Kapitel 75

«Эй, сестра Синь, я скоро буду там».

«Правда? Тогда я спущусь и встречу вас у входа в жилой район».

"хороший."

Наконец добравшись до места назначения, Ли Ян, выйдя из машины, увидел прекрасную и очаровательную сестру Синь, стоящую у входа в жилой район. Она смотрела на дорогу, по которой приехала, и оглядывала всех въезжающих. Она была словно самый красивый пейзаж, и все мужчины и женщины, въезжающие и выезжающие из жилого района, бросали на нее взгляд, что подчеркивало ее привлекательность.

Говорят, что ежедневное созерцание красивых женщин полезно для физического и психического здоровья.

«Эй... приятель, езжай осторожнее, ты кого-то сбил!» — внезапно воскликнул Ли Ян от удивления и поспешно напомнил водителю. Тот, ничего не понимая, смотрел на сестру Синь и забыл остановиться, направившись прямо к воротам.

«Мне очень жаль, очень жаль, это была ошибка…» Водитель вздрогнул и поспешно резко затормозил. Такси внезапно остановилось с визгом тормозов. Оно находилось недалеко от сестры Синь. Сестра Синь тоже вздрогнула, ее лицо слегка побледнело, и она продолжала похлопывать себя по груди.

Ее очаровательная манера поведения покорила большое стадо скота.

Сестра Синь слегка нахмурилась, в ее глазах читалось нескрываемое отвращение. Было очевидно, что она крайне недовольна навязчивыми взглядами мужчин. Если бы она не спустилась поздороваться с Ли Яном, она бы никогда не появилась на публике в таком виде, особенно у входа в многолюдный жилой район.

«Вот деньги, дружище. С этого момента езди осторожнее. Дело не только в том, что ты сам себя разоришь, если попадешь в аварию, но и в том, что твоя семья не сможет позволить себе последствия!» — вежливо напомнил ему Ли Ян.

Водитель, весь в холодном поту, с благодарностью сказал Ли Яну: «Спасибо за напоминание, брат. Я обязательно это запомню».

«Сестра Синь, вы долго ждали?» Ли Ян, выйдя из машины, сразу же подошел к сестре Синь и радостно поприветствовал ее. Его голос был довольно громким, что сразу же привлекло внимание многих, особенно тех парней, которые были настолько завистливы и полны ненависти, что их глаза стали похожи на заячьи.

«Молодой человек, вы просто молодец!» Водитель невольно с завистью посмотрел на Ли Яна, входящего в жилой район под руку с сестрой Синь.

"Всё в порядке, я тоже только что сошла. Поездка прошла хорошо?" Когда он шёл под руку с ней на публике, светлые щёки сестры Синь слегка покраснели, что делало её ещё более потрясающе красивой.

Однако она не оттолкнула Ли Яна. В конце концов, в современном обществе вполне нормально, когда мужчины и женщины берутся за руки в социальных ситуациях.

Кроме того, она и Ли Ян сейчас очень близки. В её глазах Ли Ян — всего лишь её ученик, младший брат. Разница в возрасте между ними всего пять или шесть лет, так что это не имеет значения.

Однако Ли Ян втайне был в восторге. Он самодовольно взглянул на завистливых зверей вокруг себя и подумал: «Хе-хе, вы все будете так завидовать, что у вас кровь из глаз потечет!»

«Какими духами пользуется сестра Синь? Они такие особенные!» — Ли Ян глубоко вздохнул и произнес с оттенком опьянения.

«Нет, я никогда не пользуюсь духами. Скорее всего, дело в запахе геля для душа или шампуня», — сказала сестра Синь, слегка покачав головой.

«Маленький дьяволенок, о чем ты думаешь?» — укоризненно спросил Цао Синь, увидев его прищуренные глаза и похотливый вид.

"Нет, хе-хе... Кстати, почему ты пригласил меня на ужин без всякого повода?" Ли Ян тоже был очень заинтригован. Неужели это действительно связано со встречей с родителями? Он был совершенно не готов и очень нервничал. Хе-хе.

«Почему бы и нет, просто так? Спасибо тебе за всё, что ты для меня сделала. Будет справедливо, если я угощу тебя ужином. Кроме того, мои родители были очень благодарны, узнав о твоём поступке, и хотели с тобой познакомиться, поэтому я пригласил тебя сюда», — благодарно сказала Цао Синь Ли Яну, явно уже зная обо всём, что он для неё сделал.

В конце концов, он не скрывал этого от Сун Тяньэра. Если Сун Тяньэр знал, это было равносильно тому, что знал Цао Синь. Они были друзьями и лучшими приятелями более десяти лет.

«Что вы хотите сказать, сестра Синь? Я с радостью сделаю для вас всё, что угодно, независимо от того, насколько это будет трудно или утомительно». Ли Ян не осмелился использовать те же уловки, что и с Чжао Лихуа, в отношении сестры Синь. Она не была такой невинной девушкой, как Чжао Лихуа, которая мало что повидала в мире.

Сестра Синь и сестра Сун — зрелые женщины, повидавшие мир и обладающие богатым жизненным опытом, поэтому мы должны относиться к ним искренне.

«Сестра Синь запомнит, как хорошо ты к ней относишься. Пошли, скоро будем там». Цао Синь на мгновение посмотрела на Ли Яна с несколько растерянным выражением лица, затем поняла, что потеряла самообладание, и поспешно поправила и без того гладкие волосы, словно пытаясь их скрыть.

Несмотря на то, что на ней была простая домашняя одежда, она была тщательно подобрана, создавая расслабленный, но в то же время неповторимый шарм образ. Ее волосы были уложены в очень элегантную, тщательно выполненную и невероятно женственную прическу.

Ли Ян мысленно усмехнулся, но молча последовал за ними, изо всех сил стараясь изобразить из себя невинного и наивного молодого человека.

После того как дверь открылась, появился мужчина средних лет с утонченной внешностью, но также с оттенком проницательности и светскости. У него было много тонких морщин в уголках глаз и на лбу, но взгляд был очень проницательным. Он оглядел Ли Яна с ног до головы. Видя, что Ли Ян был одет в очень простую и дешевую одежду, хотя выглядел хорошо, был довольно энергичен и внушителен, он все же отвел взгляд с некоторым разочарованием.

Однако, как и следовало ожидать от директора управления образования, он продемонстрировал поразительную способность сохранять видимость благополучия. Не выказывая никаких эмоций, он с улыбкой протянул руку и сказал: «Вы, должно быть, Ли Ян из средней школы № 1. Я слышал от Синь Синь, что вы занимались с репетитором во время каникул? Вы добились больших успехов на этом пробном экзамене; у вас впереди блестящее будущее!»

Глава 86: От высокомерия к вежливости

Ли Ян поспешно сложил руки вместе, притворившись немного смущенным и неловким, и сказал: «Дядя, вы мне льстите. Мои оценки никогда не были хорошими. Если бы не превосходное обучение учителя Цао, я бы и в этот раз не получил хороших оценок».

Цао Синь тоже была несколько удивлена. Актерское мастерство Ли Яна действительно впечатляло. Она не думала, что Ли Ян — обычный старшеклассник с нежной и незрелой внешностью. Его действия были невероятно проницательными, и даже его флирт с ней и его страстный взгляд не были поведением маленького ребенка.

Она почти мгновенно убедилась, что Ли Ян притворяется молодым и прилежным учеником перед ее родителями!

Хотя отец Цао, Цао Кефань, не вел себя высокомерно, постепенно он начал воспринимать Ли Яна как обычного старшеклассника. Он также был очень озадачен, недоумевая, как Ли Ян познакомился с Сун Цинем, наладил отношения с новым мэром и помог им свергнуть семью Мэй.

Нет, я уточню позже.

«Ли Ян здесь. Приготовь немного, есть еще два блюда, скоро будут готовы». Мать Цао была элегантно одетой красавицей средних лет. Хотя на ее лице неизбежно были видны признаки старения, она все еще была очень красива и внешне напоминала Цао Синя.

«Тетя, не беспокойтесь. Просто приготовьте пару простых блюд», — поспешно сказала Ли Ян, вставая.

«Не вставай, сядь и сначала поговори. Синь Синь, иди помоги». Мать Цао позвала Цао Синь, которая закончила наливать чай и хотела сесть, выслушать Ли Яна и уладить с ним все разногласия.

Он подумал про себя: «Пусть Лао Цао как следует проверит этого парня. Он выглядит как бедняга. Может быть, все эти выдумки Синь Синь — просто ложь. Как старшеклассник мог совершить что-то настолько серьезное? Думаешь, мэр Сун Цинь ему поверит?»

Они все слепые или у них в мозгу водянка?

Но вся эта история очень странная. Может быть, Синь Синь влюбилась в этого парня и подыгрывает ему, чтобы обмануть нас?

«Синь Синь, скажи мне правду, ты влюбилась в этого юношу?» — мать Цао пристально посмотрела на Цао Синя, одетого в фартук, и сказала.

Щеки Цао Синь слегка покраснели, но она оставалась спокойной и продолжала завязывать фартук, говоря: «Мама, что ты говоришь? Разве между мужчиной и женщиной не может быть настоящей дружбы? Мы же просто друзья».

«Хм! Не говори мне о дружбе! Твой отец тогда использовал тот же предлог, чтобы ухаживать за мной. Если мужчина не любит женщину и не имеет к ней никаких намерений, он никогда не станет ей просто другом. Это всё лишь способ обмануть юных девушек! Ты уже не ребёнок, а всё ещё так считаешь?» — с некоторым разочарованием сказала мать Цао Цао Синю.

«Мама, не порть наши отношения. Всё совершенно невинно. К тому же, я его учительница и начальница. Я приготовила этот обед только в знак благодарности. Если ты потом сделаешь что-нибудь недостойное или невежливое, не вини меня за гнев!» Чем больше Цао Синь узнавала о Ли Яне, тем больше удивлялась его поступкам. В нём было так много скрытого, и ей было очень любопытно узнать об этом.

Возьмем, к примеру, сегодняшнюю встречу с поклонниками. Сколько молодых людей могут действительно скрывать свою истинную сущность и притворяться молодыми, чтобы обмануть других? Хотя это и нехорошо, она не считает это предосудительным. Потому что в глазах обычных людей семнадцати- или восемнадцатилетняя школьница должна иметь именно такую невинную и наивную внешность.

Он выступил очень хорошо. Однако ни разу не проявились его обычная проницательность и зрелость.

«Хорошо, я знаю, что делать. Тебе нужно меня учить? Быстрее чисти лук!» Мать Цао немного рассердилась. Чем старше становилась её дочь, тем непослушнее она себя вела. Она говорила ей выйти замуж за богатого и влиятельного человека, но дочь не слушала и настаивала на том, чтобы найти того, кто ей нравится. Что может сделать любовь? Может ли она накормить? Она такая молодая, наивная и невежественная.

Цао Синь мысленно вздохнула и промолчала. Но её постоянно мучило беспокойство. Если отец будет относиться к ней как к обычной школьнице, она непременно опозорится и станет посмешищем. Тогда она не будет знать, как ему смотреть в глаза.

Vorheriges Kapitel Nächstes Kapitel
⚙️
Lesestil

Schriftgröße

18

Seitenbreite

800
1000
1280

Lesethema