Kapitel 53

Pendant ce temps, ses subordonnés tentèrent de séparer les deux personnes qui s'enlaçaient, mais quoi qu'ils fassent, ils ne parvinrent pas à séparer les mains de Shen Yu et durent donc abandonner.

Lorsque Shen Yu se réveilla, il était déjà de retour à la villa.

Il était allongé sur le lit, serrant Yu Tang dans ses bras. La chaleur de la pièce faisait bouillir le sang qui recouvrait leurs corps, lui conférant une odeur âcre et désagréable.

« Tu es réveillé ? » demanda la voix de Song Cheng à côté de lui. Shen Yu se redressa, tenant Yu Tang dans ses bras, et fixa d'un regard vide l'homme assis sur la chaise.

Il semblait avoir perdu la raison. Après un instant de stupeur, il tomba soudainement du lit, s'agenouilla devant Song Cheng et agrippa ses vêtements : « Song Cheng, je vous en prie, sauvez Yu Tang ! Vous êtes médecin, vous devez bien pouvoir le sauver ! »

Il a traîné Song Cheng jusqu'à Yu Tang : « Regarde, il a juste reçu une balle, ce n'est pas mortel. Tu m'as toujours soigné quand j'étais blessé, alors tu peux certainement le soigner maintenant qu'il est blessé, n'est-ce pas ? »

En regardant les yeux vides de Shen Yu et sa posture humble et suppliante.

Une lueur d'hésitation traversa le regard de Song Cheng.

Shen Yu ne s'attendait pas à tomber entre les mains de Yu Tang.

Il y a dix ans, lorsqu'il a rencontré Shen Yu pour la première fois, il n'a vu dans les yeux du garçon que de la cruauté et de la détermination.

Il pensait que Shen Yu vivrait toute sa vie dans cet état.

Contre toute attente, l'apparition de Yu Tang provoqua un lent changement chez Shen Yu.

Plus tard, on a diagnostiqué un cancer du poumon à Yu Tang, et Shen Yu a vu à quel point il était bouleversé.

Il pensait qu'après la mort de Yu Tang, et après un certain temps, Shen Yu pourrait peu à peu sortir de l'ombre de cette perte.

Mais à présent, en raison du conflit entre la famille Han et la famille Shen, Yu Tang a été abattu devant Shen Yu par un assassin engagé par la famille Han.

Il n'a même pas eu le temps de dire un adieu convenable avant de mourir.

C'est un coup dur pour Shen Yu...

« Il est déjà mort. » Malgré ses réticences, Song Cheng devait ramener Shen Yu à la raison.

« La balle lui a transpercé le cœur, et il n'a probablement pas ressenti beaucoup de douleur avant de mourir. »

« Ce qu’il faut faire maintenant, c’est lui offrir une sépulture digne. Tu ne devrais pas… » Song Cheng désigna le corps de Yu Tang : « Tu perds ton temps à garder un cadavre. »

« Il n'est pas mort ! » Shen Yu se leva, repoussa la main de Song Cheng, chancela d'un demi-pas avant de retrouver son équilibre et pointa Song Cheng du doigt : « Arrête de dire des conneries ! Si tu ne peux pas le guérir, je trouverai quelqu'un d'autre pour le faire ! »

Song Cheng soupira, prit la boîte que le subordonné de Shen Yu lui avait donnée plus tôt, l'ouvrit et en montra le contenu à Shen Yu.

C'était une barbe à papa enfilée sur un bâtonnet en bois.

Ce qui était autrefois une masse duveteuse a maintenant été piétiné par les chaussures des touristes et est taché du sang de Yu Tang, d'un rouge éclatant.

« Ils ont dit l’avoir trouvé à côté de Yu Tang, et il semblerait qu’il l’ait porté sur son dos jusqu’à sa mort, après quoi il est tombé. »

Le ton de Song Cheng devint sérieux avant qu'il ne dise : « Je pensais que cela avait peut-être été acheté pour vous, alors je vous l'ai apporté. »

Après avoir dit cela, il tendit la boîte à Shen Yu et se leva.

Avant de partir, il dit à Shen Yu : « Yu Tang est atteint d'une maladie incurable. Peu importe les soins que vous lui prodiguez, il finira par nous quitter. »

Ne vous blâmez donc pas trop pour cet accident.

Je ne pense pas qu'il voudrait te voir dans cet état lamentable...

La porte de la chambre est fermée.

Shen Yu, serrant la boîte contre lui, tituba et s'effondra au sol.

Il jeta un coup d'œil à l'homme allongé sur le lit, puis se retourna pour regarder la barbe à papa dans la boîte.

Le visage de cette petite fille du parc d'attractions m'est revenu en mémoire, ainsi que la barbe à papa qu'elle tenait.

« Je vais aux toilettes. Restez ici et attendez-moi en silence, d'accord ? »

La voix de Yu Tang résonnait encore dans mes oreilles.

Lui, d'ordinaire très observateur, était tellement absorbé par leur rendez-vous qu'il n'a même pas remarqué que Yu Tang ne se dirigeait pas vers les toilettes...

Ah, je vois.

Il a menti et est allé ailleurs pour pouvoir s'acheter de la barbe à papa, n'est-ce pas ?

C'est parce que son regard s'était attardé un instant sur la guimauve.

L'homme, dans sa folie, est allé le lui acheter.

J'imagine que le « Clang » était caché derrière lui pour lui faire une surprise ?

Appelez-le ensuite « petite princesse » pour le faire rire et taquinez-le parce qu'il aime les sucreries à son âge.

C'est une astuce que Yu Tang utilise souvent.

Shen Yu se mordit la lèvre inférieure, les larmes coulant toujours sur son visage.

Il s'appuya contre le lit, ses doigts caressant le visage de Yu Tang, sa voix rauque : « Yu Tang… »

Comment as-tu pu être aussi stupide ?

Chapitre 35

Le méchant mourut une seconde fois (35) Le second monde prit fin

Shen Yu a mangé toute la guirlande de barbe à papa sale.

Le jeune homme, qui avait toujours été hypocondriaque, mangeait et pleurait en même temps. Il ne trouvait rien de sucré ni d'odorant

; il ne ressentait que de l'amertume et la douleur d'un couteau qui lui transperçait le cœur.

Le lendemain, Shen Yu retourna chez lui et s'enferma dans une cage dans sa chambre.

Recroquevillé sous ses couvertures, il se mit à repenser à ce que Yu Tang lui avait dit un jour.

L'homme tendit la main vers lui-même, prisonnier de la cage, le suppliant de sortir et de vivre une vie digne.

À ce moment-là, Yu Tang lui dit également : « N'aie pas peur, ton frère est avec toi. »

Ils ont même fait la promesse solennelle de se pendre pendant cent ans, et quiconque la remet en cause est un chien.

Il crut les paroles de cet homme.

Mais maintenant, Yu Tang a rompu sa promesse.

« Tu es un chiot. » Shen Yu, blotti sous les couvertures, enfouit son visage dans ses mains et sanglota : « Tu es un chiot… »

Il répétait cela sans cesse, comme si, s'il le disait encore quelques fois, Yu Tang allait se réveiller et le gronder.

Il est resté ainsi longtemps dans la cage. Lorsque Song Cheng l'a trouvé, il était déjà inconscient.

La forte fièvre provoquée par le stress, les hallucinations et la déshydratation sévère due au fait de ne pas avoir mangé ni bu pendant des jours ont failli lui coûter la vie.

Il était à l'origine un patient souffrant d'une santé mentale extrêmement instable.

Elle avait enfin été guérie par Yu Tang, mais maintenant elle l'a perdu de façon si tragique.

L'immense pression psychologique l'avait depuis longtemps submergé, brisant complètement son moral.

Song Cheng commençait à s'inquiéter.

Ils l'ont emmené à l'hôpital et l'ont soigné pendant un certain temps avant qu'il ne reprenne conscience.

Après deux semaines d'auto-torture, les joues de Shen Yu se creusèrent et les cernes sous ses yeux lui donnèrent un air encore plus sinistre ; il n'était plus l'homme plein de vie qu'il avait été.

Il y avait une télévision dans la chambre, et Shen Yu l'alluma pour regarder.

Lorsque la chaîne d'information s'est allumée, j'ai vu les visages de Han Zichen et Yun Qing et je les ai entendus annoncer qu'ils avaient surmonté toutes les difficultés pour être ensemble.

Mes doigts se sont raidis un instant, puis se sont détendus, et j'ai éteint la télévision.

Au même moment, une lueur d'espoir apparut enfin dans les yeux habituellement sombres de Shen Yu.

Il a demandé à Song Cheng sa sortie de l'hôpital.

Par la suite, le corps de Yu Tang, qui avait été conservé à la morgue, fut incinéré, et une partie de ses cendres fut scellée dans un collier et portée autour de son cou.

Conformément aux instructions de Song Cheng, les autres hommes furent inhumés et une pierre tombale fut érigée en leur honneur, mais leurs noms ne furent pas gravés au centre.

Elle a en revanche laissé un espace libre sur la gauche.

Debout devant la tombe de Yu Tang, Shen Yu la contempla en silence pendant un moment, sans dire un mot ni verser une larme.

Des flocons de neige commencèrent à tomber du ciel. Le garde du corps le protégeait avec un parapluie noir qui, contrastant avec sa tenue d'un blanc pâle, le rendait encore plus austère et désolé.

Shen Yu tendit la main et attrapa un flocon de neige, ses yeux sans vie fixant celui-ci fondre dans l'eau, ressentant un léger froid.

J'avais le cœur engourdi.

Engourdissement, raideur.

Après un long silence, il dit à ses hommes : « Allons-y, nous devrions rentrer. »

Shen Yu a retrouvé son comportement normal après son retour chez elle.

Manger et maintenir une routine normale m'ont aidé à récupérer rapidement.

Puis, six mois plus tard, il a personnellement exterminé la famille Han.

La famille Han ne s'attendait pas à ce que Shen Yu devienne soudainement fou.

De plus, ils ont utilisé une méthode qui a abouti à leur destruction mutuelle.

Faisant totalement fi de leurs relations précaires avec les autorités supérieures, ils ont posé des explosifs et ont réduit en miettes le bâtiment du groupe familial Han.

Ils ont ensuite kidnappé tous les « poissons échappés » de la famille Han et les ont soumis à sept jours de tortures insupportables avant de les abattre par pitié.

Han Zichen et le vieil homme de la famille Han furent les plus durement touchés. Finalement, la police retrouva leurs ossements dans la gamelle des chiens de chasse de la famille Shen.

Les actions de Shen Yu ont cette fois provoqué une sensation nationale.

Il est devenu un criminel recherché dans tout le pays.

Il a été identifié par la police comme un individu extrêmement dangereux, susceptible d'être abattu à vue.

La famille Shen fut également interdite par l'État, ses biens furent confisqués et son patrimoine, bâti sur des décennies, fut complètement anéanti entre les mains de Shen Yu.

Cependant, la personne concernée n'a rien ressenti.

Après avoir fait tout cela, Shen Yu confia la petite princesse à Song Cheng pour adoption, et portant le collier contenant les cendres de Yu Tang, il commença sa vie de fugitif dans un camping-car.

Il a établi un plan de voyage et s'est rendu dans tous les endroits où il avait auparavant souhaité aller avec Yu Tang.

J'ai pris des photos à chaque point de vue et je les ai collées à l'intérieur du camping-car. Quand il n'y avait plus assez de place, je les ai reliées dans un album et je l'ai soigneusement rangé en lieu sûr.

Il dort dans le camping-car la nuit et rêve lorsqu'il ferme les yeux.

Vorheriges Kapitel Nächstes Kapitel
⚙️
Lesestil

Schriftgröße

18

Seitenbreite

800
1000
1280

Lesethema