Kapitel 301

"Muy bien, hemos encontrado la caja de piedra, y ya la has visto. Pon las flores encima y salgamos."

—¿De verdad es tan sencillo? —dijo Liang Xiaole con descontento—. Me he esforzado mucho para llegar hasta aquí, al menos deberías dejarme echarle un vistazo, ¿no? Abre la caja de piedra, solo le echaré un vistazo y me iré.

«La caja de piedra no se puede abrir; está sellada. Abrirla es ilegal y seremos castigados. Pon las flores encima y nos marcharemos inmediatamente». La voz del mensajero fantasma en los ojos del pez dorado muerto se endureció.

"De acuerdo. Entonces rezaré ante la caja de piedra, ¿vale? Después de rezar, saldremos." Liang Xiaole dijo a regañadientes, y sin esperar el consentimiento del mensajero fantasma, se arrodilló frente a la caja de piedra con flores de seda en las manos, juntó las palmas y rezó en silencio.

En los ojos del pez dorado muerto, el mensajero fantasma permanecía junto a Liang Xiaole como un guardia, observándola rezar.

Esto preocupaba enormemente a Liang Xiaole: una vez recitado el conjuro, tanto la caja de piedra como el alma reaccionaban. ¿Cómo podría recoger el alma en la botella recolectora de almas con semejante mensajero fantasmal custodiándola?

Fue cuestión de un solo pensamiento: ¡no podemos permitirnos fallar en el último obstáculo!

Mientras "rezaba", Liang Xiaole pensaba en maneras de deshacerse de los mensajeros fantasma.

¿¡Usar superpoderes?!

¡bien!

Esta es una bodega de piedra sellada. Incluso si este mensajero fantasma lo percibe, tardará en saber de dónde viene. Además, alguien de su nivel podría ni siquiera percibirlo.

En cuanto Liang Xiaole pensó esto para sí misma, un pensamiento cruzó por su mente...

"¡Golpe!"

Dos metros detrás del mensajero fantasma, una caja de piedra se desprendió de la pared.

"¿Qué demonios? No había viento y no se movía, ¿cómo es que se cayó así?", murmuró el fantasma para sí mismo mientras se giraba para recoger la caja de piedra caída.

Justo cuando la botella se dio la vuelta, Liang Xiaole tuvo una idea, y una esfera de luz verde entró en la botella recolectora de almas que sostenía en la mano.

Liang Xiaole estaba radiante de alegría y se levantó rápidamente, colocando la flor de seda que tenía en la mano sobre una caja de piedra del mismo color y tamaño que se encontraba en otro agujero en la pared, junto a la caja de piedra vacía.

De esta forma, nadie sabría que Liang Xiaole lo había puesto en el lugar equivocado a menos que lo compararan con el libro de registro.

"He terminado de rezar. Salgamos", dijo Liang Xiaole alegremente al fantasma muerto de ojos de pez dorado que aún estaba colocando la caja de piedra.

"Vale, me voy. ¿Has guardado bien las flores?"

¡Parece que este mensajero fantasma es bastante leal y se toma muy en serio las instrucciones de su colega!

“Están todas colocadas correctamente. ¡Son flores de seda que compré por 100 millones de yuanes!”, dijo Liang Xiaole con no poca sofisticación.

—Entonces ve tú primero, y yo cubriré la retaguardia —dijo el mensajero fantasmal en los ojos de pez dorado muerto, encendiendo la vela que tenía en la mano.

Liang Xiaole se quedó perplejo al oír esto: "¿Cubrir la retaguardia? ¿Qué significa eso? ¿Acaso vio ese punto verde de luz hace un momento y quiso volver para verificarlo?". (Continuará. Si te gusta este trabajo, por favor, vota por él con tickets de recomendación y tickets mensuales. Tu apoyo es mi mayor motivación).

Capítulo 251 Encontrando a un compañero de viaje en la estación de tren

Debes saber que, llegado este punto, se puede averiguar fácilmente porque el número es una secuencia consecutiva y no se olvidará en poco tiempo.

Liang Xiaole salió lentamente de la bodega de piedra, preparándose para lo peor.

"¡soplo!"

Los ojos del pez dorado muerto vieron al mensajero fantasmal apagar una vela frente a él, luego entró, apagando las velas que aún ardían a su paso.

¡Ah, así que así es como "cubrieron las espaldas"!

Fue una falsa alarma.

Parece que los mensajeros fantasmales de aquí son bastante ahorradores; las luces se apagan cuando los fantasmas se van.

Tras salir, Liang Xiaole no se detuvo mucho tiempo. Después de agradecer a los dos mensajeros fantasma, se despidió y subió los escalones de regreso por donde había venido.

Tras haber logrado su objetivo y recuperado el alma de Lu Xinming, Liang Xiaole estaba tan ansiosa por huir de la casa de piedra que ya no deseaba hablar con ellos.

Cuando Liang Xiaole llegó a lo alto de las escaleras, volvió a oír un sonido que provenía de la casa de piedra:

—Oye, ¿deberíamos acompañarla a la salida? —dijo una voz estridente.

¡Dale mi culo! Hemos hecho todo lo posible, su deseo se ha cumplido, ahora solo podemos dejarlo en manos del destino. (Voz intermedia)

"Quiero decir... ¿por todo el dinero que nos están dando?", dijo una voz estridente.

¿A quién le importa? No le pedimos tanto; nos lo dio voluntariamente. Oye, ¿ya lo repartieron? (Voz intermedia)

"Está todo dividido, ambos bandos tienen aproximadamente la misma cantidad, ¿cuál prefieres?", dijo una voz estridente.

"¿Dónde está ese ramo de flores de seda? ¿No lo desenterraste?", preguntó una voz de tono medio.

"¡Es solo un ramo de flores! ¡Qué tacaño eres! ¿Te parece bien?", dijo una voz chillona.

Sí, da igual cuántas, lo importante es ser justos. Por cierto, cuando te lleves las flores, llévate también la vela. Está en una pared un poco más al norte, es fácil de encontrar. (Voz de mezzosoprano)

¡Lo sé! Ni siquiera eres capaz de encender una vela. ¡Qué tacaño eres! —La voz estridente se fue apagando.

Liang Xiaole estaba secretamente eufórica: ¡mientras el fantasma en el ojo del pez dorado muerto no escapara, todo estaría bien! ¡Parecía que dar más dinero era lo correcto!

………………

En cuanto bajó de la plataforma, Liang Xiaole invocó el Látigo Divino Qilin y lo sostuvo en su mano. A lo largo del camino, las bestias salvajes, tal como lo habían hecho en el trayecto, la rodearon a cierta distancia, siguiéndola como si escoltaran a un general victorioso.

Liang Xiaole estaba de buen humor, y ver a los animales salvajes desgarrándose ya no le parecía tan sangriento. En cambio, era como presenciar una escena de supervivencia del más apto en un documental sobre animales. Solo que en el documental, los animales sí comían, mientras que aquí simplemente se desgarraban entre sí, sin tragar nada.

Liang Xiaole caminó admirando el paisaje y descendió suavemente la montaña Yinling.

Cuando Liang Xiaole llegó a la estación de tren, el tren aún no había llegado.

Vorheriges Kapitel Nächstes Kapitel
⚙️
Lesestil

Schriftgröße

18

Seitenbreite

800
1000
1280

Lesethema

Kapitelübersicht ×
Kapitel 1 Kapitel 2 Kapitel 3 Kapitel 4 Kapitel 5 Kapitel 6 Kapitel 7 Kapitel 8 Kapitel 9 Kapitel 10 Kapitel 11 Kapitel 12 Kapitel 13 Kapitel 14 Kapitel 15 Kapitel 16 Kapitel 17 Kapitel 18 Kapitel 19 Kapitel 20 Kapitel 21 Kapitel 22 Kapitel 23 Kapitel 24 Kapitel 25 Kapitel 26 Kapitel 27 Kapitel 28 Kapitel 29 Kapitel 30 Kapitel 31 Kapitel 32 Kapitel 33 Kapitel 34 Kapitel 35 Kapitel 36 Kapitel 37 Kapitel 38 Kapitel 39 Kapitel 40 Kapitel 41 Kapitel 42 Kapitel 43 Kapitel 44 Kapitel 45 Kapitel 46 Kapitel 47 Kapitel 48 Kapitel 49 Kapitel 50 Kapitel 51 Kapitel 52 Kapitel 53 Kapitel 54 Kapitel 55 Kapitel 56 Kapitel 57 Kapitel 58 Kapitel 59 Kapitel 60 Kapitel 61 Kapitel 62 Kapitel 63 Kapitel 64 Kapitel 65 Kapitel 66 Kapitel 67 Kapitel 68 Kapitel 69 Kapitel 70 Kapitel 71 Kapitel 72 Kapitel 73 Kapitel 74 Kapitel 75 Kapitel 76 Kapitel 77 Kapitel 78 Kapitel 79 Kapitel 80 Kapitel 81 Kapitel 82 Kapitel 83 Kapitel 84 Kapitel 85 Kapitel 86 Kapitel 87 Kapitel 88 Kapitel 89 Kapitel 90 Kapitel 91 Kapitel 92 Kapitel 93 Kapitel 94 Kapitel 95 Kapitel 96 Kapitel 97 Kapitel 98 Kapitel 99 Kapitel 100 Kapitel 101 Kapitel 102 Kapitel 103 Kapitel 104 Kapitel 105 Kapitel 106 Kapitel 107 Kapitel 108 Kapitel 109 Kapitel 110 Kapitel 111 Kapitel 112 Kapitel 113 Kapitel 114 Kapitel 115 Kapitel 116 Kapitel 117 Kapitel 118 Kapitel 119 Kapitel 120 Kapitel 121 Kapitel 122 Kapitel 123 Kapitel 124 Kapitel 125 Kapitel 126 Kapitel 127 Kapitel 128 Kapitel 129 Kapitel 130 Kapitel 131 Kapitel 132 Kapitel 133 Kapitel 134 Kapitel 135 Kapitel 136 Kapitel 137 Kapitel 138 Kapitel 139 Kapitel 140 Kapitel 141 Kapitel 142 Kapitel 143 Kapitel 144 Kapitel 145 Kapitel 146 Kapitel 147 Kapitel 148 Kapitel 149 Kapitel 150 Kapitel 151 Kapitel 152 Kapitel 153 Kapitel 154 Kapitel 155 Kapitel 156 Kapitel 157 Kapitel 158 Kapitel 159 Kapitel 160 Kapitel 161 Kapitel 162 Kapitel 163 Kapitel 164 Kapitel 165 Kapitel 166 Kapitel 167 Kapitel 168 Kapitel 169 Kapitel 170 Kapitel 171 Kapitel 172 Kapitel 173 Kapitel 174 Kapitel 175 Kapitel 176 Kapitel 177 Kapitel 178 Kapitel 179 Kapitel 180 Kapitel 181 Kapitel 182 Kapitel 183 Kapitel 184 Kapitel 185 Kapitel 186 Kapitel 187 Kapitel 188 Kapitel 189 Kapitel 190 Kapitel 191 Kapitel 192 Kapitel 193 Kapitel 194 Kapitel 195 Kapitel 196 Kapitel 197 Kapitel 198 Kapitel 199 Kapitel 200 Kapitel 201 Kapitel 202 Kapitel 203