Она споткнулась, и Линь Юань быстро удержал ее за руку, сказав: «Будь осторожна».
Наличие опоры значительно улучшило ситуацию, и Гу Янь прислонился к нему, когда они шли обратно. Внезапно давление воздуха резко упало, температура во всем конференц-зале снизилась на несколько градусов. Линь Юаня пробрала дрожь, словно сквозь него мгновенно пронзили десятки прозрачных черепов; холодный воздух заставил его содрогнуться, и он задрожал, глядя на того, кто выпустил эти холодные стрелы.
Взгляд Лян Фэйфаня был холодным и суровым, губы плотно сжаты, он свирепо смотрел на руку, которой Линь Юань поддерживал Гу Яня, словно собирался наброситься на нее и отрубить, чтобы съесть вместе со своим напитком.
Линь Юань вдруг понял, что что-то не так, и быстро отпустил её. Гу Янь уже перенесла на него большую часть своего веса. Когда он увернулся, она упала. Линь Юань не мог вынести её падения, поэтому, быстро отпустив её и получив поддержку, Гу Янь, вице-президент компании Weber, мисс Янь из группы Лян и чья-то Яньэр, удобно устроилась в объятиях Линь Юаня.
Убийственная аура вспыхнула мгновенно.
Жун Янь в шоке ахнула. Откуда взялся этот человек? Вы уже решили, что выгравировать на надгробном камне?
Джессике очень хотелось закрыть лицо руками и притвориться, что она упала в обморок. Линь Юань, ты... вонючка!
Гу Янь рухнула в объятия Линь Юаня, слушая его бешено бьющееся сердце и понимая, что втянула его в эту передрягу. Она стиснула зубы, с трудом поднялась и вернулась на свое место.
Сев, она почувствовала себя намного лучше. Гу Янь продолжила систематизировать ключевые моменты, которые записала Джессика. В конференц-зале воцарилась тишина, нарушаемая лишь тихим звуком перелистывания ею записей.
Жун Янь молча напомнила Лян Фэйфаню, что встреча еще не закончилась.
Лян Фэйфань усмехнулся, но вместо того, чтобы уйти, он с мрачным выражением лица подошел к месту Жун Яня и сел.
Кто-то сразу понял, что президент будет лично вовлечен в процесс, и быстро передал предложения от двух компаний.
Под личным руководством генерального директора группы компаний «Лян» аналитические центры Вэй Бо и Яо Линя немедленно начали втайне пересматривать свои контрмеры. Команда Вэй Бо стала свидетелем похищения Лян Фэйфаня на вечеринке в честь приезда Гу Яня и знала о неоднозначных отношениях между вице-президентом и генеральным директором группы компаний «Лян». Теперь их настроение было приподнятым, они были уверены, что эта первая битва закончится убедительным успехом.
Предложение компании Yaolin было традиционным; это была старая компания со своим собственным набором процедур, лишенная инноваций, но при этом безупречная.
Команда Вебера — новая, и их решения прекрасны и креативны, но им, безусловно, не хватает совершенства Яолина в плане деталей.
Лян Фэйфань быстро просмотрел предложения двух компаний, задал Яолинь несколько простых вопросов, кивнул и оставил все как есть. Со стороны Вэй Бо сотрудники Яолиня вздохнули с облегчением.
«Вице-президент Гу, что вы думаете по поводу инфраструктурных проблем, поднятых Вебером?» — спросил Лян Фэйфань, повернувшись к Гу Яню.
Гу Янь всё ещё испытывала боль, но после непродолжительного отдыха почувствовала себя немного лучше. Она мягко улыбнулась: «Поскольку я работаю в Web International English не так давно, некоторые вещи мне не совсем знакомы. Мог бы мой помощник ответить на вопрос президента Ляна?»
Лян Фэйфань усмехнулся: «Если вы даже такой элементарный вопрос не понимаете, как я могу поверить, что ваша компания способна справиться с этим тендером? Раз уж госпожа Гу не понимает его „до конца“, давайте поговорим о том, что нам понятно».
Гу Янь неловко молчала, слушая насмешливый смех Хуан И. Она даже не поняла смысла его вопроса. Джессика объясняла ей детали процесса торгов, и последние несколько дней она посвятила запоминанию тендерной документации и креативных концепций каждого предложения.
Джессика неловко начала: «Мистер Лян, дело вот в чём…»
— Я задал вам вопрос? — нетерпеливо перебил его Лян Фэйфань. — Или отношения между начальством и подчиненными в Web International English стали настолько тесными, что мы уже не можем отличить вас от них?
Яолинь скорчила Лян Фэйфаню смешную рожицу и громко рассмеялась.
Джессика смущенно замолчала.
Молчание сотрудников Web International English ощущалось Гу Янь как удар кнута в сердце; ей казалось, что эта элита подвергается унижению исключительно из-за нее.
Лян Фэйфань снова постучал по столу: «Вице-президент Гу, у вас есть ответ? Или Вебер планирует смириться с провалом первого плана?»
Провал первого плана означает потерю инициативы, и Вебер отныне окажется в очень пассивном положении. Вся напряженная работа по многократным обсуждениям и расчетам днем и ночью в последние несколько дней окажется напрасной.
В разгар суматохи в комнате Гу Янь с силой ударила папкой, которую держала в руке, по столу, раздался громкий хлопок.
«Я отвечаю только за проведение тендеров по проектам. Что касается вашего вопроса, я... не... знаю».
«Скажи это!» — медленно произнесла она, приподняв подбородок и уставившись на Лян Фэйфаня.
Лян Фэйфань усмехнулся: «У госпожи Гу явно заносчивое поведение».
Гу Янь холодно ответил: «Не такой внушительный, как господин Лян».
Со всех сторон раздавались вздохи. Что происходило?
Жун Янь наблюдал, как между взглядами двух мужчин промелькнула искра, и мысленно вздохнул: «Зачем это нужно?»
Выражение лица Гу Яня только что было поистине пугающим; он не мог вынести ответственности, поэтому немедленно отправился докладывать Лян Фэйфаню. Как и ожидалось, человек, проводивший видеоконференцию с нефтяным принцем Африки, услышав, что Гу Янь побледнел и шатается, выбежал, даже не схватив пальто, и строго крикнул в кабинет секретаря: «Немедленно позовите доктора Чена!»
Почему, познакомившись с кем-то, ты ведёшь себя холодно и отстранённо, вместо того чтобы мучить этого человека?
Рука Джессики, сжимавшая одежду Гу Яня, непроизвольно дёрнулась. О нет...
Выплеснув свой гнев, Гу Янь поняла, насколько всё может ухудшиться. Как ей с этим справиться? Если она вернётся и скажет сестре, что проиграла сделку из-за ссоры с Лян Фэйфанем, то, учитывая характер Гу Минчжу, её, вероятно, придётся полностью перестроить и собрать заново.
В нижней части тела разлилось тепло, и спазматическая боль внизу живота достигла своего пика. Холодный воздух из кондиционера обдувал ее, вызывая мурашки по всей коже. Гу Янь с грустью подумала: «У меня нет другого выбора, кроме как прибегнуть к самоистязанию какого-то бесстыдника».
Хуан И, с самодовольным видом наблюдая за выражением лица Лян Фэйфаня, саркастически заметил: «Кто его так разбаловал своим вспыльчивым характером!»
Гу Янь почувствовала укол в сердце и сердито посмотрела на него. Она так и не свела с ним счеты после прошлой встречи, а теперь он снова ее провоцировал!
Она холодно посмотрела на Хуан И, затем с грохотом бросила на стол блокнот с тендерной документацией, после чего резко встала и вышла.
Внезапное головокружение, вызванное низким уровнем сахара в крови, и мелькание звезд перед глазами сделали ее выступление еще более реалистичным.
Она отодвинула стул, сделала всего два шага, обмякла и упала.
III. II. I.
Сильная рука крепко схватила её, и в следующую секунду её подняли и прижали к знакомой, крепкой груди.
С полузакрытыми глазами она терлась о его грудь. Хотя это было сделано намеренно, из-за сильной кровопотери и боли у нее подкосились ноги.
Человек на его руках был мертвенно-бледным, губы безжизненными, нижняя губа, синевато-белая, была стиснута зубами. Лян Фэйфань нахмурился, поднял свою длинную ногу и с силой пнул стул, разбросав повсюду деревянные обломки.
Он дословно спросил Хуан И: «Я его избаловал, тебя это не беспокоит?»
Изначально Хуан И хотел высмеять некомпетентность Гу Минчжу в управлении. Он всегда презирал методы, которые Гу Минчжу использовал в бизнесе, считая их низкопробными и недостойными уважения. Он слышал о романе Лян Фэйфаня и Гу Янь некоторое время назад и думал, что это всего лишь очередная уловка Гу Минчжу. Сегодняшнее поведение Лян Фэйфаня еще больше его успокоило. Кто бы мог подумать, что за такое короткое время все так сильно изменится…
Он дважды усмехнулся: «Без возражений... хе-хе... без возражений».
Лян Фэйфань внес Гу Яня в кабинет президента.
Она послушно прижалась к нему на руках всю дорогу, позволяя ему нежно держать ее. Мрачное настроение Лян Фэйфаня значительно улучшилось. Он осторожно положил ее на кровать, и она, тихонько поскуливая, опустилась ниже.
"Ложись!" — он прижал её к полу.
«Нет…» — Гу Янь с раздражением посмотрела на белые простыни под собой, — «У меня… начались месячные».
Лян Фэйфань внезапно понял, почему ему было так больно.
Он нажал на кнопку домофона у кровати. «Секретарь Лин, войдите».
Гу Янь украдкой поджала губы. — Ты не собираешься позвать своего Юньчжи, чтобы он мне прислуживал?
Увидев Гу Янь, лежащую на кровати, секретарь Линь улыбнулся и кивнул. «Мисс Янь».
«Доктор Чен, вам не нужно входить. Принесите мисс Ян комплект одежды, приготовьте воду с коричневым сахаром, найдите грелку (не слишком горячую, не слишком холодную) и, э-э, гигиенические прокладки».
Секретарь Линь понимающе кивнул и вышел готовиться.
Из-за боли Гу Янь свернулась калачиком и полностью зарылась в одеяло.
Большая рука протянулась внутрь, приподняла ее одежду и надавила на нижнюю часть живота. Тепло ладони проникло сквозь ее слегка прохладную кожу, успокаивая, казалось бы, запутавшиеся внутренние органы, и постепенно тепло распространилось, пока не достигло сердца.
Гу Янь утешительно вздохнула, немного распахнула тело, прижалась к подушке и закрыла глаза, чтобы отдохнуть.
Лян Фэйфань лёг на кровать, положил голову ей на руку и нежно похлопал по спине. Гу Янь не спала всё утро, была измотана и потеряла много крови. Благодаря его утешительным словам она постепенно уснула.
Когда секретарь Линь принесла вещи, она увидела обычно сурового президента Ляна, безупречно одетого и даже не снимающего обуви, лежащего на боку на кровати, одной рукой под одеялом, а другой нежно поглаживающего по спине женщину в своих объятиях.
«Выньте воду и держите её тёплой. Принесите её обратно, когда я вас позову», — тихо сказала Лян Фэйфань.
Он убрал руку, и Гу Янь фыркнула, выглядя так, будто вот-вот проснется. Лян Фэйфань быстро нежно похлопал ее по плечу и прошептал на ухо: «Будь хорошей девочкой, продолжай спать». Он обернул полотенцем грелку, проверил температуру, а затем завернул ее в одеяло и положил на нижнюю часть живота.
Он встал, сходил в ванную за теплой водой и осторожно вытер ей нижнюю часть тела. Затем он прикрепил гигиеническую прокладку к ее нижнему белью и переодел ее в нее.
Даже от самых нежных прикосновений Гу Янь оставалась немного бодрствующей. Теплое полотенце приятно ощущалось на ее коже, и она несколько раз напевала. После того как он закончил ее переодевать, она снова уснула.
Лян Фэйфань осторожно укрыла её одеялом, но она всё равно нахмурилась.
Он снова лег на кровать, притянув ее и одеяло к себе. Гу Янь тихонько промычала во сне, придвинулась ближе, расслабила брови и прижалась лбом к его подбородку, погружаясь в глубокий сон.
внизу.
Джессика и остальные с недоумением посмотрели на Жун Яня.
Хуан И встревожился и посмотрел на Ронг Яня.
Жун Янь пожал плечами и небрежно встал. «Оба босса ушли. Обсудим это в следующий раз».
Джессика прищурилась, быстро собрала вещи и ушла.
Хуан И забеспокоился и схватил Жун Яня. Только когда Джессика и остальные ушли, он понизил голос и сказал: «Второй молодой господин, пожалуйста, дайте мне несколько советов».
Жун Янь окинул взглядом стол, внимательно оценивая ситуацию. Он не хотел, чтобы Лян Фэйфань и Гу Янь создавали ещё больше проблем, но и ослушаться указаний главы семьи Жун относительно дела Хуан И он не мог.
«Как вы уже видели, не говоря уже о торгах, мой старший брат даже глазом не моргнет, если Гу Янь захочет заполучить весь семейный бизнес Лян. Однако сейчас между ними все еще идет холодная война, поэтому вам нужно воспользоваться этой возможностью и быстро все закончить», — посоветовал Жун Янь, вовремя остановившись.
Дополнительная история: Жунъянь
цвести
Дождь продолжался.
Ли Вэйран и Цзи Нань игриво жестикулировали и подшучивали друг над другом над десертом, а Цинь Сун наблюдал за ними со стороны, время от времени подставляя им подножки. Чэнь Юбай сидел на диване, держа ноутбук на коленях, и внимательно изучал акции. Иногда, когда Цзи Нань промахивался, он быстро поворачивал голову, чтобы увернуться, даже не глядя.
Лян Фэйфан молчал всю ночь. Затем ему позвонили, он сказал «Хорошо» и повесил трубку. Внезапно он встал и спросил: «Чья машина припаркована ближе всего?»
Его дыхание было несколько учащенным, а глаза блестели, как у больного с высокой температурой.
Ли Вэйран тут же высоко подняла руку: «Машина моего второго брата внизу, я просто тайком заехала на ней прогуляться…»
Не успел Жун Янь даже сердито посмотреть на Ли Вэйраня, как его схватили за воротник и вытащили наружу.
Жун Янь, управляя машиной, мельком взглянул на своего босса в зеркало заднего вида. Лян Фэйфань, как только сел в машину, опустил все окна, видимо, за чем-то наблюдая по дороге. Жун Янь сбавил скорость, опасаясь, что не увидит его, но Лян Фэйфань сердито крикнул: «Езжай быстрее! Разве ты не видишь, какой сильный дождь!»
Как он мог этого не заметить! Машина была насквозь мокрая от дождя, и он не осмелился напомнить начальнику, что это его новый питомец. Он просто осторожно поехал вперед.
Машина наконец остановилась перед домом Гу.
Лян Фэйфань поспешно вышел из машины, сказав: «Не следуйте за мной».
У входа в дом Гу, казалось, кто-то стоял на коленях. Старший брат бросился к нему, но они долгое время оставались неподвижными, промокшие под проливным дождем. Наконец, старший брат поднялся, поднял человека и отнес его обратно.
Он оказался в затруднительном положении: выйти из машины за зонтиком или послушаться начальника и остаться на месте?
Первоклассный спортивный автомобиль полз по дороге черепашьим шагом позади высокого мужчины.
С наступлением темноты и включением уличных фонарей один за другим, Жун Янь увидела длинные мокрые волосы, свисающие на руках у человека, которого держал начальник. Значит, это была женщина.
Но разве старший брат не должен избегать женщин?
Телефон продолжал звонить, и Жун Янь был слишком раздражен, чтобы ответить. В ту ночь ему казалось, что он попал в волшебный мир, и что-то кардинально меняется.