Kapitel 626

Las cuatro chicas entraron directamente en la cámara principal. El ataúd del ocupante de la tumba estaba colocado justo en el centro de la cámara. El ataúd era muy grande, de unos cuatro metros de largo y unos dos metros de ancho y alto, muy parecido al ataúd con flores que habían visto en la pequeña cueva.

Dos gruesas vigas cuadradas de mármol blanco sostenían el ataúd. Sobre la tapa del ataúd reposaban un lingote de oro, un lingote de plata y un cuenco repleto de joyas. Detrás del ataúd había una gran placa con dos líneas de texto. Una de ellas era ilegible, presumiblemente escrita en escritura Lawi. La otra, escrita en escritura estadounidense o canadiense, decía: «Tumba de Tai'an».

En las paredes este y oeste de la cámara funeraria principal, se exhiben armaduras y armas siguiendo el mismo patrón, incluyendo espadas curvas con tentáculos, hachas gigantes con forma de pico de grulla y cuchillos de hoja cóncava con lomo curvo, siendo los arcos y las flechas los objetos más numerosos.

En la cámara funeraria principal solo había un ataúd. Tampoco se encontraron restos humanos. Al parecer, ninguno de los anteriores candidatos a matrimonios con fantasmas llegó a la cámara funeraria; todos perecieron en el camino a la siguiente etapa.

Fue un viaje largo y arduo. Escapamos de la muerte y sacrificamos a cuatro hermanas, todo para llegar hasta aquí. Aún no sabemos si conseguiremos el jade en forma de corazón, pero al menos hemos llegado a nuestro destino.

Tras haber visto muchos cadáveres por el camino, habían adquirido valor. Además, este era un momento crítico para sus propias vidas. Frente al enorme ataúd y los cadáveres en su interior, cuyo estado de descomposición se desconocía, ninguna de las cuatro sirvientas del palacio mostró temor alguno. Al contrario, parecían más bien orgullosas y arrogantes.

Liang Xiaole hizo un gesto, y los cuatro se tomaron de las manos y caminaron uno al lado del otro hacia el ataúd oscuro.

Aunque el ataúd era muy grande, la tapa no estaba clavada. Las cuatro sirvientas del palacio no tuvieron que esforzarse mucho para abrirla y crear una abertura de unos sesenta centímetros de ancho.

El alto cuerpo del príncipe Tai'an quedó expuesto ante las doncellas del palacio.

El cuerpo en Tai'an había perdido toda su humedad, dejando solo una piel seca de color marrón violáceo que cubría el esqueleto, como un cadáver momificado de hace mil años. Aunque los rasgos faciales estaban hundidos, con los ojos y la nariz convertidos en huecos negros, aún eran vagamente discernibles: en vida había sido un joven y apuesto Na'vi.

Tai'an estaba cubierto con un velo de color amarillo albaricoque que ocultaba su ropa; solo se veían su tocado y sus botas que le permitían caminar entre las nubes. Esto era algo similar a las prácticas funerarias de los terrícolas.

Con la victoria a la vista, las cuatro doncellas del palacio estaban algo emocionadas. Al contemplar el cadáver en el ataúd, sintieron como si estuvieran frente a un enemigo jurado.

Jin Tianjiao estaba de pie junto a Tai'an; podía alcanzar el rostro de Tai'an con una sola mano.

Incapaz de contener su emoción por más tiempo, extendió la mano hacia la boca de Tai'an.

Lo extraño ocurrió cuando la mano de Jin Tianjiao tocó la piel de Tai'an.

La cámara funeraria estaba iluminada, aunque en un día nublado se podía ver el cuerpo de Tai'an. De repente, quedó completamente a oscuras.

En el instante en que Jin Tianjiao tocó la piel de Tai'an, sintió una mano que le agarraba la muñeca en la oscuridad. La mano era gélida, rígida e inusualmente grande. Jin Tianjiao se tensó, exclamó "¡Ah!" y apartó rápidamente su pequeña mano de aquella mano helada.

Liang Xiaole encendió rápidamente su linterna para iluminar el lugar.

El haz de la linterna parpadeaba en la tumba, proyectando luz y sombra intermitentes en las esquinas de las paredes. Cuando el haz iluminó la pared detrás del ataúd, apareció un enorme rostro humano pálido, mientras que el cuerpo permanecía oculto en las sombras tras el ataúd, fuera del alcance del haz de la linterna.

Debido a que la tumba estaba completamente a oscuras, el rostro parecía aún más extraño e inquietante.

Cuando entraron por primera vez en la tumba, examinaron con detenimiento cada rincón. En ese momento, la pared detrás del sarcófago estaba completamente vacía y no había allí ningún rostro gigante.

Tras un largo enfrentamiento sin que el otro bando reaccionara, Kou Yanhui bajó la voz y le dijo a Liang Xiaole: "Hermana mayor, no creo que ese tipo de allí sea buena persona. ¿Está custodiando la tumba? ¡Vamos a atacar primero!".

Liang Xiaole susurró a Kou Yanhui, Jin Tianjiao y Wang Xinjun: «No actúen precipitadamente. Primero, averigüen si es humano o... qué... antes de decir nada». No se atrevió a pronunciar la palabra «fantasma», que tenía en la punta de la lengua. Al tratarse de una tumba, era fácil asociarla con fantasmas. Decirlo en voz alta solo aumentaría la atmósfera aterradora.

"¡Hermana mayor, hay otra cara aquí!", exclamó Wang Xinjun con voz distorsionada.

En cierto momento, apareció una luz tenue en la cámara funeraria, y se pudo distinguir claramente el contorno de la misma.

Lo que Wang Xinjin vio fue un rostro humano en la pared, encima de la cabecera del ataúd.

Liang Xiaole volvió a mirar a su alrededor y se asustó tanto que su cabeza estalló en un grito.

En las paredes y el techo de la cámara funeraria, rostros del mismo tamaño que los que se encontraban tras el ataúd parpadeaban por todas partes. Los rostros tenían expresiones variadas y eran de un vibrante verde esmeralda, cubiertos de innumerables puntos que brillaban con luz verde.

La luz interior se reflejaba en las manchas de esos rostros.

No solo eso, sino que la luz dentro de la tumba se tornó completamente verde. Esto hizo que los rostros de las sirvientas del palacio parecieran pálidos y espantosos, como rostros fantasmales.

Las doncellas del palacio jamás habían visto nada igual, y se miraron unas a otras con desconcierto, incapaces de emitir sonido alguno.

Liang Xiaole reprimió su miedo, miró los rostros en la pared de la tumba y les dijo a Kou Yanhui y Jin Tianjiao: "Segunda hermana, tercera hermana, siento que hay algo raro en estos rostros. No importa cuáles sean sus expresiones, todos... ¿cómo decirlo?, siento que las expresiones de estos rostros tienen una... cualidad falsa..."

Kou Yanhui también notó la extrañeza en esos rostros: "La hermana mayor tiene razón, todos se ven tan falsos, parecen poco sinceros. Ya sea que estén felices o enojados, todo parece fingido, en lugar de ser algo que les sale del corazón".

En ese momento, Jin Tianjiao también se recuperó de su asombro e intervino: "Tienes toda la razón. La sonrisa era maliciosa y la ira, burlona. Este tipo de expresión... simplemente... simplemente no es algo que un ser humano pueda hacer".

“Estamos en Latinoamérica. Sin embargo, hemos visto a bastantes personas de Lawi, y nunca las habíamos visto con esa expresión”, corrigió Liang Xiaole.

"Pero... ¿qué simbolizan estos rostros?", se preguntó Kou Yanhui.

—No analicemos eso por ahora —les dijo Liang Xiaole a las tres—. Segunda hermana, tercera hermana, quinta hermana, creo que hay muchas cosas inexplicables en esta tumba. Debemos idear un plan y resolver esto rápidamente.

"Lo mejor es no pensar en nada, no preocuparse por nada, simplemente coger el jade en forma de corazón de ese maldito Tai'an y marcharse." Jin Tianjiao volvió a mostrar su franqueza habitual.

………………

(Nota 1: La oruga medidora, también conocida como larva fantasma colgante, es la larva de la polilla medidora. Al caminar, su cuerpo se curva hacia arriba describiendo un arco, como si midiera distancias con el pulgar y el dedo medio; de ahí su nombre).

Capítulo 511: Luchando contra el zombi de pelo morado.

"Me temo que si lo muevo, podría volver a hacer algo raro." El tono de Kou Yanhui estaba lleno de preocupación.

Justo cuando estaban desconcertadas, un silbido provino de detrás del ataúd. Si no lo esquivaban, sin duda las golpearían de lleno. Las cuatro mujeres se agacharon rápidamente frente al ataúd para evitarlo. En ese instante, tres silbidos resonaron desde arriba. La bandeja del tesoro de oro y plata que había sido colocada sobre la tapa del ataúd salió volando por encima de las cabezas de las cuatro doncellas del palacio y se estrelló contra la pared opuesta, produciendo un estruendo.

Antes de que las doncellas del palacio pudieran recuperarse de la sorpresa, se oyó otro fuerte golpe y la pesada tapa del ataúd se deslizó hacia abajo. El ataúd, como si un resorte hubiera perdido presión, se puso de pie repentinamente frente a las doncellas.

Bajo la tenue luz verde, una espesa capa de pelo de color rojo violáceo había crecido de alguna manera sobre la piel originalmente seca y de color marrón violáceo del cadáver de Tai'an dentro del ataúd...

"¡Zombi!"

"¡Explosión de cadáveres!"

Una serie de palabras desafortunadas pasaron por la mente de Liang Xiaole.

He oído que a los zombis les crece pelo blanco o negro, y que se les llama "mal blanco" o "mal negro". También he oído leyendas sobre demonios cadáveres venenosos que tienen pelo verde. Entonces, ¿qué clase de zombi es este con el pelo rojo violáceo?

¿Todos los zombis del planeta Latinoamérica tienen el pelo morado oscuro?

Vorheriges Kapitel Nächstes Kapitel
⚙️
Lesestil

Schriftgröße

18

Seitenbreite

800
1000
1280

Lesethema

Kapitelübersicht ×
Kapitel 1 Kapitel 2 Kapitel 3 Kapitel 4 Kapitel 5 Kapitel 6 Kapitel 7 Kapitel 8 Kapitel 9 Kapitel 10 Kapitel 11 Kapitel 12 Kapitel 13 Kapitel 14 Kapitel 15 Kapitel 16 Kapitel 17 Kapitel 18 Kapitel 19 Kapitel 20 Kapitel 21 Kapitel 22 Kapitel 23 Kapitel 24 Kapitel 25 Kapitel 26 Kapitel 27 Kapitel 28 Kapitel 29 Kapitel 30 Kapitel 31 Kapitel 32 Kapitel 33 Kapitel 34 Kapitel 35 Kapitel 36 Kapitel 37 Kapitel 38 Kapitel 39 Kapitel 40 Kapitel 41 Kapitel 42 Kapitel 43 Kapitel 44 Kapitel 45 Kapitel 46 Kapitel 47 Kapitel 48 Kapitel 49 Kapitel 50 Kapitel 51 Kapitel 52 Kapitel 53 Kapitel 54 Kapitel 55 Kapitel 56 Kapitel 57 Kapitel 58 Kapitel 59 Kapitel 60 Kapitel 61 Kapitel 62 Kapitel 63 Kapitel 64 Kapitel 65 Kapitel 66 Kapitel 67 Kapitel 68 Kapitel 69 Kapitel 70 Kapitel 71 Kapitel 72 Kapitel 73 Kapitel 74 Kapitel 75 Kapitel 76 Kapitel 77 Kapitel 78 Kapitel 79 Kapitel 80 Kapitel 81 Kapitel 82 Kapitel 83 Kapitel 84 Kapitel 85 Kapitel 86 Kapitel 87 Kapitel 88 Kapitel 89 Kapitel 90 Kapitel 91 Kapitel 92 Kapitel 93 Kapitel 94 Kapitel 95 Kapitel 96 Kapitel 97 Kapitel 98 Kapitel 99 Kapitel 100 Kapitel 101 Kapitel 102 Kapitel 103 Kapitel 104 Kapitel 105 Kapitel 106 Kapitel 107 Kapitel 108 Kapitel 109 Kapitel 110 Kapitel 111 Kapitel 112 Kapitel 113 Kapitel 114 Kapitel 115 Kapitel 116 Kapitel 117 Kapitel 118 Kapitel 119 Kapitel 120 Kapitel 121 Kapitel 122 Kapitel 123 Kapitel 124 Kapitel 125 Kapitel 126 Kapitel 127 Kapitel 128 Kapitel 129 Kapitel 130 Kapitel 131 Kapitel 132 Kapitel 133 Kapitel 134 Kapitel 135 Kapitel 136 Kapitel 137 Kapitel 138 Kapitel 139 Kapitel 140 Kapitel 141 Kapitel 142 Kapitel 143 Kapitel 144 Kapitel 145 Kapitel 146 Kapitel 147 Kapitel 148 Kapitel 149 Kapitel 150 Kapitel 151 Kapitel 152 Kapitel 153 Kapitel 154 Kapitel 155 Kapitel 156 Kapitel 157 Kapitel 158 Kapitel 159 Kapitel 160 Kapitel 161 Kapitel 162 Kapitel 163 Kapitel 164 Kapitel 165 Kapitel 166 Kapitel 167 Kapitel 168 Kapitel 169 Kapitel 170 Kapitel 171 Kapitel 172 Kapitel 173 Kapitel 174 Kapitel 175 Kapitel 176 Kapitel 177 Kapitel 178 Kapitel 179 Kapitel 180 Kapitel 181 Kapitel 182 Kapitel 183 Kapitel 184 Kapitel 185 Kapitel 186 Kapitel 187 Kapitel 188 Kapitel 189 Kapitel 190 Kapitel 191 Kapitel 192 Kapitel 193 Kapitel 194 Kapitel 195 Kapitel 196 Kapitel 197 Kapitel 198 Kapitel 199 Kapitel 200 Kapitel 201 Kapitel 202 Kapitel 203