Kapitel 370

Хотя её группа, выступающая в аэропортах, всё ещё иногда даёт концерты, это уже не главное событие. Теперь она всегда приглашает уникальные и талантливые коллективы из разных мест.

Он всегда дарит гостям свежие и захватывающие впечатления. Flying Bar всегда пользовался большой популярностью и со временем стал одним из лучших баров в городе Цзяндун.

Благодаря мощной поддержке Ли Яна, Ли Цинхуа смогла в полной мере раскрыть свой талант и воображение, что вывело бар «Фэйян» на новый уровень.

В этот момент она была нежной, словно маленькая женщина, уютно устроившись, как кошка, в углу дивана, ее глаза сверкали ярким светом, когда она наблюдала за оживленной атмосферой в баре.

«В баре всё идёт хорошо. Вы заслуживаете наибольшей похвалы за его успех!» — усмехнулся Ли Ян, допивая пиво.

Втайне он был вполне доволен собой; быть боссом, не вмешивающимся в его дела, было так комфортно. Почему бы не поручить кому-нибудь приложить все усилия, чтобы заработать для него деньги?

«Без вашей поддержки, какими бы способными я ни были, я как опытный повар без риса!» — мягко улыбнулась Ли Цинхуа и смиренно и благодарно произнесла эти слова.

Причина столь кардинальных перемен в ее жизни двояка: во-первых, ее карьера сложилась успешно, а ее способности были признаны и уважаемы; во-вторых, и это очень важно, ее отец, Ли Хунъюнь, наконец-то был освобожден, оправдан, его репутация восстановлена, и он получил существенную компенсацию.

Конечно, сейчас ее не волнуют эти небольшие деньги; гораздо важнее для нее то, чтобы репутация Ли Хунъюня была восстановлена.

«Умная женщина? Ты с кем-то встречаешься?» — поддразнил Ли Ян, глядя на Ли Цинхуа.

В управлении баром, естественно, сосуществуют неопределенность и страсть, и Flying Bar не является исключением: здесь всегда можно встретить самых разных привлекательных девушек, готовых составить вам компанию за выпивкой.

Ли Цинхуа была хорошо знакома с этими правилами и не испытывала никакого отвращения просто потому, что была женщиной. Конечно, она также имела опыт разрешения неоднозначных ситуаций.

«Что за чушь ты несешь? Она думает только о баре. Ты ранишь ее чувства своими словами!» Ли Цинхуа укоризненно посмотрела на Ли Яна, ее поведение напоминало поведение избалованной маленькой девочки.

Ли Ян тут же расплакался, поспешно махнув руками и извинившись: «Простите, я просто сказал это между делом. Вы слишком много об этом думаете!»

Это означало, что Ли Цинхуа не девственница, чего Ли Ян, конечно же, не признал бы. Видя, как взволнована Ли Цинхуа, он решил, что эта девушка всё ещё девственница.

При мысли об этом сердце Ли Яна замерло. Девственница, как же трудно ее найти, поистине редкий вид.

«Никто не поверит твоей чепухе!» — неодобрительно посмотрела на него Ли Цинхуа и надула губы.

"Хе-хе... Что ты думаешь о той девушке, которая подставила твоего отца?" Ли Ян пришел к Ли Цинхуа не просто пофлиртовать; у него была миссия.

«Вы говорите о ней? Зачем вы её упомянули?» — выражение лица Ли Цинхуа мгновенно похолодело, и она холодно произнесла это.

«Тогда ты хочешь ей отомстить?» Ли Ян, естественно, не стал бы ее слушать и больше не стал бы упоминать этого человека. Он так сильно воспользовался Пэй Шицюнь; то, как она, вся в поту, покачивалась в его объятиях, было не просто так.

"Какая месть?" - спросила Ли Цинхуа низким голосом.

«Изначально она была жертвой, и больше всего она должна быть благодарна твоему отцу. Это она не должна была его предавать! Но она настояла на этой сделке, чтобы спасти твоего отца от болезни, тем самым причинив ему вред! Разве ты не считаешь, что она заслуживает наказания? Разве ты не хочешь отомстить?» На первый взгляд, Ли Ян заступался за Ли Цинхуа, высмеивая и осуждая Пэй Шицюнь. Но втайне он защищал Пэй Шицюнь, давая Ли Цинхуа понять ее затруднительное положение!

Выражение лица Ли Цинхуа похолодело, и она произнесла: «Это эгоизм, это бесстыдство!»

«Она думала только о своих родителях. Она ведь не могла просто смотреть, как её отец заболевает и умирает, правда? Если бы это была ты, ты бы терпела эту позорную славу всю оставшуюся жизнь и всё равно пыталась бы спасти своего отца?» Ли Ян учил её поставить себя на место Пэй Шицюнь. На самом деле, Пэй Шицюнь была в сущности хорошей женщиной, но у неё была тяжёлая жизнь и слишком много трудностей, поэтому она и стала такой в дальнейшем.

Однако после встречи с Ли Яном её врождённая доброта вновь пробудилась. Её доброе сердце, искалеченное тяжёлой судьбой и мрачным обществом, полностью возродилось. Именно поэтому она заплатила такую высокую цену. Она никогда не жертвовала своим телом, но сделала это ради Ли Яна, чтобы получить прощение от Ли Цинхуа и остальных.

Была ли она так безрассудна из-за того, что ей понравился Ли Ян, — это знает только она сама.

«Не сравнивайте меня с ней! Она этого не заслуживает!» — Ли Цинхуа выгнула тело, словно испуганный котенок.

Ли Ян несколько беспомощно спросил: «Разве ты не рад возвращению отца?»

«Какое отношение мое счастье имеет к ней?» Ли Цинхуа так разозлилась, что у нее в голове все помутнело.

«Без ее вмешательства твой отец не смог бы выбраться!» — заметил Ли Ян.

«Так ей и следовало поступить. Если бы не мой отец, её бы давно унизили. Какое же у неё было бы лицо, если бы она просила об этом!» — возмущенно сказала Ли Цинхуа.

«Ты прав, без твоего отца она бы точно подверглась насилию! Но даже без неё твой отец сегодня бы не смог выйти на свободу, не так ли?» — мягко посоветовал Ли Ян.

Ли Цинхуа, всё ещё рассерженная, сказала: «Так не пойдёт. В лучшем случае я не буду продолжать это дело, но даже не думай её прощать!»

Черт, это именно то, чего хочет Пей Шицюнь. Ты не собираешься простить ее и заставить чувствовать себя виноватой до конца жизни? Эта девушка такая упрямая!

Взгляд Ли Яна метался по сторонам. Черт, похоже, ему придется использовать свой козырь. Он с нежностью посмотрел на Ли Цинхуа и спросил: «Ты меня любишь?»

"Ах, ты, ты, о какой чепухе ты говоришь?" Ли Цинхуа мгновенно покраснела, широко раскрыла рот и уставилась на него широко раскрытыми, сияющими глазами, ее выражение лица было одновременно очаровательным и милым. Ли Ян пустил слюни при виде этого зрелища.

Ли Ян усмехнулся и сказал: «Я вру? Тогда почему ты так нервничаешь? Почему у тебя такое красное лицо?»

«Я… я в ярости. Ты пришел сюда, чтобы ходатайствовать за эту женщину! Ты меня взбесил!» — упрямо возражала Ли Цинхуа. Это она умоляла Ли Яна не поднимать на нее руку, а теперь сама бросалась ему навстречу, тайно питая чувства любви и испытывая невероятную робость.

"Вы что, думаете, я идиот?" — внезапно спросил Ли Ян, удивив всех.

«Что? Ты что, можешь себя оскорблять?» — в шоке воскликнула Ли Цинхуа.

«Просто сказать „да“ или „нет“?» — настаивал Ли Ян.

«Конечно, нет. Если глупый ты, то кто тогда умный?» — недовольно поправила Ли Цинхуа.

«Раз уж так, ты думаешь, я поступил бы так неблагодарно? Ненавидеть кого-то требует гораздо больше мужества, чем прощать, но ненависть действительно очень утомительна и сильно осложняет жизнь. Я не хочу, чтобы ты был таким!» — искренне и с беспокойством в глазах сказал Ли Ян.

Глава 382: Прелюдия

Ли Цинхуа сразу же растрогалась; он все еще заботился о ней. Затем она почувствовала небольшую неловкость. Что с ней не так? Это же она просила его не есть ее еду, и они даже заключили договор.

«Ты действительно так обо мне заботишься?» — тихо спросила Ли Цинхуа.

«Конечно. Если человек полон ненависти, он не только проживет утомительную жизнь, но и станет уродливым и враждебным! Я просто хотел увидеть, каким счастливым и нежным ты выглядишь сейчас!» — сказал Ли Ян, с любовью глядя на Ли Цинхуа.

Ли Цинхуа на мгновение утонула в его любящих глазах, ее сердце переполнялось счастьем. Ее глаза покраснели, когда она сказала: «После несчастного случая с отцом никто никогда не заботился обо мне так искренне. Все нас ругали и изгоняли! Только ты, Ли Ян, всегда был так добр к нам. Ты помог не только моему брату, но и мне, и всей моей семье. Теперь ты помог мне спасти отца и восстановить его репутацию. Я действительно не знаю, как отплатить тебе!»

«Мне не нужна твоя благодарность; такие чувства ни к чему хорошему не приводят. Я просто хочу, чтобы ты жила хорошей жизнью, как свободный жаворонок, расцветая великолепным цветком и ослепляя мир своей красотой!» — сказал Ли Ян, его глаза горели страстью.

Этот парень теперь настоящий мастер соблазнения. Ли Цинхуа, наивная девушка, никогда прежде не бывавшая влюбленной, никогда не слышала таких сладких слов. Ее сердце мгновенно покорилось, и она почувствовала себя так, словно попала на небеса.

Vorheriges Kapitel Nächstes Kapitel
⚙️
Lesestil

Schriftgröße

18

Seitenbreite

800
1000
1280

Lesethema