Kapitel 36

Цзи Нань беззвучно и яростно вырывался из объятий Жун Яня, но Жун Янь кусал его, словно зверь, его руки были словно железные зажимы, не отпуская.

Разница в силе между мужчинами и женщинами была значительной, и Цзи Нань вскоре перестала двигаться, рыдая и прижавшись к груди Жун Яня.

«Второй брат… пожалуйста, отпусти меня, пожалуйста…» Цзи Нань схватил его за воротник, жалобно посмотрел на него, широко раскрыв большие глаза, полные слез, невинный, как маленький олененок.

Жун Янь почувствовала боль в сердце, но его хватка оставалась крепкой. «Ты думаешь, ты сможешь спасти людей, если я тебя не остановлю? Разве ты можешь так жестоко поступать? Даже если тебе удастся избежать наказания, разве отец не содрает с тебя кожу заживо? А как же твой старший брат?» Он нежно вытер ее слезы. «Кроме того, Сяо Си, раз я тогда не вмешался, зачем мне сейчас нарушать свое слово?»

Цзи Нань был полон отчаяния. «Почему? Мой брат хочет разобраться с Фан Ичэном, зачем втягивать его во все это?»

Она испытывала сильную тревогу, думая о мучениях, которые сейчас переживала Ли Янь.

На этот раз операция их специального полицейского отряда была заблаговременно подготовлена; другими словами, это была ловушка. Зарубежная группа неоднократно терпела поражение от Фан Ичэна, и это была отчаянная контратака. С молчаливого одобрения человека с корыстными мотивами, в итоге были задержаны семь членов команды Фан Ичэна, включая Ли Яня.

Жун Янь усмехнулся, приблизив свое лицо к ее лицу, их дыхание почти соприкасалось. «Маленькая Четвертая, скажи мне… скажи мне, зачем я это делаю?»

Его глаза были янтарного цвета, и при ближайшем рассмотрении в них промелькнула какая-то зловещая аура, отчего слезы у Цзи Наня потекли еще сильнее.

«Большой Брат не собирался никого целенаправленно преследовать, иначе, даже если бы все силы Фан Ичэна были уничтожены, этого было бы недостаточно, чтобы их остановить. Он просто хотел предупредить Фан Ичэна».

Изначально он намеревался использовать этих людей за границей, чтобы устранить Фан Ичэна, поэтому, когда они пришли проверить намерения Лян Фэйфаня как местного лидера, Жун Янь молчаливо согласился.

Когда он сообщил об этом Лян Фэйфаню, он высказал своё мнение, но Лян Фэйфань холодно улыбнулся и сказал: «У меня есть сотни способов избавиться от Фан Ичэна. Однако я презираю использование таких методов, чтобы заполучить её».

Жун Янь пожал плечами. На самом деле, его старший брат боялся, что после смерти Фан Ичэна у него больше никогда не будет шанса вытеснить его из сердца Гу Яня. Что может быть бессмертнее, чем умерший возлюбленный?

Однако он так не думал. Сяо Си отличался от Гу Яня. Пока этот человек не будет рядом с ней, он в конце концов завоюет её сердце.

«Не плачь, Сяо Си, не плачь, ты разбиваешь мне сердце», — мягко успокаивала её Жун Янь.

Цзи Нань, слабый, лежал у него на руках и приглушенным голосом звал его: «Второй брат».

"доброта?"

Цзи Нань выпрямилась, мягко толкнула его и отступила на шаг назад. Ее лицо, залитое слезами, было похоже на зеленую гору после дождя, и Жун Янь был еще больше очарован ею.

Она беспорядочно вытерла слезы тыльной стороной ладони, стиснула зубы и быстро сняла футболку. Затем она развязала полоску ткани, обвязанную вокруг груди, которой ее перевязывали.

Жун Янь смотрела на неё ошеломлённо. Её маленькое, светлое тело было стройным, но при этом соблазнительным, с небольшими, нежными грудями, которые выглядели настолько очаровательно, что хотелось их сожрать. Талия у неё была тонкой и манящей, а под ней виднелись свободные джинсы. Её полуобнажённый вид был невинным, но обладал роковой притягательностью.

Цзи Нань прижалась к Жун Яню, взяла его за руку, положила ее себе на грудь, обняла его за шею другой рукой и поцеловала своими розовыми губами.

Дыхание Жун Яня участилось, глаза вспыхнули безумным алым светом. Он крепче сжал ее мягкую грудь, разминая ее. Обычно она носила свободную одежду, но сейчас ее грудь была на удивление пышной. Она была теплой и гладкой на ощупь, и он неосознанно усилил давление, оставляя следы от пальцев. Ее губы были слегка прохладными, поэтому он согрел их во рту, медленно проникая языком в ее маленький рот, вытягивая сладкую слюну, которую затем полностью проглотил.

Цзи Нань была неопытна и не умела льстить, но тем не менее она пробуждала в нем жгучее желание сильнее, чем любая другая женщина, которую когда-либо встречал Жун Янь.

Он расстегнул ее джинсы своей большой рукой и опустил молнию.

Его рука скользнула вниз по ее талии, схватила нежную кожу ягодиц и сильно потерла ее, одновременно плотно прижимая нижнюю часть ее тела к своим чувствительным местам.

Приспущенные штаны позволяли ей легко ощущать его горячее, опасное давление. Цзи Нань целовался до тех пор, пока у нее не перехватило дыхание, ее руки яростно хватали его за спину и дергали за волосы. От его ласк ей казалось, что она вот-вот рухнет.

Жун Янь отпустила руку и опустила ее вниз, поглаживая чувствительное место сквозь тонкие трусики. Чувствительное место Цзи Наня, которого никто никогда не касался, было нежно поглаживано и стимулировано им, и постепенно липкая жидкость просочилась сквозь ткань и прилипла к его пальцам.

Его пальцы постепенно скользнули под ее трусики, поглаживая нежную кожу, пока он осторожно продвигался дальше. Она была слегка влажной, из-за чего ему было немного трудно протолкнуть их внутрь. Он медленно проникал, чувствуя экстаз ее мягкой, мясистой кожи, обволакивающей его пальцы. Он тихо дышал, его пальцы ритмично двигались внутрь и наружу. Она слегка дрожала от его движений, ее жалкий вид лишь усиливал желание Жун Яня прижать ее к себе и войти в ее тело.

Он взял её маленькую ручку и направил её к тому, что собирался схватить. Её рука дрожала, когда она положила её на него, и Жун Янь вздохнул, чувствуя себя комфортно, даже не двигаясь. Он добавил палец, с нетерпением расширяя её.

Цзи Нань внезапно расплакалась.

Жун Янь мгновенно замер, медленно отдернув пальцы. Он поправил ее брюки и снял пальто, чтобы завернуть ее в него. Цзи Нань безудержно рыдала, уткнувшись лицом ему в грудь, ее рубашка была вся в слезах.

"Испугался?" — его голос все еще был хриплым, подавляя напряжение желания, его нижняя часть тела прижималась к ней.

Цзи Нань ничего не ответила и заплакала еще сильнее.

Жун Янь вздохнул, поднял её, подошёл к дивану и положил себе на колени. Её прохладные слёзы капали ему на кожу, и эта прохлада проникла прямо в сердце.

«Сяо Си, Сяо Си…» — слабо пробормотал он.

За всю свою жизнь Цзи Нань пролил больше слез, чем в этот единственный день.

Обычно холодное и черствое сердце Жун Яня постепенно смягчилось от ее теплых, соленых слез. Он изначально планировал принять ее, как только она к нему пришла, а что касается Ли Яня, то даже если его старший брат не будет с ним разбираться, он не оставит его безнаказанным. Любой, кто посмеет прикоснуться к его женщине, столкнется только со смертью.

Джи Нань рыдала: «Ты обещала… что пока я буду его любить… пока я этого хочу… я буду хотеть быть с ним… Ты… ты… ты нарушила свое обещание…»

Жун Янь почувствовал внезапный толчок, словно в его сердце пробили огромную дыру.

В ту ночь, под ослепительным звездным небом, ветер на вершине горы развевал белые одежды Сяо Си, словно неземная фея. Ее яркие глаза были пленительнее звезд на небе. Они лежали в кабриолете, пили и любовались звездами. Он на мгновение влюбился, обнял ее за шею и нежно поцеловал в губы. Она прижалась к нему, ее лицо покраснело, она чуть не упала в обморок от задержки дыхания. Он улыбнулся и отпустил ее. Сяо Си обняла его за шею и искренне спросила: «Ты поклянешься, что будешь любить только меня, тогда мы будем вместе, хорошо?»

Что он ей тогда сказал? Ах, он сказал: «Маленькая Си, я могу лишь пообещать, что с кем бы я ни был, ты всегда будешь моей любимицей».

Звездный свет в глазах Сяо Си мгновенно погас.

В тот момент Жун Янь подумала: как можно любить только одного человека всю жизнь? Разве не достаточно было бы поставить её на первое место?

Но нет, его упрямая четвертая сестра отдалялась все дальше и дальше. Однажды он вдруг понял, что происходит, и повернулся, чтобы догнать ее. Его настойчивая четвертая сестра, его упрямая и храбрая четвертая сестра, сказала: «Прости, второй брат».

Кто такой Жун Янь? Он равнодушно улыбнулся: «Всё в порядке, Сяо Си. Главное, чтобы тебе это нравилось, чтобы ты был готов, тогда твой второй брат будет счастлив, если увидит тебя счастливым».

Но, увидев, как она улыбается и шепчет в объятиях другого мужчины, тайком переодевается в платье, подаренное ей кем-то другим дома, с покрасневшим лицом, он почувствовал укол дискомфорта в сердце.

«Маленькая Четвертая, Второй Брат сожалеет об этом. Давай... начнем сначала, хорошо?» Он обнял ее так, словно держал в объятиях весь мир.

Человек у него на руках молчал.

Он наклонил голову, чтобы поцеловать ее, беспорядочно целуя ее лицо, облизывая ресницы, посасывая губы и заставляя ее отвечать.

Цзи Нань с трудом произнесла: «Я могу отдать тебе свое тело — если ты захочешь, я готова спасти его. Но если… если он больше не захочет меня из-за этого, мне придется любить его в своем сердце до конца жизни. В таком случае, Второй Брат, я буду ненавидеть тебя тоже до конца своей жизни».

Жун Янь прижался лбом к её лбу, и они вдвоем прижались друг к другу на диване.

Спустя некоторое время прохладная жидкость брызнула на веки Цзи Нань. Она не хотела открывать глаза, чтобы посмотреть, что это было.

Тихий шепот Жун Яня был словно въевшаяся в кости боль: «Я просто не сразу понял... Сяо Си... Сяо Си... неужели ты не мог подождать меня?»

Где же можно ждать? В любви всё всегда развивается стремительно. Вам может казаться, что это всего лишь период времени, но вы даже не представляете, сколько времени вы упускаете.

Жун Янь обнимал её, оставаясь молчаливым и неподвижным очень-очень долго, так долго, что Цзи Нань подумал, что он уснул.

«Я могу лишь гарантировать, что ему ничего не угрожает в непосредственной опасности. Отпустят его или нет — решать моему старшему брату», — снова заговорил Жун Янь, восстановив самообладание и вновь став элегантным и беззаботным вторым молодым господином семьи Жун. Он усадил Цзи Нань на диван, поднял с пола ее одежду, передал ей и отвернулся, чтобы закурить.

С покрасневшими глазами Цзи Нань молча одевалась.

«Второй брат, спасибо», — искренне сказал Цзи Нань. Он раньше занимался зарубежными делами своего старшего брата, и эти люди за границей обязательно ему доверяли. Если он сможет дать такую гарантию, Ли Янь точно будет в безопасности.

Жун Янь криво усмехнулся: «Не нужно меня благодарить».

Цзи Нань вскочила с дивана и вышла, но Жун Янь вдруг снова окликнул её: «Сяо Си!»

Цзи Нань обернулся: "Хм?"

Жун Янь глубоко затянулся сигаретой, улыбнулся и сказал: «Ничего страшного, говорите. Я просто… хотел позвать вас по имени».

На самом деле, нет. Сяо Си, я всё же хочу спросить, почему? Почему ты не мог подождать меня? Теперь ты оставил меня здесь одну, что мне делать?

Пока сигарета тлела и гасла, Жун Янь наблюдал за поспешным уходом Цзи Наня, свет в его глазах постепенно угасал.

Люблю всем сердцем

Гу Боюнь оттолкнул её, указал на нос Гу Минчжу дрожащим пальцем: «Позвольте мне сказать вам! Если бы я тогда знал о вашем соглашении с Лян Фэйфанем, я бы предпочёл, чтобы меня застрелили!»

«Какая жалость, даже если ты умрешь сейчас, это желание никогда не сбудется. Что, ты прожил семь лет, этого достаточно, а теперь собираешься сдаться, когда твои дни подходят к концу? Пытаешься нарушить свое обещание?» Гу Минчжу поднялся с холодным лицом, не уступая ни на йоту.

Щелчок!

Сильная пощёчина отбросила Гу Минчжу на стул, она отвернулась. Гу Боюнь стоял, дрожа от ярости. Гу Янь была слишком напугана, чтобы пошевелиться. Это был первый раз, когда её отец тронул кого-либо из них, даже менее семи лет назад, когда он в приступе ярости направил ей пистолет в голову. Гу Янь стояла ошеломлённая, наконец осознав, что болезнь отца кардинально изменила его личность.

Гу Минчжу лежала, закрыв лицо руками, длинные волосы скрывали ее лицо. Спустя некоторое время она медленно поднялась, не выражая никаких эмоций, поправила волосы и одежду. Ее взгляд был ледяным, а голос тихим, но чистым: «Говорят, слова умирающего добры. Пожалуйста, не усугубляй чужие проблемы на смертном одре. Если у тебя есть какие-либо обиды или сожаления по поводу того, что произошло тогда, вымести их на мне. Не втягивай в это Лян Фэйфаня. Гу Янь не ребенок; никто не сможет ее контролировать. Этот брак нерушим. Ты сам решай, что делать».

...

Из приемного отделения вышла большая группа врачей, выглядевших изможденными. РОАЛ, говоривший на китайском лучше всех, потер красный нос и пожаловался Гу Яню: «Разве я не говорил тебе не раздражать его? Как он снова потерял сознание! Уровень активности его клеток упал еще на 0,5 процентных пункта, а доля токсичных белков увеличилась. Я больше не могу это терпеть! Босс Лян точно меня по голове стукнет!» У него была стабильная работа и счастливая семья в Соединенных Штатах. Если бы он не боялся свирепого Лян Фэйфаня, он бы не привез сюда новый препарат, чтобы охранять полумертвого старика.

«И что теперь? Как дела?» Гу Янь всё ещё была в шоке. Как только её сестра вышла, отец упал в обморок. Она вскрикнула от испуга. Отец, ростом с гору, так слабо упал перед ней. Её тут же охватило чувство вины.

Роал в отчаянии почесал затылок. Увидев это, директор больницы шагнул вперед и объяснил: «Операция крайне необходима как можно скорее. Лекарство, которое мы сейчас используем, — это недавно разработанный препарат, не прошедший четвертый этап клинических испытаний. Мы не уверены, соответствуют ли его лекарственная устойчивость и токсичность стандартам переносимости человеком. Кроме того, дозировка увеличивается ежедневно. Если мы достигнем критической точки и установится барьер лекарственной устойчивости, раковые клетки начнут масштабную контратаку, и операция станет невозможной. Даже если господин Лян тогда снесет нашу больницу, мы ничего не сможем сделать». Директор явно боялся того, кто его принуждает и подкупает, больше, чем самой мучительной болезни — рака.

Гу Янь, с трудом сдерживая головную боль, выслушала их жалобы и, наконец, спустя некоторое время смогла их успокоить. Через стекло приемного отделения она посмотрела на отца на больничной койке. Он лежал там старый и слабый, словно кусок сухого дерева, его тело, измученное болезнью, день за днем истощалось. Он уже не был тем сильным и стойким Гу Боюнем, каким был прежде. Ощущение медленно приближающейся смерти может по-настоящему понять только тот, кто это пережил. В этот момент даже дети смягчились бы; его упрямство и холодность казались бы вполне разумными и понятными.

Гу Минчжу не вернулась домой в ту ночь. Гу Янь много раз звонила ей, но никто не отвечал. Позже той ночью позвонил Жун Лэй и сказал, что он с Гу Минчжу и что ей не стоит волноваться. Гу Янь вздохнула с облегчением и осталась в больнице одна на всю ночь.

На следующее утро Лян Фэйфань узнал, что Гу Боюнь потерял сознание от гнева. Он нигде не мог найти Гу Минчжу и весь день испытывал тревогу. Когда он вернулся домой вечером, экономка сказала, что госпожа Янь вернулась и собирает вещи в своей комнате. Его сердце сжалось еще сильнее, и он поспешил наверх, чтобы найти ее.

Гу Янь услышала его шаги, когда он вошел, и вышла из раздевалки, чтобы поприветствовать его. «Почему вы вернулись так рано? Разве вы не говорили, что у вас сегодня деловой ужин?»

Лян Фэйфань обнял её за талию, притянул к себе и крепко прижал к себе. «Я вдруг соскучился по тебе, поэтому и вернулся».

«Лян Фэйфань, что, если семья Лян обанкротится, если ты будешь продолжать в том же духе? Я могу делиться с тобой только богатством и процветанием. Если ты останешься без гроша, ты мне больше не понадобишься». Гу Янь откинула голову назад в его объятиях и сладко улыбнулась. Все тревоги Лян Фэйфаня исчезли вместе с её улыбкой. Он наклонился, чтобы поцеловать её, поцелуй становился всё глубже и глубже. Его рука скользнула под её одежду, приподняла бюстгальтер и начала ласкать её. Гу Янь, с трудом переводя дыхание, попросила его остановиться: «Мне нужно вернуться в больницу…»

Говоря это, она отталкивала его, но он осыпал ее страстными поцелуями, игнорируя ее протесты. Вместо этого ее сопротивление пробудило в нем интерес, и он быстро стянул с нее джинсы, доведя их до колен. Он попытался войти, но ее ноги были слишком широко раздвинуты, что затрудняло проникновение.

Он полунес, полутащил ее к краю кровати, а затем раздел догола. Гу Янь была безвольна, как вода, и, едва спустив штаны, позволила ему войти в себя. Он был крайне возбужден, надавливая на нее, пока она тихо стонала от его быстрых движений. Гу Янь поворачивала бедра навстречу его толчкам, еще больше возбуждая Лян Фэйфаня. Он вытащил член, снял свои штаны, затем прижал ее к кровати, поднял ее ноги и положил их себе на левое плечо. Он взял подушку с изножья кровати и подложил ее под ягодицы, затем сильно и глубоко вонзился в нее сверху, заставляя Гу Янь невольно вскрикнуть, ее тело все сильнее и сильнее обнимало его.

Всё кончено. Он стоял, задыхаясь, не желая уходить. Гу Янь, задыхаясь, била его по спине маленькими кулачками и хныкала: «Муж…» Лян Фэйфань был весьма доволен её сладкими словами. Он проник глубже, его эрекция пульсировала, жаждая ещё одного раунда. Гу Янь сменила тактику, ущипнув его за руку поднятыми бровями. «Убирайся!» — прошипел Лян Фэйфань от боли, но возбуждение только разжигало его желание. Он входил в неё, совершая глубокие и поверхностные движения. Гу Янь стонала и кряхтела, жалуясь на его ненасытную жадность. Лян Фэйфань, воспользовавшись ситуацией, поднял её и отнёс в ванную. Гу Янь знала, что он всегда такой, никогда не отпускает её, не сходив два или три раза, поэтому она позволила ему делать всё, что он хотел. Чувствуя её покорность, Лян Фэйфань стал ещё более ненасытным, прижимая её к краю ванны и мучая сзади различными способами. Наконец, они закончили свои развлечения и включили душ. У Гу Янь не было сил цепляться за него, поэтому он держал в одной руке губку для душа, а другой обнял её. Пена была мокрой и скользкой, и они скользили друг относительно друга, как две рыбы. Её мокрые чёрные волосы свисали по спине до самых упругих ягодиц. Он нанёс шампунь на ладонь и погладил её длинные волосы, его пальцы скользили по её гладкой спине. Пока он мылся, его снова разгорячило. Держа её, покрытую пеной, он раздвинул ей ноги и сжал её вокруг своей талии, прежде чем войти в неё. Гу Янь ненавидела его невероятную выносливость. Он цеплялся за неё, как коала, проглатывая её огромный член, её спина прижималась к холодной стене, её тело было наполнено его горячим, огромным членом. В пропаренной ванной комнате она хныкала, слегка приоткрыв рот, как рыба, которой не хватало воздуха.

После того как они вдвоём приняли душ и переоделись, они спустились вниз и обнаружили, что ужин уже на столе. Гу Янь, глядя на аппетитные блюда, вдруг почувствовала сильное разочарование. Ужин прошлой ночью был полным провалом, и она голодала всю ночь до рассвета.

Днём Лян Фэйфань попросила семейного повара приготовить бенто-бокс и отправить его в больницу. К сожалению, запах дезинфицирующего средства лишил её аппетита, и она съела лишь несколько кусочков, прежде чем отложить остальное. Сегодня вечером все блюда — её любимые, но, вероятно, она всё равно не сможет их съесть — после возвращения домой, помимо сбора нескольких сменных вещей, она планирует поговорить с ним о переносе свадьбы.

«Почему ты так отвлекаешься во время еды?» — спросила Лян Фэйфань, ущипнула ее заметную острую подбородочную часть и с любовью добавила ей еще одну тарелку супа.

Гу Янь сделала глоток и поставила напиток. Она решила, что сейчас ей следует поговорить с ним, пока он, кажется, в хорошем настроении. "Фэйфань..."

— Хм? — спросил он с улыбкой, напоминая ей о том, как к нему обращаться. Гу Янь не смогла сдержать смех, отложила ложку и, обхватив его руку, по-детски и кокетливо пожала ее: — Дорогой, можно с тобой кое о чем поговорить?

Она только что была окружена его любовью с головы до ног, ее лицо раскраснелось, и она кокетливо обращалась к нему, называя его «мужем» милым и очаровательным образом. Лян Фэйфань был полон гордости и нежной привязанности. Все было прекрасно, даже если следующие ее слова были о желании заполучить луну!

«Я думаю… наша свадьба, э-э… может быть… немного позже?» — спросил Гу Янь одним движением, воспользовавшись его нежным взглядом.

Лян Фэйфань почувствовал, будто его облили ведром ледяной воды, холод пронзил его до самых глубин души. Он понял, что хвастаться не стоит, даже в глубине души.

Гу Янь поняла, что что-то не так, когда увидела его медленно остывший взгляд. Хотя она знала, что он будет несчастен, сжатые, холодные линии его губ все равно сжали ее сердце. Она очень не хотела видеть его грустным, но у нее не было выбора. Слова директора больницы вчера действительно напугали ее: «Вы так старались найти лекарства, и теперь, когда состояние папы наконец-то улучшилось, операцию действительно нельзя откладывать. Моя сестра и папа такие упрямые. Вчера они сильно поссорились, и папа даже ударил ее… Он ударил ее впервые… Она, должно быть, так убита горем. Я оказалась между двух огней, это так утомительно. Фэйфань, можешь поддержать меня хотя бы раз?» Она говорила жалобно, почти умоляюще, практически виляя хвостом, как щенок — в конце концов, она знала в глубине души, что это причинит ему боль.

Теплое выражение лица Лян Фэйфаня постепенно похолодело, и наконец, после долгого молчания, он поджал губы, его голос был напряженным и скованным: «Чье это было предложение?» Это определенно не Гу Боюнь; он всего лишь предложил отменить свадьбу. Это точно не Гу Минчжу; она их поддержала. Это не могла быть сама Гу Янь; она смущается и говорит бессмыслицу. Если бы кто-то не указал ей на это, она бы не додумалась до этого так быстро.

«Фан Ичэн, не так ли?» Он чувствовал, что вчерашнее приглашение Фан Ичэна к ней связано с этим делом, но он обещал быть снисходительным и дать ей свободу, поэтому сдержался и не стал вмешиваться.

«Слушай, ты снова собираешься злиться? Мы договорились больше не спорить на эту тему», — быстро напомнил ему Гу Янь, и, как и следовало ожидать, гнев Лян Фэйфаня утих наполовину.

«Мы с Фан Ичэном уже всё очень чётко объяснили, и он отпустил ситуацию. Не думай об этом больше. Отложить свадьбу — это было его предложение, но дело было не в нас с тобой; он беспокоился о состоянии отца. Кроме того, я думаю, это наиболее подходящее решение в сложившейся ситуации. Фэйфань, мы так долго вместе, зачем торопиться, правда? Поженимся мы или нет, мы любим друг друга». Гу Янь села рядом с ним и тихо объяснила, её голос был нежным, как весенний ветерок. Лян Фэйфань молчал, явно сдерживая себя. Услышав её последнюю фразу, он слегка замолчал. Гу Янь терпеливо ждала, пока он всё обдумает.

Выражение лица Лян Фэйфаня долгое время металось между светом и тьмой. Он взял стакан с водой, сделал глоток, успокоился и наконец произнес: «Мне нужно подумать. Гу Янь, ты всегда говоришь, что я тебе не доверяю, и я знаю, что у меня скверный характер. Этот вопрос… дай мне немного времени подумать, а потом мы сможем поговорить, хорошо?»

Гу Янь молча кивнула. Из всех возможных реакций, которые она могла себе представить, эта была самой нежной. Она была тронута. Он не впал в ярость; вместо этого он был готов подавить свой гнев и все обдумать. Это означало, что то, что он сказал в тот день, было не просто пустыми словами. Он действительно менялся, тщательно контролируя расстояние между ними, и он действительно любил ее всем сердцем.

⚙️
Lesestil

Schriftgröße

18

Seitenbreite

800
1000
1280

Lesethema

Kapitelübersicht ×
Kapitel 1 Kapitel 2 Kapitel 3 Kapitel 4 Kapitel 5 Kapitel 6 Kapitel 7 Kapitel 8 Kapitel 9 Kapitel 10 Kapitel 11 Kapitel 12 Kapitel 13 Kapitel 14 Kapitel 15 Kapitel 16 Kapitel 17 Kapitel 18 Kapitel 19 Kapitel 20 Kapitel 21 Kapitel 22 Kapitel 23 Kapitel 24 Kapitel 25 Kapitel 26 Kapitel 27 Kapitel 28 Kapitel 29 Kapitel 30 Kapitel 31 Kapitel 32 Kapitel 33 Kapitel 34 Kapitel 35 Kapitel 36 Kapitel 37 Kapitel 38 Kapitel 39 Kapitel 40 Kapitel 41 Kapitel 42 Kapitel 43 Kapitel 44 Kapitel 45 Kapitel 46 Kapitel 47 Kapitel 48 Kapitel 49 Kapitel 50 Kapitel 51 Kapitel 52 Kapitel 53 Kapitel 54 Kapitel 55 Kapitel 56 Kapitel 57 Kapitel 58 Kapitel 59 Kapitel 60 Kapitel 61 Kapitel 62 Kapitel 63 Kapitel 64 Kapitel 65 Kapitel 66 Kapitel 67 Kapitel 68 Kapitel 69 Kapitel 70 Kapitel 71 Kapitel 72 Kapitel 73 Kapitel 74 Kapitel 75 Kapitel 76 Kapitel 77 Kapitel 78 Kapitel 79 Kapitel 80 Kapitel 81 Kapitel 82 Kapitel 83 Kapitel 84 Kapitel 85 Kapitel 86 Kapitel 87 Kapitel 88 Kapitel 89 Kapitel 90 Kapitel 91 Kapitel 92 Kapitel 93 Kapitel 94 Kapitel 95 Kapitel 96 Kapitel 97 Kapitel 98 Kapitel 99 Kapitel 100 Kapitel 101 Kapitel 102 Kapitel 103 Kapitel 104 Kapitel 105 Kapitel 106 Kapitel 107 Kapitel 108 Kapitel 109 Kapitel 110 Kapitel 111 Kapitel 112 Kapitel 113 Kapitel 114 Kapitel 115 Kapitel 116 Kapitel 117 Kapitel 118 Kapitel 119 Kapitel 120 Kapitel 121 Kapitel 122 Kapitel 123 Kapitel 124 Kapitel 125 Kapitel 126 Kapitel 127 Kapitel 128 Kapitel 129 Kapitel 130 Kapitel 131 Kapitel 132 Kapitel 133 Kapitel 134 Kapitel 135 Kapitel 136 Kapitel 137 Kapitel 138 Kapitel 139 Kapitel 140 Kapitel 141 Kapitel 142 Kapitel 143 Kapitel 144 Kapitel 145 Kapitel 146 Kapitel 147 Kapitel 148 Kapitel 149 Kapitel 150 Kapitel 151 Kapitel 152 Kapitel 153 Kapitel 154 Kapitel 155 Kapitel 156 Kapitel 157 Kapitel 158 Kapitel 159 Kapitel 160 Kapitel 161 Kapitel 162 Kapitel 163 Kapitel 164 Kapitel 165 Kapitel 166 Kapitel 167 Kapitel 168 Kapitel 169 Kapitel 170 Kapitel 171 Kapitel 172 Kapitel 173 Kapitel 174 Kapitel 175 Kapitel 176 Kapitel 177 Kapitel 178 Kapitel 179 Kapitel 180 Kapitel 181 Kapitel 182 Kapitel 183 Kapitel 184 Kapitel 185 Kapitel 186 Kapitel 187 Kapitel 188 Kapitel 189 Kapitel 190 Kapitel 191 Kapitel 192 Kapitel 193 Kapitel 194 Kapitel 195 Kapitel 196 Kapitel 197 Kapitel 198 Kapitel 199 Kapitel 200 Kapitel 201 Kapitel 202 Kapitel 203 Kapitel 204 Kapitel 205 Kapitel 206 Kapitel 207 Kapitel 208 Kapitel 209 Kapitel 210 Kapitel 211 Kapitel 212 Kapitel 213 Kapitel 214 Kapitel 215 Kapitel 216 Kapitel 217 Kapitel 218 Kapitel 219 Kapitel 220 Kapitel 221 Kapitel 222 Kapitel 223 Kapitel 224 Kapitel 225 Kapitel 226 Kapitel 227 Kapitel 228 Kapitel 229 Kapitel 230 Kapitel 231 Kapitel 232 Kapitel 233 Kapitel 234 Kapitel 235 Kapitel 236 Kapitel 237 Kapitel 238 Kapitel 239 Kapitel 240 Kapitel 241 Kapitel 242 Kapitel 243 Kapitel 244 Kapitel 245 Kapitel 246 Kapitel 247 Kapitel 248 Kapitel 249 Kapitel 250 Kapitel 251 Kapitel 252 Kapitel 253 Kapitel 254 Kapitel 255 Kapitel 256 Kapitel 257 Kapitel 258 Kapitel 259 Kapitel 260 Kapitel 261 Kapitel 262 Kapitel 263 Kapitel 264 Kapitel 265 Kapitel 266 Kapitel 267 Kapitel 268 Kapitel 269 Kapitel 270 Kapitel 271 Kapitel 272 Kapitel 273 Kapitel 274 Kapitel 275 Kapitel 276 Kapitel 277 Kapitel 278 Kapitel 279 Kapitel 280 Kapitel 281 Kapitel 282 Kapitel 283 Kapitel 284 Kapitel 285 Kapitel 286 Kapitel 287 Kapitel 288 Kapitel 289 Kapitel 290 Kapitel 291 Kapitel 292 Kapitel 293 Kapitel 294 Kapitel 295 Kapitel 296 Kapitel 297 Kapitel 298 Kapitel 299 Kapitel 300 Kapitel 301 Kapitel 302 Kapitel 303 Kapitel 304 Kapitel 305 Kapitel 306 Kapitel 307 Kapitel 308 Kapitel 309 Kapitel 310 Kapitel 311 Kapitel 312 Kapitel 313 Kapitel 314 Kapitel 315 Kapitel 316 Kapitel 317 Kapitel 318 Kapitel 319 Kapitel 320 Kapitel 321 Kapitel 322 Kapitel 323 Kapitel 324 Kapitel 325 Kapitel 326 Kapitel 327 Kapitel 328 Kapitel 329 Kapitel 330 Kapitel 331 Kapitel 332 Kapitel 333 Kapitel 334 Kapitel 335 Kapitel 336 Kapitel 337 Kapitel 338 Kapitel 339 Kapitel 340 Kapitel 341 Kapitel 342 Kapitel 343 Kapitel 344 Kapitel 345 Kapitel 346 Kapitel 347 Kapitel 348 Kapitel 349 Kapitel 350 Kapitel 351 Kapitel 352 Kapitel 353 Kapitel 354 Kapitel 355 Kapitel 356 Kapitel 357 Kapitel 358 Kapitel 359 Kapitel 360 Kapitel 361 Kapitel 362 Kapitel 363 Kapitel 364 Kapitel 365 Kapitel 366 Kapitel 367 Kapitel 368 Kapitel 369 Kapitel 370 Kapitel 371 Kapitel 372 Kapitel 373 Kapitel 374 Kapitel 375 Kapitel 376 Kapitel 377 Kapitel 378 Kapitel 379 Kapitel 380 Kapitel 381 Kapitel 382 Kapitel 383 Kapitel 384 Kapitel 385 Kapitel 386 Kapitel 387 Kapitel 388 Kapitel 389 Kapitel 390 Kapitel 391 Kapitel 392 Kapitel 393 Kapitel 394 Kapitel 395 Kapitel 396 Kapitel 397 Kapitel 398 Kapitel 399 Kapitel 400 Kapitel 401 Kapitel 402 Kapitel 403 Kapitel 404 Kapitel 405 Kapitel 406 Kapitel 407 Kapitel 408 Kapitel 409 Kapitel 410 Kapitel 411 Kapitel 412 Kapitel 413 Kapitel 414 Kapitel 415 Kapitel 416 Kapitel 417 Kapitel 418 Kapitel 419 Kapitel 420 Kapitel 421 Kapitel 422 Kapitel 423 Kapitel 424 Kapitel 425 Kapitel 426 Kapitel 427 Kapitel 428 Kapitel 429 Kapitel 430 Kapitel 431 Kapitel 432 Kapitel 433 Kapitel 434 Kapitel 435 Kapitel 436 Kapitel 437 Kapitel 438 Kapitel 439 Kapitel 440 Kapitel 441 Kapitel 442 Kapitel 443 Kapitel 444 Kapitel 445 Kapitel 446 Kapitel 447 Kapitel 448 Kapitel 449 Kapitel 450 Kapitel 451 Kapitel 452 Kapitel 453 Kapitel 454 Kapitel 455 Kapitel 456 Kapitel 457 Kapitel 458 Kapitel 459 Kapitel 460 Kapitel 461 Kapitel 462 Kapitel 463 Kapitel 464 Kapitel 465 Kapitel 466 Kapitel 467 Kapitel 468 Kapitel 469 Kapitel 470 Kapitel 471 Kapitel 472 Kapitel 473 Kapitel 474 Kapitel 475 Kapitel 476 Kapitel 477 Kapitel 478 Kapitel 479 Kapitel 480 Kapitel 481 Kapitel 482 Kapitel 483 Kapitel 484 Kapitel 485 Kapitel 486 Kapitel 487 Kapitel 488 Kapitel 489 Kapitel 490 Kapitel 491 Kapitel 492 Kapitel 493 Kapitel 494 Kapitel 495 Kapitel 496 Kapitel 497 Kapitel 498 Kapitel 499 Kapitel 500 Kapitel 501 Kapitel 502 Kapitel 503 Kapitel 504 Kapitel 505 Kapitel 506 Kapitel 507 Kapitel 508 Kapitel 509 Kapitel 510 Kapitel 511 Kapitel 512 Kapitel 513 Kapitel 514 Kapitel 515 Kapitel 516 Kapitel 517 Kapitel 518 Kapitel 519 Kapitel 520 Kapitel 521 Kapitel 522 Kapitel 523 Kapitel 524 Kapitel 525 Kapitel 526 Kapitel 527 Kapitel 528 Kapitel 529 Kapitel 530 Kapitel 531 Kapitel 532 Kapitel 533 Kapitel 534 Kapitel 535 Kapitel 536 Kapitel 537 Kapitel 538 Kapitel 539 Kapitel 540 Kapitel 541 Kapitel 542 Kapitel 543 Kapitel 544 Kapitel 545 Kapitel 546 Kapitel 547 Kapitel 548 Kapitel 549 Kapitel 550 Kapitel 551 Kapitel 552 Kapitel 553 Kapitel 554 Kapitel 555 Kapitel 556 Kapitel 557 Kapitel 558 Kapitel 559 Kapitel 560 Kapitel 561 Kapitel 562 Kapitel 563 Kapitel 564 Kapitel 565 Kapitel 566 Kapitel 567 Kapitel 568 Kapitel 569 Kapitel 570 Kapitel 571 Kapitel 572 Kapitel 573 Kapitel 574 Kapitel 575