Kapitel 35

«Что, тот человек — Фан Ичэн?» — больше всего Гу Янь презирал его тонкие допросы.

Лян Фэйфань, безусловно, знал, чей это номер. Когда Фан Ичэн отправил кого-то в паб спасти Гу Янь, он перезвонил Фан Ичэну после того, как Гу Янь заснула, как следует из журнала звонков. Он вспомнил эту длинную последовательность цифр с первого взгляда.

«Что ему от тебя нужно?»

«Не знаю, он просто сказал, что хочет со мной встретиться». Гу Янь небрежно запихнул шаль обратно в карман и вытащил костюм.

Лян Фэйфань, казалось, глубоко вздохнул, пытаясь подавить эмоции. «Яньэр… если бы я сказал, что не хочу, чтобы ты уезжала, разве это не было бы мелочно с моей стороны?»

«Да!» — решительно ответил Гу Янь, повернулся и направился к полке с обувью слева, чтобы выбрать туфли. Он крепко обнял её и не отпускал. Они шли вперёд, переплетаясь и сплетаясь в объятиях друг друга.

У нее была ужасная привычка выбирать одежду и обувь. Она брала что-нибудь, рассматривала, и если ей что-то не нравилось, просто отбрасывала это в сторону. К тому времени, когда она наконец находила подходящий наряд, ее гардеробная выглядела так, будто ее разграбили. Двум горничным требовалось полдня, чтобы каждый день наводить порядок в ее одежде. После того, как она переехала жить одна, она все равно каждый день устраивала беспорядок в своем гардеробе. Если никто не обращал на это внимания, ей приходилось искать свою одежду в этом беспорядке на следующий день. Позже, когда она жила с Гу Минчжу, ее бесчисленное количество раз ругали, прежде чем она наконец немного успокоилась.

Лян Фэйфань наблюдал за тем, как она выбирает наряды, и, хотя знал, что она делает это каждый день, ему все равно было не по себе — неужели ей действительно нужно так специально наряжаться, чтобы увидеть Фан Ичэна?

Но после стольких споров с Фан Ичэном, каждый раз, когда он успокаивался и серьезно размышлял, он понимал, что проблема заключалась в его недоверии к ней. В конце концов, ему не хватало чувства безопасности. Всякий раз, когда он представлял себе картину идеальной молодой пары, улыбающейся и смотрящей друг на друга, ему хотелось привязать Гу Янь к себе веревкой и не отпускать ее никуда, не позволяя никому, кроме него, приближаться к ней.

Но он не мог по-настоящему привязать её к себе; они собирались пожениться, и ему было бы стыдно, если бы между ними отсутствовало даже это взаимное доверие. Кроме того, позиция Гу Яня в отношении Фан Ичэна всегда была довольно твёрдой.

Гу Янь наконец-то выбрала всю одежду и обувь, бросила их на кровать и повернулась, чтобы обнять неловкого мужчину, который хмурился и был погружен в свои мысли. «Ты такой мелочный. Ты уже все обдумал? Мы с Фан Ичэном встречаемся в клубе «07» на востоке города. Там очень вкусное мороженое. Хочешь, я тебя туда отведу?»

Лян Фэйфань не смог сдержать смех, услышав её уговорчивый тон. Он легонько похлопал её по маленькому носику и обнял ещё крепче. «Нет, твой муж занят зарабатыванием денег, чтобы купить тебе ещё мороженого». У него действительно были дела на сегодня, и, кроме того, ему следовало бы научиться давать ей немного свободы.

«О нет! Сегодня у уксусной бочки забастовка!» — воскликнула Гу Янь, широко раскрыв глаза и, казалось, искренне удивившись.

Лян Фэйфань не присоединился к её смеху и шуткам. Он обнял её, поцеловал в лоб и пристально посмотрел на неё. «Я знаю, что раньше слишком тебя ограничивал. Я постепенно изменюсь, постепенно научусь тебя терпеть. Возможно, я не смогу сразу адаптироваться, возможно, я всё ещё буду властным и буду иногда тебя расстраивать… Поэтому, что бы ни случилось, ты должна мне говорить, делиться своими мыслями. Мы всегда найдём способ сохранять правильную дистанцию, верно? В конце концов, у нас ещё долгая жизнь впереди». Он говорил с глубокой нежностью и лаской, его искренность шла от самого сердца. У Гу Янь зачесался нос, и она не знала, что сказать. Она тихо пробормотала «Ммм», повернулась спиной, чтобы переодеться, и не посмотрела на него. Лян Фэйфань тоже молчал, помогая ей застегнуть молнию и поправляя подол платья. Он обнял её и поцеловал её длинные волосы и щёки. Послеполуденный ветерок, несущий теплый аромат солнца, проникал сквозь слегка приоткрытые шторы. В комнате царила тишина, прекрасная, как любовь, отточенная временем — совершенная, совершенная.

...

Фан Ичэн оставался таким же мягким и утонченным, как и всегда. Когда прибыл Гу Янь, он уже ждал в отдельной комнате, попивая чай и глядя в окно, словно о чем-то задумавшись.

«Я заказал вам тарелку супа из снежных лягушек с леденцовым сахаром. Может, вам что-нибудь еще захочется?» Он помог Гу Янь поправить стул и подал ей меню. Гу Янь только что поела и покачала головой, ничего не желая.

«Что ты хочешь? Ты собираешься подарить мне свадебный подарок?» — Гу Янь был в отличном настроении и, улыбаясь, пошутил.

Рука Фан Ичэна слегка дрожала, когда он наливал чай, но он быстро взял себя в руки и мягко улыбнулся. «Когда свадьба?»

«15-го числа следующего месяца».

Фан Ичэн, глядя на медленно разворачивающиеся в чашке чайные листья, почти незаметно вздохнул: «У него действительно есть талант к этому». 15 ноября – день рождения Гу Яня.

«Помимо красного конверта, какие ещё подарки ты хочешь?» Он действительно не знал, чего Лян Фэйфань не может ей подарить, поэтому просто спросил, чего она хочет. Она сказала, что он будет искать это повсюду.

Гу Янь рассмеялась и отчитала: «Фан Ичэн, ты вообще искренен? Конечно, тебе следует выбрать подарок, чтобы меня удивить».

«Хе-хе», — усмехнулся он, — «Ладно, я обязательно сделаю тебе сюрприз. Лян Фэйфань занимается всеми свадебными приготовлениями? Дядя Гу, кажется, совсем расслабился, проводит дни, попивая чай и играя в шахматы с моим отцом». Фан Ичэн сделал глоток чая, его лицо было скрыто тенями от оконной решетки.

«О, совсем нет. Лян Фэйфань был невероятно занят последние несколько месяцев. Он сказал, что хочет взять отпуск на медовый месяц, поэтому у него есть лишь немного свободного времени вне работы, чтобы заниматься организационными вопросами. Ли Вэйран и Цзи Нань отвечают за свадебные приготовления, Жун Янь занимается приемом гостей и общением, Цинь Сун и Чэнь Юбай завершают составление свадебного расписания, и еще много других дел. Моя сестра тоже часто приходит помочь. Что касается меня, я просто выполняю разные поручения и даю советы». Гу Янь говорила об этой грандиозной и сложной свадьбе со смесью радости и беспокойства. Лян Фэйфань сочувствовал ей, видя, как она занята, говоря, что ни одна невеста не должна беспокоиться обо всем этом, и что они должны просто позаботиться об этом сами. Но ей нравилось именно так: быть занятой свадебными приготовлениями, словно все прекрасное само собой складывалось, шаг за шагом принимая форму и ведя ее к счастью. Хотя её предложения часто заставляли Жун Янь и остальных вздохнуть, обращаясь к небесам — зачем им, в конце концов, страдать, ведь они уже родили Гу Янь!

Гу Янь подумала, что он просто задал простой вопрос, поэтому она лишь пожаловалась. Фан Ичэн вдруг громко рассмеялся. Он слишком долго проработал в чиновничьей власти, и его речь уже привыкла быть окольной. Но она была Сяо Янь — казалось, они действительно всё больше отдалялись друг от друга.

«Дядя Гу не одобряет ваш брак?» — прямо спросил Фан Ичэн, улыбнувшись.

Гу Янь нахмурился и кивнул. «Я поговорю с ним в ближайшие пару дней. Он нездоров, поэтому пессимистично настроен по отношению ко многим вещам и слишком много думает».

«И это всё?» Спокойное поведение Фан Ичэна было воспринято Гу Янь как тонкая проверка. Она почувствовала укол в сердце, и её тон тут же стал недружелюбным. Она швырнула селадоновую ложку, которую держала в руке, в миску, и от резкого звука по спине пробежал холодок. «Что ещё это может быть? Что именно ты пытаешься сказать? Твоё заикание раздражает».

Отпустить

«И это всё?» Спокойное поведение Фан Ичэн было воспринято Гу Янь как тонкий намёк. Её тон тут же стал враждебным, и она швырнула селадоновую ложку из своей руки в миску. Хрустящий звук вызвал у неё мурашки по коже. «Что ещё это может быть? Что именно ты пытаешься сказать? Твоё заикание раздражает».

Фан Ичэн вздохнул, раздраженный ее ответом. Он слишком хорошо знал Гу Янь; она злилась из-за нескольких слов. «Ты знаешь, почему дядя Гу против твоего брака? Я имею в виду его настоящие мысли, а не официальные ответы Минчжу — мы все знаем, как хорошо она умеет, ну, приукрашивать факты».

«Разве она не просто обменяла меня и Лян Фэйфаня на освобождение отца? Даже не говори, что скрывала это от меня, даже если бы она сказала, я бы сама пошла спасать отца. Какой у нее был другой выбор в этой ситуации? Кроме того, почему ты ее винишь? Думаешь, я бы ждала тебя последние семь лет без Лян Фэйфаня?» Гу Янь откинулась на спинку стула, скрестила руки и высоко подняла свой маленький подбородок.

Она думала, что достаточно ясно выразила свои мысли во время их последнего прощания, и что на этот раз он искренне хотел пожелать ей всего хорошего. Она уже была сыта по горло, и теперь ему нужно было вмешаться. Неужели он не понимал, что виновником всего этого был не кто иной, как Фан Ичэн?

Фан Ичэн долго смотрел на неё, затем отвернулся и пристально посмотрел в окно. «Как я смею думать, что… Значит, ты всё знаешь? И ты его не винишь? Ты его не винишь?… Хех, Сяоянь, твои принципы прощения действительно разные для каждого человека». Оказывается, в прощении нет чёрного и белого, нет никакой справедливости. Будь то тяжкое преступление или пустяк, всё зависит от её сердца.

«Раз уж ты уже знаешь, мне больше нечего сказать. Дядя Гу хотел, чтобы я выступил в роли посредника», — сказал он, поглаживая чашку в руке с легкой улыбкой. «Но, ну, как я мог тебя убедить — ты всегда была такой упрямой». Он беспомощно посмотрел на нее. «Я пригласил тебя на свидание по двум причинам: во-первых, чтобы узнать, полностью ли ты осознаешь ситуацию; и во-вторых, чтобы лично поздравить тебя с наконец-то с женитьбой».

Гу Янь поняла, что, выплеснув свой гнев, зашла слишком далеко, и, услышав его остроумные и безразличные слова, лишь поджала губы и промолчала.

«Я всё ещё достаточно хорошо осознаю ситуацию. Я прошёл этот путь, и больше ничего менять не буду. Но, Сяоянь, состояние дяди Гу не внушает оптимизма. Новые лекарства, которые мы используем, очень эффективны в контроле его состояния, но и сопротивление его организма к ним намного выше, чем к обычным противораковым препаратам. Нынешние условия для операции недолговечны. Я проконсультировался со многими специалистами, и сейчас самое подходящее время для операции», — говорил он серьёзно.

«Я пытался его убедить, но, как ты и сказал, упрямство дяди Гу — это то, чему даже моему отцу пришлось бы признать поражение. Сяо Янь, я не хочу никого обидеть. Я просто хочу сказать, не могли бы вы отложить свадьбу с Лян Фэйфанем?» — спокойно сказал он. «Если ты поговоришь с дядей Гу, даже если он согласится на ваш брак, это вызовет у него сильное эмоциональное потрясение, что сейчас очень плохо скажется на его здоровье. Кроме того, это может занять несколько дней. Почему бы просто не разрубить гордиев узел? — На самом деле, я знаю, что не должен этого говорить. Но дядя Гу и сестра Минчжу сейчас ужасно ссорятся, и я думаю только о состоянии дяди Гу…» — Он говорил все более бессвязно. На самом деле, его слова… как бы он ни старался, они казались необдуманными.

Гу Янь поджала губы, тихо слушая его, и неосознанно ущипнула правой рукой за правую руку. «Я понимаю». Она легко поддалась его влиянию, слова Фан Ичэна были разумными и обоснованными. Она заметно колебалась. Свадьба все равно должна была состояться, так что небольшая задержка не повредит, верно? Она просто боялась, что Лян Фэйфань снова будет недоволен. Одна мысль об этом неловком мужчине заставила Гу Янь улыбнуться.

Фан Ичэн кивнул, и они на мгновение замолчали.

«Я только что… э-э, Ичэн, не сердись на меня. Последние два дня я была так растеряна и расстроена из-за постоянных придирок папы и сестры». Гу Янь повернула голову, помешала снежную лягушку в своей миске, которая постепенно превращалась в кашу, и тихо извинилась.

Фан Ичэн отодвинул в сторону миску с ужасным десертом, взял чашку и налил ей чаю. «Глупая девочка, почему я должен тебя за это осуждать? Когда ты вообще так импульсивно говорила?» Он подвинул ей чай, Гу Янь взяла его, отпила глоток и слегка улыбнулась. На самом деле, Фан Ичэн производил очень братское впечатление.

Они некоторое время бесцельно болтали, затем Фан Ичэн заметил, что уже поздно, и ему нужно уйти. Гу Янь, немного растерявшись, сказала, что хочет остаться еще ненадолго.

"Звони мне в любое время, если тебе что-нибудь понадобится, хорошо?" Он встал, взял пальто и повесил его на руку, мягко и тепло улыбаясь.

Гу Янь улыбнулся и кивнул.

Он направился к двери, уже держа её за руку, но затем обернулся и спросил: «Почему ты ни разу не спросила меня, где я был последние семь лет? Почему я не вернулся, чтобы найти тебя?»

Гу Янь откинулась на спинку стула, сохраняя спокойствие. «О. Так где же ты был все эти семь лет? Чем ты занимался? Почему ты мне ни слова не сказал?»

Фан Ичэн был всего в двух метрах от неё, но его улыбка, казалось, преодолевала огромное расстояние, слишком большое, чтобы его можно было пересечь в этой жизни. «В первый год я постоянно убегал из дома, постоянно искал тебя, постоянно попадался и возвращался. Я прошёл путь от обладателя особого звания до посмешища семьи Фан. Со второго по пятый год я спустился на юг, поднимаясь по социальной лестнице любыми средствами, даже используя связи, которые раньше презирал. Потому что мой отец говорил, что если человек хочет чего-то, чего он не может получить сейчас, есть только один путь: власть. Как я делал бесчисленное количество раз до этого, я твердо верил ему. К пятому году…» «К тому времени я наконец-то стал довольно популярен и вернулся со смесью страха и предвкушения. Я уже знал, что ты с Лян Фэйфанем, и был готов к битве». Его глаза ярко засияли от воспоминаний. «В тот день был и твой день рождения. Вы с ним всю ночь запускали фейерверки на вершине горы, а я всю ночь наблюдал за этим с подножия. На рассвете он спустил тебя с горы на спине, и даже во сне твоя улыбка была такой милой. Я не знал, как подойти к тебе, как посмотреть тебе в глаза… Как и тогда, зажатый между убеждениями, которых мы придерживались с детства, я снова сбился с пути. На следующий день я вернулся на юг».

«Оставшиеся два года я посвятил размышлениям о том, как снова встретиться с тобой лицом к лицу».

Его улыбка была такой нежной, точно такой же, как в тот день десять лет назад, когда красивый молодой человек в черном протянул свои длинные, крепкие пальцы, чтобы взять ее за пальцы, нежно назвал ее имя с улыбкой и смело ворвался в ее сердце.

«Я думала, ты останешься в прошлом и будешь ждать меня, как и я. Поэтому я снова появилась перед тобой».

«Отчет готов».

Он закончил говорить с улыбкой и дрожащим голосом.

Прошло семь долгих лет, и всё, что они пролили, — это лишь лучик света и тени, выраженные всего несколькими словами. В этой упущенной возможности, которая уже закончилась, его ошибкой было предположение, что время — всего лишь мимолетное явление, и игнорирование самого важного — её сердца.

Гу Янь кивнул, и доклад был одобрен.

Они смотрели друг на друга издалека, в их глазах отражалось течение времени и мудрость, накопленная за долгие годы жизни. На этот раз они действительно отпустили всё.

Гу Янь улыбнулась и, опустив голову, отпила чаю, а Фан Ичэн улыбнулся, открыл дверь и вышел.

Это и есть состояние душевного покоя.

...

За обеденным столом царила очень странная атмосфера. Несколько раз Гу Янь, взяв суп и рис, пользовался случаем, чтобы выйти на кухню подышать свежим воздухом.

Напротив, Гу Боюнь и Гу Минчжу выглядели расслабленными, неторопливо наслаждаясь едой с чувством удовлетворения, хотя между ними в воздухе витала молчаливая борьба за упрямство.

Гу Янь наконец не смогла больше медлить. Она поставила миску с рисом и искренне и мягко сказала: «Папа, мы с Фэй Фаном назначили дату свадьбы на 15-е число следующего месяца».

«Хм», — ответил Гу Боюнь, продолжая брать еду палочками.

Гу Янь подготовила все возможные контраргументы к его возражениям, но на этот раз ей казалось, что она бьет по вате; она заикалась и долго не могла произнести ни слова.

"Тогда... папа, ты пойдешь?"

«Ты даже не удосужился спросить меня о самом важном событии в своей жизни, так почему я, твой отец, должен идти? Твоя сестра может пойти». Гу Боюнь был спокоен и собран, его слова были неторопливыми, но выдавали слабость Гу Яня. Гу Янь запаниковал: «Нет! Папа, конечно, я тебя послушаю…»

— Тогда я скажу тебе, чтобы ты не выходила замуж за Лян Фэйфаня! — Гу Боюнь с грохотом поставил миску в руке и повысил голос.

Видя, как он снова начинает волноваться, Гу Янь ещё больше разозлилась. Она опустила голову и мягко уговорила его: «Папа, я знаю о том, что произошло в прошлом. Лян Фэйфань спас тебя и забрал меня. Но какое это имеет значение? Он очень хорошо ко мне относится, и я не могу без него жить. Разве ты не говорил, что хочешь, чтобы у меня была более лёгкая жизнь? У меня с ним всё хорошо. Почему бы тебе не принять нас?»

Гу Боюнь взглянула на Гу Минчжу, которая спокойно ела и игнорировала его. Неудивительно, что она была так уверена в себе последние два дня. Оказалось, она рассказала Гу Яню всё раньше, чем он успел. Как и следовало ожидать от его дочери, Гу Боюнь, действительно была примером принципа «если враг не двигается, я не двигаюсь; если враг двигается, я двигаюсь первой». Ха, она действительно превзошла своего учителя.

«Почему я должна принять этого зятя? Потому что он и моя старшая дочь сговорились против меня? Потому что он воспользовался моим несчастьем? Потому что я впала в маразм и лично отправила свою дочь к нему на руки? Потому что он могущественный, богатый и влиятельный?» Гу Боюнь отложил палочки для еды.

«Из-за того, что ты тогда слишком разозлилась, Лян Фэйфань заплатил слишком высокую цену», — сказала Гу Минчжу, ковыряя рис в своей тарелке, неторопливо откусывая маленький кусочек, медленно пережевывая, бросая взгляд на Гу Яня и усмехаясь: «Это ограбление тоже принесло ему бесконечные неприятности».

Гу Боюнь холодно фыркнула, не собираясь с ней спорить.

Гу Янь взяла отца за руку и нежно пожала её, чтобы он расслабился. «Потому что я хочу выйти за него замуж, я люблю его».

Гу Боюнь холодно фыркнул: «Неужели мое бесполезное тело снова нуждается в его власти и деньгах, чтобы спастись?! Кто-то пытается воспользоваться этой возможностью, чтобы снова вытеснить тебя?!» Он взглянул на мрачное лицо Гу Минчжу: «Сяоянь, почему ты такая наивная? Твоему отцу уже за пятьдесят, почему его волнует жизнь и смерть? Почему ты такая упрямая?»

Гу Минчжу наконец доела, поставила тарелку и палочки для еды и элегантно вытерла рот салфеткой. «Действительно, на этот раз все иначе, чем семь лет назад. Неизвестно, сможет ли она вообще встать с операционного стола. Эта сделка определенно того не стоит».

Лицо Гу Боюнь побледнело от гнева. «Неужели ты думаешь, я такой же, как ты, готовый обменять её счастье на деньги!»

«Конечно, разница есть. Ваши ставки намного выше моих. И по сравнению со мной, ваши отношения слишком непостоянны. Мы вместе уже семь лет; какой смысл сейчас устраивать скандал?»

Гу Боюнь с грохотом поставил палочки для еды на стол, мышцы его лица слегка подёргались от волнения. «Я знаю, что много лет ошибался, поэтому на этот раз я ни за что не пойду на компромисс! Даже не думай использовать брак Гу Яня в качестве рычага!»

«Я это меняю! Тебе нужно сделать эту операцию, хочешь ты этого или нет! Я могу просто вырубить тебя и отправить в операционную! Думаешь, так легко привести сюда врачей мирового класса? Допустить, чтобы ты закатила истерику и устроила такие неприятности? Ты знаешь, сколько усилий Лян Фэйфань вложил в твое лечение? Даже если ты впала в маразм, ты же видишь, как он обращался с Гу Янь все эти годы, верно? Пожалуйста, одумайся! То, что ты больна, не значит, что весь мир вращается вокруг тебя!» Гу Минчжу наконец потеряла самообладание и прямо заявила отцу о своих проблемах.

Гу Янь встала между ними, тревожно нахмурившись: «Сестра! Пожалуйста, перестань говорить!»

«Папа, дело совсем не в этом. Мы с Лян Фэйфанем вместе уже семь лет, и я в него влюбилась. Пожалуйста, не волнуйся так сильно. Позволь мне объяснить по порядку, хорошо?»

Гу Боюнь оттолкнул её, указал на нос Гу Минчжу дрожащим пальцем: «Позвольте мне сказать вам! Если бы я тогда знал о вашем соглашении с Лян Фэйфанем, я бы предпочёл, чтобы меня застрелили!»

«Жаль, что даже если ты умрешь сейчас, это желание никогда не сбудется. Что, ты прожил семь лет, этого достаточно, а теперь собираешься сдаться, когда твои дни подходят к концу? Пытаешься нарушить свое обещание?» Гу Минчжу поднялся с холодным лицом, не уступая ни на йоту.

Щелчок!

Дополнительная глава: Ронг Эр и Сяо Си

Свет был приглушенным.

На шезлонге сидела маленькая фигурка, свернувшись калачиком, словно крошечная креветка, а тонкие, без костей руки мягко закрывали ей глаза.

Жун Янь сидела на диване неподалеку, с бесстрастным выражением лица, залпом выпивая один крепкий алкогольный напиток за другим.

Когда Цинь Сун поспешно распахнул дверь и вошёл, он увидел эту тихую и зловещую картину. "Четвёртый брат..." — Жун Янь бросила на него резкий взгляд, и Цинь Сун проглотил оставшиеся слова.

Цзи Нань тут же сел и стал повторять: «Где он?»

Цинь Сун замер, бросив взгляд на Жун Яня. Если бы он знал, что Жун Янь здесь, он бы не пришел, даже если бы у него было в десять раз больше смелости. Его второй брат обычно был самым доступным, вежливым и элегантным, но когда он становился по-настоящему серьезным, он пугал больше всех. Оскорбить старшего брата в лучшем случае означало бы избиение, а третьего брата — лишь немного помучить. Но что касается второго брата… никто не знал, где проходит граница его безумия; неизвестность была самым ужасающим. В этот момент Цинь Сун был в ужасе.

«Ах, Сун, где Ли Янь?» Цзи Нань, даже не надевая обуви, вскочила с земли и босиком набросилась на Цинь Суна, яростно тряся его за плечи. Цинь Сун, обессилевший от ее тряски, быстро взмолился о пощаде: «Янь Хуэй сказал, что он все еще в руках тех людей за границей. Янь Хуэй не занимается оружием и не имеет с ними особых отношений, к тому же… Четвертый брат, перестань меня трясти, перестань, меня сейчас вырвет кровью!»

Цзи Нань отпустил его, повернулся, схватил пальто и вышел.

Прежде чем она успела дотянуться рукой до дверной ручки, ее резко оттащил назад. Жун Янь крепко обнял ее, его лицо побледнело. «Сяо Лю, уходи».

Цинь Сун скрылся так быстро, как только мог. Не называйте его неверным; все знали, что между вторым и четвёртым братьями всегда есть разница, и Жун Янь ничего не сделает Цзи Наню.

⚙️
Lesestil

Schriftgröße

18

Seitenbreite

800
1000
1280

Lesethema

Kapitelübersicht ×
Kapitel 1 Kapitel 2 Kapitel 3 Kapitel 4 Kapitel 5 Kapitel 6 Kapitel 7 Kapitel 8 Kapitel 9 Kapitel 10 Kapitel 11 Kapitel 12 Kapitel 13 Kapitel 14 Kapitel 15 Kapitel 16 Kapitel 17 Kapitel 18 Kapitel 19 Kapitel 20 Kapitel 21 Kapitel 22 Kapitel 23 Kapitel 24 Kapitel 25 Kapitel 26 Kapitel 27 Kapitel 28 Kapitel 29 Kapitel 30 Kapitel 31 Kapitel 32 Kapitel 33 Kapitel 34 Kapitel 35 Kapitel 36 Kapitel 37 Kapitel 38 Kapitel 39 Kapitel 40 Kapitel 41 Kapitel 42 Kapitel 43 Kapitel 44 Kapitel 45 Kapitel 46 Kapitel 47 Kapitel 48 Kapitel 49 Kapitel 50 Kapitel 51 Kapitel 52 Kapitel 53 Kapitel 54 Kapitel 55 Kapitel 56 Kapitel 57 Kapitel 58 Kapitel 59 Kapitel 60 Kapitel 61 Kapitel 62 Kapitel 63 Kapitel 64 Kapitel 65 Kapitel 66 Kapitel 67 Kapitel 68 Kapitel 69 Kapitel 70 Kapitel 71 Kapitel 72 Kapitel 73 Kapitel 74 Kapitel 75 Kapitel 76 Kapitel 77 Kapitel 78 Kapitel 79 Kapitel 80 Kapitel 81 Kapitel 82 Kapitel 83 Kapitel 84 Kapitel 85 Kapitel 86 Kapitel 87 Kapitel 88 Kapitel 89 Kapitel 90 Kapitel 91 Kapitel 92 Kapitel 93 Kapitel 94 Kapitel 95 Kapitel 96 Kapitel 97 Kapitel 98 Kapitel 99 Kapitel 100 Kapitel 101 Kapitel 102 Kapitel 103 Kapitel 104 Kapitel 105 Kapitel 106 Kapitel 107 Kapitel 108 Kapitel 109 Kapitel 110 Kapitel 111 Kapitel 112 Kapitel 113 Kapitel 114 Kapitel 115 Kapitel 116 Kapitel 117 Kapitel 118 Kapitel 119 Kapitel 120 Kapitel 121 Kapitel 122 Kapitel 123 Kapitel 124 Kapitel 125 Kapitel 126 Kapitel 127 Kapitel 128 Kapitel 129 Kapitel 130 Kapitel 131 Kapitel 132 Kapitel 133 Kapitel 134 Kapitel 135 Kapitel 136 Kapitel 137 Kapitel 138 Kapitel 139 Kapitel 140 Kapitel 141 Kapitel 142 Kapitel 143 Kapitel 144 Kapitel 145 Kapitel 146 Kapitel 147 Kapitel 148 Kapitel 149 Kapitel 150 Kapitel 151 Kapitel 152 Kapitel 153 Kapitel 154 Kapitel 155 Kapitel 156 Kapitel 157 Kapitel 158 Kapitel 159 Kapitel 160 Kapitel 161 Kapitel 162 Kapitel 163 Kapitel 164 Kapitel 165 Kapitel 166 Kapitel 167 Kapitel 168 Kapitel 169 Kapitel 170 Kapitel 171 Kapitel 172 Kapitel 173 Kapitel 174 Kapitel 175 Kapitel 176 Kapitel 177 Kapitel 178 Kapitel 179 Kapitel 180 Kapitel 181 Kapitel 182 Kapitel 183 Kapitel 184 Kapitel 185 Kapitel 186 Kapitel 187 Kapitel 188 Kapitel 189 Kapitel 190 Kapitel 191 Kapitel 192 Kapitel 193 Kapitel 194 Kapitel 195 Kapitel 196 Kapitel 197 Kapitel 198 Kapitel 199 Kapitel 200 Kapitel 201 Kapitel 202 Kapitel 203 Kapitel 204 Kapitel 205 Kapitel 206 Kapitel 207 Kapitel 208 Kapitel 209 Kapitel 210 Kapitel 211 Kapitel 212 Kapitel 213 Kapitel 214 Kapitel 215 Kapitel 216 Kapitel 217 Kapitel 218 Kapitel 219 Kapitel 220 Kapitel 221 Kapitel 222 Kapitel 223 Kapitel 224 Kapitel 225 Kapitel 226 Kapitel 227 Kapitel 228 Kapitel 229 Kapitel 230 Kapitel 231 Kapitel 232 Kapitel 233 Kapitel 234 Kapitel 235 Kapitel 236 Kapitel 237 Kapitel 238 Kapitel 239 Kapitel 240 Kapitel 241 Kapitel 242 Kapitel 243 Kapitel 244 Kapitel 245 Kapitel 246 Kapitel 247 Kapitel 248 Kapitel 249 Kapitel 250 Kapitel 251 Kapitel 252 Kapitel 253 Kapitel 254 Kapitel 255 Kapitel 256 Kapitel 257 Kapitel 258 Kapitel 259 Kapitel 260 Kapitel 261 Kapitel 262 Kapitel 263 Kapitel 264 Kapitel 265 Kapitel 266 Kapitel 267 Kapitel 268 Kapitel 269 Kapitel 270 Kapitel 271 Kapitel 272 Kapitel 273 Kapitel 274 Kapitel 275 Kapitel 276 Kapitel 277 Kapitel 278 Kapitel 279 Kapitel 280 Kapitel 281 Kapitel 282 Kapitel 283 Kapitel 284 Kapitel 285 Kapitel 286 Kapitel 287 Kapitel 288 Kapitel 289 Kapitel 290 Kapitel 291 Kapitel 292 Kapitel 293 Kapitel 294 Kapitel 295 Kapitel 296 Kapitel 297 Kapitel 298 Kapitel 299 Kapitel 300 Kapitel 301 Kapitel 302 Kapitel 303 Kapitel 304 Kapitel 305 Kapitel 306 Kapitel 307 Kapitel 308 Kapitel 309 Kapitel 310 Kapitel 311 Kapitel 312 Kapitel 313 Kapitel 314 Kapitel 315 Kapitel 316 Kapitel 317 Kapitel 318 Kapitel 319 Kapitel 320 Kapitel 321 Kapitel 322 Kapitel 323 Kapitel 324 Kapitel 325 Kapitel 326 Kapitel 327 Kapitel 328 Kapitel 329 Kapitel 330 Kapitel 331 Kapitel 332 Kapitel 333 Kapitel 334 Kapitel 335 Kapitel 336 Kapitel 337 Kapitel 338 Kapitel 339 Kapitel 340 Kapitel 341 Kapitel 342 Kapitel 343 Kapitel 344 Kapitel 345 Kapitel 346 Kapitel 347 Kapitel 348 Kapitel 349 Kapitel 350 Kapitel 351 Kapitel 352 Kapitel 353 Kapitel 354 Kapitel 355 Kapitel 356 Kapitel 357 Kapitel 358 Kapitel 359 Kapitel 360 Kapitel 361 Kapitel 362 Kapitel 363 Kapitel 364 Kapitel 365 Kapitel 366 Kapitel 367 Kapitel 368 Kapitel 369 Kapitel 370 Kapitel 371 Kapitel 372 Kapitel 373 Kapitel 374 Kapitel 375 Kapitel 376 Kapitel 377 Kapitel 378 Kapitel 379 Kapitel 380 Kapitel 381 Kapitel 382 Kapitel 383 Kapitel 384 Kapitel 385 Kapitel 386 Kapitel 387 Kapitel 388 Kapitel 389 Kapitel 390 Kapitel 391 Kapitel 392 Kapitel 393 Kapitel 394 Kapitel 395 Kapitel 396 Kapitel 397 Kapitel 398 Kapitel 399 Kapitel 400 Kapitel 401 Kapitel 402 Kapitel 403 Kapitel 404 Kapitel 405 Kapitel 406 Kapitel 407 Kapitel 408 Kapitel 409 Kapitel 410 Kapitel 411 Kapitel 412 Kapitel 413 Kapitel 414 Kapitel 415 Kapitel 416 Kapitel 417 Kapitel 418 Kapitel 419 Kapitel 420 Kapitel 421 Kapitel 422 Kapitel 423 Kapitel 424 Kapitel 425 Kapitel 426 Kapitel 427 Kapitel 428 Kapitel 429 Kapitel 430 Kapitel 431 Kapitel 432 Kapitel 433 Kapitel 434 Kapitel 435 Kapitel 436 Kapitel 437 Kapitel 438 Kapitel 439 Kapitel 440 Kapitel 441 Kapitel 442 Kapitel 443 Kapitel 444 Kapitel 445 Kapitel 446 Kapitel 447 Kapitel 448 Kapitel 449 Kapitel 450 Kapitel 451 Kapitel 452 Kapitel 453 Kapitel 454 Kapitel 455 Kapitel 456 Kapitel 457 Kapitel 458 Kapitel 459 Kapitel 460 Kapitel 461 Kapitel 462 Kapitel 463 Kapitel 464 Kapitel 465 Kapitel 466 Kapitel 467 Kapitel 468 Kapitel 469 Kapitel 470 Kapitel 471 Kapitel 472 Kapitel 473 Kapitel 474 Kapitel 475 Kapitel 476 Kapitel 477 Kapitel 478 Kapitel 479 Kapitel 480 Kapitel 481 Kapitel 482 Kapitel 483 Kapitel 484 Kapitel 485 Kapitel 486 Kapitel 487 Kapitel 488 Kapitel 489 Kapitel 490 Kapitel 491 Kapitel 492 Kapitel 493 Kapitel 494 Kapitel 495 Kapitel 496 Kapitel 497 Kapitel 498 Kapitel 499 Kapitel 500 Kapitel 501 Kapitel 502 Kapitel 503 Kapitel 504 Kapitel 505 Kapitel 506 Kapitel 507 Kapitel 508 Kapitel 509 Kapitel 510 Kapitel 511 Kapitel 512 Kapitel 513 Kapitel 514 Kapitel 515 Kapitel 516 Kapitel 517 Kapitel 518 Kapitel 519 Kapitel 520 Kapitel 521 Kapitel 522 Kapitel 523 Kapitel 524 Kapitel 525 Kapitel 526 Kapitel 527 Kapitel 528 Kapitel 529 Kapitel 530 Kapitel 531 Kapitel 532 Kapitel 533 Kapitel 534 Kapitel 535 Kapitel 536 Kapitel 537 Kapitel 538 Kapitel 539 Kapitel 540 Kapitel 541 Kapitel 542 Kapitel 543 Kapitel 544 Kapitel 545 Kapitel 546 Kapitel 547 Kapitel 548 Kapitel 549 Kapitel 550 Kapitel 551 Kapitel 552 Kapitel 553 Kapitel 554 Kapitel 555 Kapitel 556 Kapitel 557 Kapitel 558 Kapitel 559 Kapitel 560 Kapitel 561 Kapitel 562 Kapitel 563 Kapitel 564 Kapitel 565 Kapitel 566 Kapitel 567 Kapitel 568 Kapitel 569 Kapitel 570 Kapitel 571 Kapitel 572 Kapitel 573 Kapitel 574 Kapitel 575