Kapitel 166

"Este es el nombre que la gente le dio basándose en lo que veían desde fuera. De hecho, existe una gran leyenda sobre este Bosque de los Gorriónes Salvajes."

"Cuéntamelo rápido."

"De acuerdo." El pequeño unicornio de jade saltó sobre un taburete frente a la cama, con el rostro radiante de una sonrisa: "¿Quieres saber el resumen general o prefieres escuchar la historia con detalle?"

"Una historia detallada. Cuanto más detallada y vívida, mejor." Liang Xiaole se acomodó la colcha de brocado contra el pecho, se enderezó y pareció escuchar con atención.

"Sí, vuestro humilde servidor obedece." El pequeño unicornio de jade se aclaró la garganta y comenzó lentamente a relatar la siguiente leyenda:

Hace muchísimo tiempo, en el extremo noreste del condado de Wuyou, en la orilla noroeste del río Qingliang, había una pequeña aldea con apenas unas pocas casas. En ella vivía un campesino llamado Chen Yunlai, que no tenía hijos. La pareja de ancianos, ambos de cincuenta o sesenta años, tenían que trabajar la tierra para subsistir. Debido a su edad y fragilidad, les faltaba fuerza para cuidar los cultivos, lo que resultaba en cosechas escasas cada año. Vivían en la pobreza y a menudo pasaban hambre.

Ese año, Chen Yunlai sembró cinco mu de mijo, el cultivo más fácil de manejar. El clima también fue favorable y el mijo creció muy bien. En otoño, las pesadas espigas de mijo parecían colas de perro, lo que indicaba claramente una cosecha abundante. Chen Yunlai pensó: "La siembra de este año ha valido la pena. Si cada mu produce 150 jin, eso son más de 700 jin. Quizás el año que viene no pasemos hambre".

Pero el destino es impredecible. Justo cuando Chen Yunlai se disponía a cosechar el arroz, se desató un vendaval repentino, seguido de un aguacero torrencial. El viento parecía empeñado en arrancar las plantas, mientras las gotas de lluvia caían sin cesar. Chen Yunlai, que trabajaba en el campo, no tuvo más remedio que ponerse un impermeable y agacharse en el arrozal, esperando a que pasara la tormenta antes de regresar a casa.

De repente, como si hubieran caído del cielo o hubieran sido arrastradas por un fuerte viento, dos enormes pitones negras, cada una tan gruesa como un cuenco y de más de tres metros de largo, aterrizaron en el arrozal de Chen Siyun. Las dos pitones se retorcían, siseando y sacando sus lenguas, de más de treinta centímetros cada una, mientras se atacaban y mordían mutuamente, luchando a muerte. El arroz en el suelo quedó derribado en parches, esparcido en hileras.

Chen Yunlai estaba asustado y desconsolado por el grano que pronto tendría en sus manos. Aterrorizado y enfadado, se sentó bruscamente sobre el cemento.

En ese preciso instante, una carpa dorada, de unos sesenta centímetros de largo y completamente dorada, nadó y se lanzó hacia él, con su cuerpo esbelto y agitado. La carpa dorada se detuvo y lo miró fijamente sin apartar la vista.

Debido a su proximidad al río Qingliang, no era raro encontrar peces bajo la lluvia. Pero esta era la primera vez que Chen Yunlai veía una carpa tan grande, de escamas doradas. Una mezcla de tristeza y alegría lo invadió. Instintivamente, extendió la mano y la recogió.

Cuando Chen Yunlai lo acercó a sus ojos, vio lágrimas corriendo por las mejillas de la carpa dorada.

Chen Yunlai sintió lástima por él, así que se levantó y fue al río Qingliang, donde lo devolvió al agua. La carpa dorada se volteó, movió la cola, dio una vuelta y asintió con la cabeza tres veces hacia Chen Yunlai antes de dejarse llevar por la corriente y nadar hacia las aguas más profundas del río.

Cuando Chen Yunlai regresó al valle, las dos pitones gigantes habían desaparecido. El mijo que antes cubría el suelo había quedado casi completamente destruido por ellas. (Continuará)

Capítulo 142 La leyenda del bosque de los gorriones salvajes (Segunda parte)

En ese instante, el viento amainó y la lluvia cesó. Chen Yunlai contempló el desastre en el campo y se sintió profundamente angustiado: su esposa, en casa, contaba con el grano para subsistir. En un abrir y cerrar de ojos, todo se había esfumado.

Cuanto más pensaba Chen Yunlai en ello, más sentía que no podía seguir viviendo así, y lloró en el suelo desesperado.

Chen Yunlai estaba llorando cuando de repente escuchó a alguien hablar detrás de él:

"Buena persona, no llores."

Chen Yunlai levantó la vista y vio a un anciano con barba blanca de pie detrás de él, apoyado en un palo torcido de madera de azufaifo.

El anciano de barba blanca sonrió amablemente y dijo: "¡Gracias por salvar a mi hijo! Para expresar mi gratitud y compensarle por su pérdida, le daré lo que desee. Solo dígamelo."

Chen Yunlai era un hombre honesto y sin ambiciones desmedidas. Tras reflexionar un rato, dijo: «Viejo, tengo casi sesenta años. Cultivar unas pocas hectáreas no es fácil. Si pudiera asegurarse de que mi tierra produzca más grano cada año y que mi familia tenga tres comidas al día, para que mi esposa y yo no tengamos que preocuparnos más por la comida y la ropa, sería maravilloso».

El anciano de barba blanca asintió, aparentemente de acuerdo con él. Dijo: «Vaya hacia el sur por la orilla oeste del río Qingliang durante sesenta li, y encontrará un lugar llamado Milin. Usted y su esposa deberían ir allí y vivir sus vidas».

Al oír esto, Chen Yunlai se sobresaltó y dijo: "He oído que nadie que entra en el Bosque Brumoso vuelve a salir. ¿Es muy peligroso dentro?".

El anciano de barba blanca dijo: «Esto es lo que sucede si entras sin pensarlo. Sin embargo, el laberinto tiene una puerta, y solo aquellos con el destino correcto pueden entrar».

—¿Entonces cómo puedo entrar? —preguntó Chen Yunlai, algo desconcertado.

El anciano de barba blanca dijo: "No te preocupes, tengo una manera de hacerte entrar". Luego le entregó el palo de madera de azufaifo que tenía en la mano.

Chen Yunlai lo recibió y sintió su peso y frescura. Brillaba con una luz azulada. Pensó: ¿De qué me sirve esto?

El anciano de barba blanca continuó: «Al norte del laberinto, hay dos grandes acacias simétricas. Apunten este palo de madera de azufaifo entre los dos árboles y digan: “¡Puerta del Sol y la Luna, ábranse! ¡Puerta del Sol y la Luna, ábranse! ¡Quienes buscan fortuna, entren!”. Dos puertas de madera lacadas en rojo se abrirán simultáneamente. Una vez dentro, se encontrarán con cosas extrañas e inusuales. No teman; simplemente enfréntenlas a medida que se presenten. Después de entrar, mi hija los recibirá y les dirá de qué deben tener cuidado. Pero no deben ser codiciosos dentro, y recuerden, nunca tiren este palo de madera de azufaifo».

Chen Yunlai estaba muy sorprendido. Quería hacer más preguntas, pero el anciano de barba blanca desapareció repentinamente.

Chen Yunlai llevó a casa el bastón de madera de azufaifo que le había regalado el anciano de barba blanca. Su esposa, al verlo cubierto de agua y barro, le dijo enfadada: «¡Ni siquiera llegaste temprano a casa en un día lluvioso! ¿Todavía te crees joven? ¡Mírate, ni siquiera puedes encontrar un bastón! ¡Apoyándote en ese bastón de madera de azufaifo doblado, es tan feo!».

Chen Yunlai dijo: "No te preocupes. Siempre has deseado tener arroz en tu cántaro y ropa en tu armario. Esta vez, de verdad que no tendremos que preocuparnos por la comida ni por la ropa".

Entonces le contó a su esposa todo lo que le había sucedido.

Su esposa se quejó: "¡Deberías haberle pedido más cosas buenas!"

Chen Yunlai permaneció en silencio. Solo estaban él y su esposa en la familia; la vida era difícil, y su esposa era propensa a los berrinches y tenía una lengua afilada. Sentía que ella era su única pariente cercana, y siempre la consentía, así que esta vez no discutió con ella.

Chen Yunlai cosechó el mijo restante del campo. Llenó casi todos los sacos y, junto con otras cosas que no podía tirar, los metió en dos cestas. Cargándolas sobre un palo al hombro, él y su esposa partieron hacia el sur por la orilla oeste del río Qingliang. Sesenta li no era mucha distancia, pero debido a su edad, caminaron y descansaron con frecuencia, tardando un día entero en completar el viaje. Al ver que ya anochecía, llegaron a una pequeña aldea con unas pocas casas cerca, con la esperanza de preguntar si Milin estaba por allí.

Los dos vieron a una anciana sentada frente a una casa. Chen Yunlai se acercó y le preguntó: "Disculpe, ¿cómo se llama este pueblo? ¿A qué distancia está de Milin?".

La anciana dijo: «Este es el pueblo de Juxian». Luego señaló hacia el suroeste: «Cinco millas al suroeste está Milin. Allí no hay casas. ¿Qué haces llevando tus cargas hasta allí?».

Chen Yunlai pensó que las palabras de la anciana tenían sentido, así que dijo: "Cuñada, tenemos que ocuparnos de algo allí. ¿Podemos dejarte primero esta carga de grano?".

La anciana era bondadosa. Dijo: «Sí, si lleva cargas pesadas, déjelas aquí. No se preocupe, por mucho tiempo que estén ahí, no tocaremos ni un solo grano de su arroz».

Chen Yunlai dejó allí su bastón de carga, sus cestas y sus granos, memorizó cuidadosamente el nombre del pueblo, dio las gracias a la anciana y caminó con su esposa hacia el misterioso bosque.

Justo cuando llegaban al borde del laberinto, divisaron los dos imponentes árboles de acacia. Aceleraron el paso y pronto llegaron. ¡Guau! Esos árboles tenían copas como paraguas, troncos rectos y pájaros que cantaban sin cesar en sus nidos, lo que les daba un aire de otro mundo.

Sin pensarlo, Chen Yunlai señaló el espacio entre los dos árboles de acacia con el palo de madera de azufaifo y dijo:

¡Las puertas del sol y la luna se abren! ¡Las puertas del sol y la luna se abren! ¡Quienes buscan bendiciones, entren!

Dicho y hecho, dos puertas de madera lacadas en rojo aparecieron de la nada entre los dos algarrobos con un "clac", y simultáneamente se abrieron hacia los lados.

Chen Yunlai y su esposa quedaron sorprendidos y maravillados. Al mirar dentro, vieron montañas verdes y aguas cristalinas, flores rojas y hojas exuberantes, nubes y niebla que se arremolinaban, tal como en el mundo de fantasía descrito en las canciones populares. La pareja de ancianos entró apresuradamente.

No muy lejos, apareció ante nosotros una imponente montaña cubierta de pinos y cipreses centenarios, con frondosos árboles que ocultaban el cielo, manantiales murmurantes, flores fragantes y pájaros que cantaban. En el acantilado estaban grabados los cuatro caracteres «Sol y Luna, Montaña Divina».

—¡Por fin hemos llegado al lugar donde viven los inmortales! —dijo Chen Yunlai feliz a su esposa. Ella también sonrió radiante de alegría.

Justo cuando los dos se estaban divirtiendo, un tigre rayado se abalanzó sobre ellos. Se sobresaltaron y no supieron qué hacer. El tigre saltó frente a ellos, luego se tumbó y levantó la cabeza para mirarlos, como si quisiera que se subieran a su lomo.

⚙️
Lesestil

Schriftgröße

18

Seitenbreite

800
1000
1280

Lesethema

Kapitelübersicht ×
Kapitel 1 Kapitel 2 Kapitel 3 Kapitel 4 Kapitel 5 Kapitel 6 Kapitel 7 Kapitel 8 Kapitel 9 Kapitel 10 Kapitel 11 Kapitel 12 Kapitel 13 Kapitel 14 Kapitel 15 Kapitel 16 Kapitel 17 Kapitel 18 Kapitel 19 Kapitel 20 Kapitel 21 Kapitel 22 Kapitel 23 Kapitel 24 Kapitel 25 Kapitel 26 Kapitel 27 Kapitel 28 Kapitel 29 Kapitel 30 Kapitel 31 Kapitel 32 Kapitel 33 Kapitel 34 Kapitel 35 Kapitel 36 Kapitel 37 Kapitel 38 Kapitel 39 Kapitel 40 Kapitel 41 Kapitel 42 Kapitel 43 Kapitel 44 Kapitel 45 Kapitel 46 Kapitel 47 Kapitel 48 Kapitel 49 Kapitel 50 Kapitel 51 Kapitel 52 Kapitel 53 Kapitel 54 Kapitel 55 Kapitel 56 Kapitel 57 Kapitel 58 Kapitel 59 Kapitel 60 Kapitel 61 Kapitel 62 Kapitel 63 Kapitel 64 Kapitel 65 Kapitel 66 Kapitel 67 Kapitel 68 Kapitel 69 Kapitel 70 Kapitel 71 Kapitel 72 Kapitel 73 Kapitel 74 Kapitel 75 Kapitel 76 Kapitel 77 Kapitel 78 Kapitel 79 Kapitel 80 Kapitel 81 Kapitel 82 Kapitel 83 Kapitel 84 Kapitel 85 Kapitel 86 Kapitel 87 Kapitel 88 Kapitel 89 Kapitel 90 Kapitel 91 Kapitel 92 Kapitel 93 Kapitel 94 Kapitel 95 Kapitel 96 Kapitel 97 Kapitel 98 Kapitel 99 Kapitel 100 Kapitel 101 Kapitel 102 Kapitel 103 Kapitel 104 Kapitel 105 Kapitel 106 Kapitel 107 Kapitel 108 Kapitel 109 Kapitel 110 Kapitel 111 Kapitel 112 Kapitel 113 Kapitel 114 Kapitel 115 Kapitel 116 Kapitel 117 Kapitel 118 Kapitel 119 Kapitel 120 Kapitel 121 Kapitel 122 Kapitel 123 Kapitel 124 Kapitel 125 Kapitel 126 Kapitel 127 Kapitel 128 Kapitel 129 Kapitel 130 Kapitel 131 Kapitel 132 Kapitel 133 Kapitel 134 Kapitel 135 Kapitel 136 Kapitel 137 Kapitel 138 Kapitel 139 Kapitel 140 Kapitel 141 Kapitel 142 Kapitel 143 Kapitel 144 Kapitel 145 Kapitel 146 Kapitel 147 Kapitel 148 Kapitel 149 Kapitel 150 Kapitel 151 Kapitel 152 Kapitel 153 Kapitel 154 Kapitel 155 Kapitel 156 Kapitel 157 Kapitel 158 Kapitel 159 Kapitel 160 Kapitel 161 Kapitel 162 Kapitel 163 Kapitel 164 Kapitel 165 Kapitel 166 Kapitel 167 Kapitel 168 Kapitel 169 Kapitel 170 Kapitel 171 Kapitel 172 Kapitel 173 Kapitel 174 Kapitel 175 Kapitel 176 Kapitel 177 Kapitel 178 Kapitel 179 Kapitel 180 Kapitel 181 Kapitel 182 Kapitel 183 Kapitel 184 Kapitel 185 Kapitel 186 Kapitel 187 Kapitel 188 Kapitel 189 Kapitel 190 Kapitel 191 Kapitel 192 Kapitel 193 Kapitel 194 Kapitel 195 Kapitel 196 Kapitel 197 Kapitel 198 Kapitel 199 Kapitel 200 Kapitel 201 Kapitel 202 Kapitel 203