquier excusa para convencer al padre de Hongyuan.

“Tiene sentido, así que seguiremos su sugerencia. Sin embargo, tendremos que contratar a un gran equipo de construcción de fuera, ya que no hay mucha gente en nuestro pueblo que sepa construir casas de ladrillo.”

La madre de Hongyuan (Liang Xiaole): "Contratemos un gran equipo de construcción y subcontratemos todo el proyecto, incluyendo mano de obra y materiales. Podemos encontrar a alguien con experiencia para supervisar la calidad. Eso nos ahorraría muchos problemas".

"Eso costará mucho dinero."

La madre de Hongyuan (Liang Xiaole): "No nos preocupemos por pequeñeces. Todavía hay mucho por hacer."

"¿Hay algo más?"

La madre de Hongyuan (Liang Xiaole): "También planeo construir una hilera de comedores y contratar a un chef. En el futuro, nosotros, los niños, el Sr. Xie, la familia del peón agrícola y todos los demás comeremos en el comedor. Así no tendremos que proveerles de todo individualmente. Si comemos todos juntos, ¡incluso podríamos ahorrar dinero!"

"Es imposible que una sola persona complazca a todos. Con tanta gente comiendo junta, algunos quieren una cosa y otros otra. ¿Cómo podemos evitar poner al chef en una situación difícil?"

La madre de Hongyuan (Liang Xiaole): "Hagamos un bufé".

¿Qué significa 'buffet'?

La madre de Hongyuan (Liang Xiaole): "Que el chef prepare más platos y que cada uno coma lo que quiera".

"¿No es todo esto un caos?"

La madre de Hongyuan (Liang Xiaole): "¿A qué viene tanto alboroto?"

"Por ejemplo, si hay empanadillas y bollos al vapor, la gente preferirá comer empanadillas. Pero ¿qué pasa si no hay suficientes empanadillas y sobran bollos al vapor? La gente seguirá quejándose."

La madre de Hongyuan (Liang Xiaole): "Esto no es difícil. Con el tiempo, el chef lo resolverá. También podemos alimentar a algunos cerdos y darles las sobras, así no se desperdiciarán."

"Si eso es así, ¿nuestra casa no se incendiará?"

La madre de Hongyuan (Liang Xiaole): "No provoques otro incendio. Todos deberían comer en el comedor. Encontraremos a alguien que se encargue del comedor y así podré relajarme por fin."

"Sí, últimamente has estado trabajando muy duro."

La madre de Hongyuan (Liang Xiaole): "Eres igual. Contrata a alguien para que te reemplace. Así podrás preocuparte por estas cosas con calma. En realidad, preocuparse cansa más que el trabajo físico. Por suerte, eso puede solucionar tu problema de pierna..."

—¿A quién deberíamos contratar para que nos entregue la mercancía? —El padre de Hongyuan se rascó la nuca y pensó un momento—. ¿Qué tal mi hermano mayor?

La madre de Hongyuan (Liang Xiaole): "¿Dejar que nuestro hermano mayor traiga la mercancía? ¡¿No sería un desperdicio de su talento?! Es mejor contratar a alguien de fuera. Ambas partes pueden pesar la mercancía, así que no habrá problemas. Dejemos que nuestro hermano mayor se encargue de la construcción. Al fin y al cabo, es nuestro hermano, ¡él se ocupará de todo!"

"Me temo que mi cuñada pueda volver a causar problemas."

La madre de Hongyuan (Liang Xiaole): "Creo que mi cuñada es una persona mezquina a la que le encanta aprovecharse de los demás. Estaría encantada si le diera un poco más de dinero a mi cuñado. Mi cuñado es un hombre con carácter. No se dejen engañar por su miedo a su suegra. Simplemente no quiere ser como ella. Trabaja fuera todo el invierno y no gana mucho dinero. Creo que solo intenta evitarla y tener algo de tranquilidad."

"Bueno, dejemos que el hermano mayor se encargue de la construcción. Que Liang De'en, de la familia de la tercera tía, traiga la mercancía. Tiene muchos familiares y todos están libres. ¡Así tendrán una forma de ganar dinero!"

Mientras las dos (o tres) personas conversaban, oyeron que la puerta se abría de golpe y la fuerte voz de An Guihua resonó en el patio: "Hermano, cuñada, ¿ya están descansando?"

"Cuñada, ¿qué te trae por aquí?" La madre de Hongyuan se levantó y entró en la casa para saludar a An Guihua, conduciéndola a una silla junto a la mesa octogonal.

"Ay, Dios mío, ¿de qué están hablando ustedes dos? Qué misterioso. ¿Lele todavía está despierta? Vengan, dejen que la abuela le dé un abrazo."

Luego, abrazó a Liang Xiaole.

El corazón de Liang Xiaole dio un vuelco al ver que la expresión de An Guihua no era amistosa, como si hubiera discutido con alguien.

Resulta que An Guihua sí que venía con rencor.

An Guihua estaba celosa, como era de esperar. Cuando vio que Liang Defu le había cedido la tienda a su tercer hermano, Liang Degui, convirtiéndola en un negocio familiar para su tercer cuñado, e incluso les había permitido mudarse a la habitación oeste del ala norte, detrás de la tienda, la joven pareja no había gastado ni un céntimo y vivía en la espaciosa ala norte. Xu Jiuju estaba tan feliz que se sentía como si flotara en el aire.

An Guihua sentía envidia y rabia: «Liang Defu, tú y tu hermano mayor son hermanos de sangre, ¿por qué no piensas en él cuando se trata de cosas buenas y de ganar dinero?». Así que animó a Liang Deshun a que también buscara un negocio para Liang Defu.

"¿Es este un negocio que se puede iniciar tan fácilmente?", replicó Liang Deshun.

¿Por qué no vas y le entregas la mercancía? Míralo, cojeando, es muy incómodo para él.

"Este es su asunto, ¿por qué te entrometes?!"

Un Guihua estaba furioso.

Afortunadamente, después de que se fundó la escuela, Liang Defu le permitió enviar también a su segundo hijo, Liang Hongyun, para que estudiara allí con Hongyuan y los demás, sin pagar un solo centavo. An Guihua se sintió un poco mejor.

Sin embargo, cada vez que An Guihua veía a Xu Jiuju con su hijo en brazos, vendiendo productos con arrogancia en la tienda, sentía una envidia tremenda.

Después de cenar, An Guihua volvió a presionar a Liang Deshun para que le pidiera a su hermano menor, Liang Defu, que hiciera algunas tareas. Liang Deshun simplemente se calló; no dijo ni una palabra y se fue a acostar en el kang (cama de ladrillo caliente) para enfurruñarse.

¡Eres un canalla inútil! ¡Si no te vas tú, me voy yo!

An Guihua, aún furioso, se tambaleó hasta la casa del padre de Hongyuan.

An Guihua tomó a Liang Xiaole en sus brazos, fingiendo entretener a la niña para equilibrar su estado de ánimo, pero en su corazón estaba pensando en cómo iniciar la conversación.

Liang Xiaole, observando las expresiones de An Guihua, ya había adivinado la mayor parte de lo que pensaba. Pensó para sí misma: "¡Dicho y hecho! Parece que desarrollar un negocio en una zona pobre es un golpe de suerte, todo va sobre ruedas". Incapaz de decirlo directamente, actuó de forma tierna y encantadora en los brazos de An Guihua, con la esperanza de ganarse su afecto antes de poner en marcha su plan. "No dejes que los demás se lleven lo mejor", pensó, dándose cuenta de que el padre de Hongyuan valoraba los lazos familiares.

«Cuñada, ¿hay algún problema con que vengas a mi casa esta noche?», preguntó el padre de Hongyuan. Vio entrar a An Guihua con expresión preocupada, pero ella solo jugaba con los niños y no decía nada. Él sabía que tenía algo que le daba vergüenza decir, así que se lo hizo notar.

⚙️
Lesestil

Schriftgröße

18

Seitenbreite

800
1000
1280

Lesethema

Kapitelübersicht ×
Kapitel 1 Kapitel 2 Kapitel 3 Kapitel 4 Kapitel 5 Kapitel 6 Kapitel 7 Kapitel 8 Kapitel 9 Kapitel 10 Kapitel 11 Kapitel 12 Kapitel 13 Kapitel 14 Kapitel 15 Kapitel 16 Kapitel 17 Kapitel 18 Kapitel 19 Kapitel 20 Kapitel 21 Kapitel 22 Kapitel 23 Kapitel 24 Kapitel 25 Kapitel 26 Kapitel 27 Kapitel 28 Kapitel 29 Kapitel 30 Kapitel 31 Kapitel 32 Kapitel 33 Kapitel 34 Kapitel 35 Kapitel 36 Kapitel 37 Kapitel 38 Kapitel 39 Kapitel 40 Kapitel 41 Kapitel 42 Kapitel 43 Kapitel 44 Kapitel 45 Kapitel 46 Kapitel 47 Kapitel 48 Kapitel 49 Kapitel 50 Kapitel 51 Kapitel 52 Kapitel 53 Kapitel 54 Kapitel 55 Kapitel 56 Kapitel 57 Kapitel 58 Kapitel 59 Kapitel 60 Kapitel 61 Kapitel 62 Kapitel 63 Kapitel 64 Kapitel 65 Kapitel 66 Kapitel 67 Kapitel 68 Kapitel 69 Kapitel 70 Kapitel 71 Kapitel 72 Kapitel 73 Kapitel 74 Kapitel 75 Kapitel 76 Kapitel 77 Kapitel 78 Kapitel 79 Kapitel 80 Kapitel 81 Kapitel 82 Kapitel 83 Kapitel 84 Kapitel 85 Kapitel 86 Kapitel 87 Kapitel 88 Kapitel 89 Kapitel 90 Kapitel 91 Kapitel 92 Kapitel 93 Kapitel 94 Kapitel 95 Kapitel 96 Kapitel 97 Kapitel 98 Kapitel 99 Kapitel 100 Kapitel 101 Kapitel 102 Kapitel 103 Kapitel 104 Kapitel 105 Kapitel 106 Kapitel 107 Kapitel 108 Kapitel 109 Kapitel 110 Kapitel 111 Kapitel 112 Kapitel 113 Kapitel 114 Kapitel 115 Kapitel 116 Kapitel 117 Kapitel 118 Kapitel 119 Kapitel 120 Kapitel 121 Kapitel 122 Kapitel 123 Kapitel 124 Kapitel 125 Kapitel 126 Kapitel 127 Kapitel 128 Kapitel 129 Kapitel 130 Kapitel 131 Kapitel 132 Kapitel 133 Kapitel 134 Kapitel 135 Kapitel 136 Kapitel 137 Kapitel 138 Kapitel 139 Kapitel 140 Kapitel 141 Kapitel 142 Kapitel 143 Kapitel 144 Kapitel 145 Kapitel 146 Kapitel 147 Kapitel 148 Kapitel 149 Kapitel 150 Kapitel 151 Kapitel 152 Kapitel 153 Kapitel 154 Kapitel 155 Kapitel 156 Kapitel 157 Kapitel 158 Kapitel 159 Kapitel 160 Kapitel 161 Kapitel 162 Kapitel 163 Kapitel 164 Kapitel 165 Kapitel 166 Kapitel 167 Kapitel 168 Kapitel 169 Kapitel 170 Kapitel 171 Kapitel 172 Kapitel 173 Kapitel 174 Kapitel 175 Kapitel 176 Kapitel 177 Kapitel 178 Kapitel 179 Kapitel 180 Kapitel 181 Kapitel 182 Kapitel 183 Kapitel 184 Kapitel 185 Kapitel 186 Kapitel 187 Kapitel 188 Kapitel 189 Kapitel 190 Kapitel 191 Kapitel 192 Kapitel 193 Kapitel 194 Kapitel 195 Kapitel 196 Kapitel 197 Kapitel 198 Kapitel 199 Kapitel 200 Kapitel 201 Kapitel 202 Kapitel 203