Kapitel 164

Первые сомнения возникли в комментариях к видео, обвиняющему Ци Е. Они были там с самого начала, но теперь эти сомнения были повторно опубликованы известным блогером.

«Вы все говорите, что Ци Е — задира, но многие из вас (включая директора и учителей) просто позволяют ей издеваться над вами. Это нормально?»

Как только кто-то взял на себя инициативу, другие с готовностью поделились информацией, и вскоре появилась длинная статья, посвященная конкретно этому вопросу. Сун Мэнъюань взглянул на главную страницу блогера, опубликовавшего анализ. Это был не рекламный аккаунт, и реклама там не размещалась. Вероятно, именно блогер обнаружил подозрительные моменты и спонтанно провел их анализ, который затем был обнаружен Дин Чжихуа и другими и выведен на первый план.

Она обнаружила несколько подозрительных моментов.

«Как всем известно, Ци Е — математический гений. Пока другие ещё учились в начальной школе, она уже защитила докторскую диссертацию. Зачем ей возвращаться в среднюю или старшую школу? Неужели она просто тратит время зря?»

Многие люди откликнулись на этот вопрос, и более двухсот комментариев в ветке обсуждения поддержали эту точку зрения.

Оставшиеся сомнения потребуют дальнейшего анализа для их выяснения.

«Зачем Ци Е списывала на экзамене? У неё же докторская степень! И зачем ей было подделывать экзаменационные работы по математике за три разных семестра? Каков был её мотив? Никто из участников конфликта ничего не сказал. Учитывая, насколько обострилось дело, директор и учителя, должно быть, относятся к нему очень серьёзно. Не верю, что они не выяснили мотив Ци Е».

«Есть ещё один вопрос, который я не могу понять: зачем этому человеку нужно было соревноваться с Ци Е в решении задач на математической олимпиаде? Разве он не знал, что Ци Е — математический гений? Зачем ему было унижать себя? Или лучшие ученики действительно настолько упрямы?»

Блогер выдвинул предположение: «После исключения всех невозможных вариантов остается только истина. Неужели люди, участвовавшие в этом процессе в то время, просто не знали, что Ци Е был математическим гением, и поэтому слепо и невежественно соревновались с ним?»

«Последний пункт, возможно, и не кажется подозрительным, но у меня всё же есть некоторые сомнения. Эти видео снимались с перерывами. Были ли вырезаны какие-либо ключевые сцены? Пока что только стороны, заявляющие о том, что являются жертвами, выступили с обвинениями против Ци Е, что, в некотором смысле, является лишь одной стороной истории. Обсуждения в трендах остаются в списке без каких-либо признаков спада. Если бы Ци Е что-то скрывал, он бы уже заплатил за удаление этих тем из трендов и подавление ажиотажа, верно? Но они этого не сделали. Разве это не форма косвенного доказательства?»

В конце концов, блогер пожаловался: «Я всегда думал, что школьная травля — это когда небольшая группа людей издевается над одним или несколькими людьми. Сегодня я впервые слышу о том, чтобы кто-то открыто издевался над всей школой, лишив её возможности сопротивляться и оставив лишь молить о пощаде. Я видел, как некоторые девушки говорили, что Ци Е в одиночку превзошла всех остальных по интеллекту, внешности и обаянию. Этим девушкам не стоит скромничать в защиту Ци Е. Каждый может добавить к заявлению Ци Е: она в одиночку переосмыслила понятие школьной травли. (doge)»

В результате в поисковой выдаче появился новый термин, и его рейтинг продолжал расти: Ци Е переосмысливает понятие школьного буллинга.

Когда Сун Мэнъюань узнала об этом, она так сильно рассмеялась, что схватилась за живот.

Ци Е наклонился и обнял ее сзади: «Ты так сильно смеялась? Давай я поглажу тебе животик».

«Почему ты постоянно пытаешься мной воспользоваться?» Сун Мэнъюань отвернул голову Ци Е, посмотрел на нее некоторое время и вдруг спросил: «Хочешь повидаться со своими бывшими одноклассниками?»

Глава 177

========================

На следующее утро, как и предсказывал Дин Чжихуа, у Deepsea Technology появился новый президент. К сожалению, эта сенсационная новость не получила широкого распространения. Она не только не попала в тренды социальных сетей, но и ни один обычный инфлюенсер или публичный аккаунт не упомянул об этом. Это дает представление о нынешнем сложном положении Haiyang Micro.

Она тут же отправила Хайяну запрос на голосовой чат, и он быстро ответил.

«Уважаемый господин, поздравляю вас с возвращением в штаб-квартиру».

Хайян улыбнулся и сказал: «Я думал, ты пришел меня утешить».

«Хорошо, теперь я перейду к более успокаивающему подходу. Дайте мне сначала подумать».

Хай Ян от души рассмеялся: «Ладно, ладно, перестань пытаться это понять, просто скажи мне, почему это поздравления».

«Старший, вы задаёте вопрос, на который уже знаете ответ. Хотя Deep Sea Technology добилась определённых успехов, она ещё недостаточно стабильна и находится далеко от штаб-квартиры, а значит, и от председателя Хая. Теперь, когда вы вернулись в штаб-квартиру, ваша ситуация прямо противоположна ситуации вашего брата. То, что может сделать ваш брат, вы можете сделать ещё лучше. Думаю, скоро вы вернёте Deep Sea Technology на прежний уровень и продолжите разделять бремя председателя Хая в штаб-квартире».

Хайян улыбнулся и сказал: «Ты прав, я тоже так думал».

«Честно говоря, мы наконец-то можем вздохнуть с облегчением, пока наш старший коллега был вдали от работы с технологиями глубоководных исследований».

«Ты действительно так думаешь», — Хайян улыбнулся и улыбался некоторое время, прежде чем остановиться и тихо сказать: «Спасибо за твою заботу».

«Старший, пожалуйста, не сердитесь, если я скажу что-нибудь не так».

«Я выслушаю ваше мнение, прежде чем принимать решение».

Сун Мэнъюань несколько минут жаловался Хай Янвэю, а затем спросил: «Если бы вы действительно оказались в очень сложной ситуации, вы бы не поступили так, как Вэн Юйсин, не так ли?»

«Значит, вы тоже слышали этот слух. Не волнуйтесь, у меня нет причин так поступать».

Насколько правдивы эти слухи?

«Ну... по крайней мере, правда, что дедушка Вэн сейчас в критическом состоянии».

«Я не понимаю. Разве Вэн Юйсин не наследный принц? Почему другие могут его подозревать?»

«Хотя никаких фактических доказательств нет, ходили слухи, что пару лет назад у г-на Венга родился внебрачный ребенок, что ему очень понравилось, и после этого г-н Венг захотел разделить семейное имущество».

Сун Мэнъюань на мгновение задумалась и поняла, что либо дедушка Вэн дал Вэн Юйсину слишком мало, либо Вэн Юйсин был слишком ограниченным, либо есть какая-то другая скрытая причина. Любая из этих причин была возможна, что затрудняло ей принятие решения. Поэтому она спросила: «Старший, не могли бы вы дать мне еще несколько указаний?»

«Хе-хе, слушай внимательно, я скажу это только один раз».

«Ага».

«Вэн Юйсин, выступая в роли управляющего старика, тесно сотрудничал с семьей Цзо, в результате чего семья Цзо потеряла более 100 миллиардов юаней из-за убытков в судоходстве».

Сун Мэнъюань вспомнил информацию, предоставленную Дин Чжихуа, и сразу понял: «Вот как всё обстоит. Спасибо, что разъяснили мне ситуацию, старший. Благодаря вашей доброте всё пройдёт гладко, и вы добьётесь успеха, когда вернётесь в штаб. Мы будем ждать вашего возвращения!»

Хай Ян слегка кашлянул и поддразнил ее: «Ты говоришь ласковые слова только тогда, когда я тебе нужна, маленькая проказница».

Сун Мэнъюань, естественно, не стала бы в этом признаваться. Она немного пошутила с Хай Янвэем, прежде чем закончить разговор. Ей не терпелось разбудить Ци Е, но встал Сяо И, что вызвало у нее едва уловимое чувство.

«Если ты не хочешь меня видеть, я иду спать». Ци Е, заметив настроение Сун Мэнъюаня, надулся и уже собирался лечь спать.

Сун Мэнъюань быстро схватила её: «Кто сказал, что я не хочу тебя видеть? Мы можем поговорить о работе в любое время. Вставай, ты же сегодня улетаешь обратно в Юньчжоу, ты ведь не забыла?»

Затем Ци Е превратил свой гнев в радость и перестал притворяться спящим.

Перед уходом Сун Мэнъюань неоднократно напоминала Ци Е, практически сводя к одному лишь трем основным правилам и восьми важным моментам. После обсуждения с Ци Е времени смены с Сяо Цзинь, она добавила: «Не забудь пойти со мной навестить могилы».

Ци Е согласно кивнул.

В полдень двое мужчин вместе с телохранителями Ли Ягуаном и Тань Шуо прибыли в Юньчжоу и первым делом отправились на небольшую виллу. Ли Ягуан и Тань Шуо осмотрели окрестности и сказали Ци Е и Сун Мэнъюаню, что здесь действительно хорошая охрана, и они могут чувствовать себя здесь совершенно спокойно.

Затем Сун Мэнъюань улыбнулся и сказал Ци Е: «Похоже, ты был прав, борясь за возвращение этого дома».

Ци Е также выразил сожаление: «Жаль, что это место слишком отдаленное и не подходит для постоянного размещения офиса».

Войдя на виллу, они обнаружили, что экономка соседки, тетя Лу, уже подготовила комнаты и закупила все продукты. Ли Ягуан и Тань Шуо выбрали себе по гостевой комнате и комнате для прислуги соответственно, а затем начали проверять наличие камер видеонаблюдения.

Сун Мэнъюань и Ци Е вошли в кабинет, наконец получив возможность обсудить важную информацию, предоставленную Хай Янвэем, и поделились своими предположениями: «Сотрудничество между Вэн Юйсином и семьей Цзо должно быть очень глубоким; он не мог остаться в стороне. Единственная правдоподобная причина внезапного рождения внебрачного ребенка у старого господина Вэна и вынуждения Вэн Юйсина преследовать собственного отца заключается в том, что Вэн Юйсин присвоил средства компании, что привело к огромному дефициту и создало значительную скрытую опасность для группы компаний Хунгуан. Это также объясняет, почему Вэн Юйсин сотрудничал с другими малыми и средними производителями, чтобы выйти на рынок умных устройств, стремясь использовать нашу компанию в своих целях».

Она взволнованно воскликнула: «У Hongguang Group на самом деле осталось не так уж много денег!»

Ци Е был слегка тронут и с некоторой неохотой сказал: «Эти старомодные магнаты просто любят предаваться мистицизму».

«Теперь я понимаю, почему вы назначили Дин Чжихуа ответственным за сбор разведывательной информации», — с волнением сказал Сун Мэнъюань. «Если бы я не знал своего начальника, я бы точно не смог получить такую информацию. Эта информация чрезвычайно важна для нас!»

Ци Е сказал: «Нам нужно пересмотреть план. После обеда у нас будет совещание».

«Встреча не должна затянуться; у меня назначена встреча с директором».

«Я знаю». Ци Е снова расстроился, подумав об этом. «Почему Сяо И разрешено выходить и встречаться с директором и одноклассниками, а мне нет?»

«Ты же видела её в прошлый раз, верно? На этот раз Сяо И нужно с ней встретиться. Ей нехорошо постоянно избегать людей. В прошлый раз она всех оскорбила одним словом. Если она сделает это снова, будет ужасно. Ей нужно потренироваться, как ладить с людьми».

Ци Е замолчал, не понимая, чувствует ли он себя счастливым или завидует.

После дневной встречи Ци Е вздремнула. Когда она проснулась, ее тело уже было заменено. Сун Мэнъюань долго читал ей нотации и повторял указания, после чего вышел из спальни, чтобы найти Ли Ягуана и Тань Шуо. В сопровождении них они отправились в среднюю школу № 16 и встретились с Сюй Цзин в кабинете директора.

Сюй Цзин встретил их с улыбкой, лично заварил две чашки чая из ягод годжи и хризантем, а затем сел на единственный диван, чтобы поговорить с Сун Мэнъюанем о том, что произошло с момента их последней встречи.

Сун Мэнъюань терпеливо беседовал с директором. Сюй Цзин, напротив, проявил инициативу и выразил свою заботу о бывшем ученике: «В последние несколько дней я следил за комментариями в интернете, и они очень вредят Сяо Цие. Изначально я планировал связаться с вами, чтобы узнать об этом, но так получилось, что вы сами связались со мной».

«Мне очень жаль, что я снова побеспокоил директора».

«Что ты имеешь в виду? Это ты так переживаешь за Ци Е?» — улыбнулся Сюй Цзин, повернулся к Ци Е и сказал: «Не принимай это близко к сердцу. Не стоит из-за таких вещей расстраиваться».

Ци Е посмотрел на добрую женщину, сначала кивнул, затем немного подумал и сказал: «Я совсем не принял это близко к сердцу».

Она украдкой взглянула на Сун Мэнъюань и увидела, что, хотя та выглядела несколько беспомощной, она не была рассержена. Понимая, что сказала правильную вещь, она продолжила: «Тетя Сюй, я тогда зашла слишком далеко, но я не жалею об этом».

Сюй Цзин обрадовалась, услышав размышления Ци Е, но его следующая фраза ошеломила её. Даже Сун Мэнъюань удивлённо посмотрел на Ци Е: «Ты опять несёшь чушь!»

«Если бы я этого не сделал, моя бабушка не перевела бы меня в вашу школу, и я бы не познакомился с Сун Мэнъюанем».

Оба замолчали. Это была неоспоримая и неоспоримая истина.

Сюй Цзин тихо вздохнула и кивнула, сказав: «Ты права. Твой учитель однажды сокрушался, что если бы ты не устроила ту сцену, ты бы, возможно, никогда не встретила такого замечательного ребенка, как Сун Мэнъюань. Это просто судьба».

Ци Е гордо подняла голову, ее лицо сияло. Сун Мэнъюань так и рвалось дать ей хорошенько похлопать по голове. Чем же тут гордиться?

«Маленький Ци Е, в день нашей первой встречи мой учитель сказал мне кое-что. Интересно, ты это еще помнишь?»

Ци Е выглядел как бедный студент, которому внезапно попалась невероятно сложная контрольная работа. На его лице тут же появилось горькое выражение. Он быстро взглянул на Сун Мэнъюаня и благоразумно промолчал, лишь сделав вид, что внимательно слушает.

Сюй Цзин не удивился недоумению Ци Е. Он слегка улыбнулся и с глубокой ностальгией вспомнил тот день.

Получив сообщение от У Пэйи, она, закончив работу, поспешила к дому своей учительницы и была потрясена, увидев её измождённый вид. У Пэйи была волевой женщиной, всегда опрятной и элегантной, излучала энергию и редко проявляла слабость. Это был действительно первый раз, когда она видела свою учительницу такой растрёпанной, и, вспомнив, как учительница необычно попросила её об услуге по телефону, она почувствовала себя очень неловко.

У Пэйи пригласила Сюй Цзин войти и присесть, заварила ей чай и дала немного отдохнуть, прежде чем отвести ее к Ци Е. Ци Е сидел за своим столом, даже не оборачиваясь, когда услышал, как открылась дверь, просто писал и рисовал в блокноте. Увидев это, У Пэйи рассердилась: «Ци Е, у нас гость. Тебе следует встать и поприветствовать его».

Ци Е проигнорировал его и продолжил работу.

У Пэйи тут же поджала губы, подошла к Ци Е и строго крикнула: «Ты слышал, что я сказала?!»

Ци Е даже не поднял глаз, что еще больше разозлило У Пэйи. Она с силой ударила рукой по столу, с глухим стуком сбросив с него бумаги.

Сюй Цзин был ошеломлен и быстро посоветовал: «Учитель, пожалуйста, не беспокойте ребенка».

В ярости У Пэйи проигнорировала советы своих учеников, выхватила карандаш из руки Ци Е и потянулась к его руке. Ци Е, увернувшись от руки У Пэйи, неохотно вытянул ноги, с коротким скрежетом подвинул стул и встал лицом к двери, его темные, подсвеченные глаза холодно смотрели на Сюй Цзина.

Сюй Цзин с удивлением посмотрела на Ци Е, думая, что та действительно унаследовала от предков Ци высокий рост: такая высокая для столь юного возраста, с такой красивой и элегантной внешностью и внушительной аурой. Однако холодное, почти неестественное выражение лица Ци Е глубоко потрясло ее. Она тут же догадалась.

«Это моя ученица, Сюй Цзин. Называй её тётей Сюй и поздоровайся с ней», — проинструктировала Ци Е У Пэйи, сдерживая гнев.

Ци Еси шевельнул губами: «Здравствуйте, тётя Сюй».

"Привет."

"Привет."

После того как Ци Е закончил говорить, он снова сел, взял свой блокнот, взял другую ручку из подставки и продолжил решать задачи.

Сюй Цзин, опасаясь, что учитель расстроится, поспешно заговорил, чтобы утешить её. У Пэйи глубоко вздохнула, уныло подошла к односпальной кровати Ци Е и села, слёзы текли по её лицу. Яркий западный солнечный свет падал на белые простыни, отбрасывая резкие тени на лицо старушки.

«Позорно! Какой позор!»

Сюй Цзин поспешно шагнул вперед и схватил У Пэйи за руку: «Учитель, я думаю, этот ребенок просто болен, как вы можете говорить, что это позорно?»

У Пэйи внезапно подняла голову и уставилась на Сюй Цзин: «Как ты думаешь, какой у нее болезнь?»

«Вероятно, у неё аутизм», — уверена в своём суждении Сюй Цзин. Она подумала, что У Пэйи, возможно, не хочет признавать, что у её ребёнка болезнь, иначе она бы не сказала по телефону, что Ци Е «ведёт себя как ребёнок с аутизмом». Она добавила: «Это также может быть синдром Аспергера».

У Пэйи покачала головой: «А что, если я скажу вам, что водила ее к врачу и сдавала анализы на гены?»

Сердце Сюй Цзина замерло, он несколько не поверил своей догадке: «Что учитель имеет в виду…»

«У неё нет гена аутизма, и у неё нет синдрома Аспергера!» — взволнованно сказала У Пэйи. «Я спросила её, и оказалось, что у синдрома Аспергера есть две очень очевидные характеристики: пациенты не понимают подтекста того, что говорят другие, и они очень неуклюжи в движениях. Но она явно понимает скрытый смысл в словах других. Чтобы избежать моего наказания, она бегает невероятно быстро, прыгает и скачет, как обезьяна. Она совсем не такая!»

Сюй Цзин тут же растерялся и вынужден был придумать еще одну версию.

⚙️
Lesestil

Schriftgröße

18

Seitenbreite

800
1000
1280

Lesethema

Kapitelübersicht ×
Kapitel 1 Kapitel 2 Kapitel 3 Kapitel 4 Kapitel 5 Kapitel 6 Kapitel 7 Kapitel 8 Kapitel 9 Kapitel 10 Kapitel 11 Kapitel 12 Kapitel 13 Kapitel 14 Kapitel 15 Kapitel 16 Kapitel 17 Kapitel 18 Kapitel 19 Kapitel 20 Kapitel 21 Kapitel 22 Kapitel 23 Kapitel 24 Kapitel 25 Kapitel 26 Kapitel 27 Kapitel 28 Kapitel 29 Kapitel 30 Kapitel 31 Kapitel 32 Kapitel 33 Kapitel 34 Kapitel 35 Kapitel 36 Kapitel 37 Kapitel 38 Kapitel 39 Kapitel 40 Kapitel 41 Kapitel 42 Kapitel 43 Kapitel 44 Kapitel 45 Kapitel 46 Kapitel 47 Kapitel 48 Kapitel 49 Kapitel 50 Kapitel 51 Kapitel 52 Kapitel 53 Kapitel 54 Kapitel 55 Kapitel 56 Kapitel 57 Kapitel 58 Kapitel 59 Kapitel 60 Kapitel 61 Kapitel 62 Kapitel 63 Kapitel 64 Kapitel 65 Kapitel 66 Kapitel 67 Kapitel 68 Kapitel 69 Kapitel 70 Kapitel 71 Kapitel 72 Kapitel 73 Kapitel 74 Kapitel 75 Kapitel 76 Kapitel 77 Kapitel 78 Kapitel 79 Kapitel 80 Kapitel 81 Kapitel 82 Kapitel 83 Kapitel 84 Kapitel 85 Kapitel 86 Kapitel 87 Kapitel 88 Kapitel 89 Kapitel 90 Kapitel 91 Kapitel 92 Kapitel 93 Kapitel 94 Kapitel 95 Kapitel 96 Kapitel 97 Kapitel 98 Kapitel 99 Kapitel 100 Kapitel 101 Kapitel 102 Kapitel 103 Kapitel 104 Kapitel 105 Kapitel 106 Kapitel 107 Kapitel 108 Kapitel 109 Kapitel 110 Kapitel 111 Kapitel 112 Kapitel 113 Kapitel 114 Kapitel 115 Kapitel 116 Kapitel 117 Kapitel 118 Kapitel 119 Kapitel 120 Kapitel 121 Kapitel 122 Kapitel 123 Kapitel 124 Kapitel 125 Kapitel 126 Kapitel 127 Kapitel 128 Kapitel 129 Kapitel 130 Kapitel 131 Kapitel 132 Kapitel 133 Kapitel 134 Kapitel 135 Kapitel 136 Kapitel 137 Kapitel 138 Kapitel 139 Kapitel 140 Kapitel 141 Kapitel 142 Kapitel 143 Kapitel 144 Kapitel 145 Kapitel 146 Kapitel 147 Kapitel 148 Kapitel 149 Kapitel 150 Kapitel 151 Kapitel 152 Kapitel 153 Kapitel 154 Kapitel 155 Kapitel 156 Kapitel 157 Kapitel 158 Kapitel 159 Kapitel 160 Kapitel 161 Kapitel 162 Kapitel 163 Kapitel 164 Kapitel 165 Kapitel 166 Kapitel 167 Kapitel 168 Kapitel 169 Kapitel 170 Kapitel 171 Kapitel 172 Kapitel 173 Kapitel 174 Kapitel 175 Kapitel 176 Kapitel 177 Kapitel 178 Kapitel 179 Kapitel 180 Kapitel 181 Kapitel 182 Kapitel 183 Kapitel 184 Kapitel 185 Kapitel 186 Kapitel 187 Kapitel 188 Kapitel 189 Kapitel 190 Kapitel 191 Kapitel 192 Kapitel 193 Kapitel 194 Kapitel 195 Kapitel 196 Kapitel 197 Kapitel 198 Kapitel 199 Kapitel 200 Kapitel 201 Kapitel 202 Kapitel 203