Kapitel 3

Dicho esto, hizo una reverencia y se despidió, dejando al príncipe Rui de pie allí, con sus túnicas de brocado y su cinturón de jade ondeando ligeramente al viento, con una expresión indescifrable.

Dejando de lado los meses de dudas y evasivas, la persona que tenía delante fue en su día su amado. De novios de la infancia a este momento, es difícil no sentir una mezcla de emociones. Han pasado más de diez años en un abrir y cerrar de ojos. Los votos de amor eterno que se hicieron entonces aún resuenan en sus oídos, pero ahora son extraños. Él se ha casado con otra, y ella está a punto de casarse lejos, en Qizhou. De ahora en adelante, las montañas y los ríos quedan muy lejos, y no hay esperanza de volver a encontrarse.

En ese instante, el príncipe Rui comprendió vagamente que tal vez la había perdido de verdad.

Mantuvo la mirada fija en la espalda de You Tong hasta que ella dobló la esquina del pasillo, con el corazón latiéndole con fuerza por la emoción, y quedó momentáneamente aturdido.

Al ver esto, Xu Shu apretó los dientes y casi aplastó el pañuelo que tenía en la mano.

Se acercó, tomó del brazo al príncipe Rui y tiró de él dos veces. Solo entonces él reaccionó, con la mirada perdida.

Xu Shu tenía remordimientos. Sentía que Xu Chaozong seguía aferrado a su antiguo amor y temía que la familia Wei fuera objeto de chismes. Por eso, fingió ser amigos de toda la vida. Estaba segura de que los rumores la criticaban por robarle el amor a Xu Chaozong y por una relación tan superficial.

Bajo la atenta mirada de todos, se sintió extremadamente avergonzada, pero solo pudo reprimir sus celos y su odio, y susurró: "Su Alteza, es hora de marcharse".

"Oh." Xu Chaozong estaba un poco aturdido. Se remangó y la siguió.

El templo budista estaba repleto de pasillos entrecruzados, y un sendero de montaña serpenteaba a poca distancia de la sala principal. Al mirar hacia atrás, el templo se divisaba claramente a través de los aleros levantados y los antiguos pinos y cipreses. You Tong se detuvo, cansado de caminar, y bajó la mirada. Alcanzó a distinguir vagamente una magnífica silla de manos fuera de la puerta de la montaña, con un numeroso séquito de sirvientes. El príncipe Rui y Xu Shu subieron al carruaje del brazo, como si nada hubiera pasado.

Los miró fríamente por un instante, jugueteando con las cuentas de su muñeca, con una mirada resuelta en los ojos.

Hoy, con semejante disparidad de poder, su futuro es incierto y ella misma corre grave peligro, lo que le impide saldar viejas cuentas. La familia Xu está en alerta máxima, y con tanto escrutinio público, ni siquiera puede limpiar su nombre de esos estigmas. Si la familia Wei toma represalias, la familia Xu seguramente difundirá un torrente de rumores, y Xu Chaozong, con sus intereses creados en la familia Xu, probablemente lo aprobará tácitamente. ¿Cómo podrá la familia Wei hacerles frente?

Pero si se le da la oportunidad, eventualmente regresará a la capital.

El corazón ardiente y sincero, reflejado en el lago frío en una noche gélida, pero que se siente como si hubiera caído en una bodega de hielo, ¡debe finalmente ser abordado en medio de los abrumadores rumores y calumnias!

...

You Tong pensó que su relación con Xu Chaozong se disolvería temporalmente tras su encuentro casual en el templo budista. Sin embargo, pocos días después de regresar a casa, recibió una carta. No estaba firmada, pero la letra le resultaba extremadamente familiar.

Fue entregado por Xu Chaozong.

La carta era breve y, a juzgar por la letra vacilante, parecía haberla escrito con considerable dificultad. En resumen, había tomado esa decisión por necesidad y se sentía constantemente culpable, evitándola solo por temor a las consecuencias. Esperaba que ella pudiera superar su tormento interior, protegerse y abstenerse de cometer más imprudencias. Recordaba vívidamente los acontecimientos pasados y jamás los olvidaría; si sus deseos se cumplían en el futuro, haría todo lo posible por enmendarlos.

You Tong lo miró dos veces, negó con la cabeza y lo quemó sobre la vela.

Independientemente de la difícil situación en la que se encontraba Xu Chaozong en aquel momento, o de los pensamientos ocultos que pudiera contener la carta, al final ya era demasiado tarde.

Los rumores son como espadas, y la crueldad, como un cuchillo. Quien tanto lo amó murió en el lago helado en una noche gélida, y jamás podrá regresar.

Además, necesitaba planificar el futuro; si bien la familia Wei ocupaba varios cargos oficiales en la corte, su poder y capacidad eran limitados, y la reputación de You Tong era notoria, por lo que los nobles no se habrían fijado en ella. El hecho de que la familia Fu eligiera ese momento para proponerle matrimonio e incluso inventara la historia de "salvar una vida" era, sin duda, extraño.

El camino que tiene por delante es largo, y lo que le espera probablemente no será fácil.

Sin embargo, tenemos que seguir avanzando paso a paso.

You Tong lo tomó con calma y, junto con Zhen Shi, prepararon la dote y confeccionaron el vestido de novia. A principios de julio, llegaron los regalos de compromiso de Qizhou.

Sabiendo que You Tong tenía mala reputación, Wei Sidao hizo todo lo posible por compensarlo con su dote. Preparó de todo, desde seda y satén, utensilios de oro y plata hasta tierras y sirvientes, y añadió algunos objetos valiosos de los regalos de compromiso.

Había estudiado desde niño y era de carácter recto y estricto. Ahora, como director del Ministerio de Guerra, se dedicaba a los mapas y la defensa del país y rara vez se ocupaba de los asuntos domésticos. Anteriormente, cuando You Tong actuaba imprudentemente, se enfurecía varias veces, sintiendo que le había fallado a su hija. Ahora que su hija tenía edad para casarse, rara vez aparecía, ya fuera por indiferencia o para evitarla intencionadamente; no estaba claro.

Solo Zhen se resistía a separarse, así que You Tong solía ir a hacerle compañía y aprovechar la oportunidad para burlarse de su hermano menor, que era tres años menor que ella.

Sin darse cuenta, la boda ya estaba a finales de mes. El viaje desde la capital hasta Qizhou era largo, así que la familia Fu envió gente a buscar a la novia dos días antes.

You Tong se despidió de sus padres y, acompañada de su dote, fue escoltada por la familia Fu. Llegó a Qizhou la tarde del trigésimo día acordado.

...

Durante su estancia en la capital, debido a los disturbios de diciembre, You Tong permaneció confinada en la mansión por la Gran Dama. Salvo alguna peregrinación ocasional o banquete con Zhen Shi, rara vez salía. En su tiempo libre, solo se entretenía con exquisitos manjares y sabía muy poco de lo que ocurría en el exterior. La dueña original de este cuerpo también estaba absorta en romances y solo pensaba en flores y la luz de la luna. A lo largo de los años, había prestado poca atención a los asuntos de la corte y del mundo. Por lo tanto, antes de su matrimonio, You Tong solo sentía que, si bien el emperador era mediocre, el mundo era generalmente pacífico.

Pero su viaje hacia el este tomó un giro inesperado.

La capital era relativamente pacífica gracias a la presencia de la Guardia Imperial, pero la zona situada a más de doscientos kilómetros de la ciudad se volvió inquietante.

Primero, unos bandidos bloquearon el camino y causaron disturbios, obligando a mucha gente a huir. Luego, se produjo un asesinato en una posada, pero el gobierno se mantuvo al margen y protegió al culpable. You Tong oyó a la gente hablar y se dio cuenta de que el mundo exterior se había sumido en el caos.

Afortunadamente, la familia Fu de Qizhou era una fuerza formidable, y aunque se encontró con varios contratiempos en el camino, no ocurrió nada grave.

Según la costumbre de Qizhou, la ceremonia nupcial se celebra al anochecer. La familia Fu, gobernadora de la región, cuenta con numerosos invitados en su boda, por lo que no pueden permitirse perder ni un instante. You Tong se apresuró a llegar a la ciudad y, al entrar, la subieron a una silla de manos nupcial y la llevaron hasta la puerta de la familia Fu entre el bullicio de los tambores y la música.

Los petardos eran ensordecedores. Después de que la silla de manos nupcial se detuviera, la casamentera levantó la cortina y se acercó para ayudarla.

You Tong se alisó el vestido de novia, dio un pequeño paso adelante para mantenerse firme y alzó la vista. A través del velo rojo, pudo ver a un grupo de personas a su alrededor, susurrando entre sí. Frente a la puerta de la mansión, un hombre se yergue orgulloso como un pino solitario, con una expresión severa y resuelta, tan erguido como el monte Hua. El traje de novia que llevaba le confería una presencia excepcionalmente erguida y digna.

Esta persona no era otra que Fu Yu, famoso en toda la corte por su valentía y destreza en la batalla.

Al verla, Fu Yu frunció el ceño con impaciencia, se dio la vuelta y se marchó con una mirada de desdén.

Este gesto, aparentemente insignificante, conmovió profundamente a You Tong, que había viajado una larga distancia.

Nota del autor: Mamá, blandiendo su pequeño látigo: "¿Te estás impacientando? ¿Ya no quieres a tu esposa?" ← ← ¡Tómate un respiro de las trampas de la madre de Chenxi, muaa~!

Capítulo 4 Los recién casados

La música y la fiesta continuaron como antes. You Tong miró la figura borrosa e indiferente tras el velo y aceptó en silencio la seda roja que le ofreció la casamentera.

Hoy se casaba con su traje de novia. Antes del amanecer, la abuela Xu la sacó de la cama y la llevó a la casamentera para que la vistiera y maquillara. Aunque había comido algo al mediodía de camino, todavía estaba agotada por el viaje y tuvo que sentarse bien para no dañar su vestido de novia, por lo que le dolía todo el cuerpo y se sentía muy incómoda.

En ese momento, tenía el estómago vacío y la cabeza le pesaba sobre la pesada corona de fénix con perlas y jade. Estaba exhausta y no tenía tiempo para preocuparse por esas cosas.

Luego, tomados de la mano de la casamentera, pasaron por encima del brasero y, sujetando cada uno un extremo de una cinta de seda roja, entraron lentamente en la mansión.

El patio estaba repleto de invitados que habían acudido a felicitarla. Los hombres lucían elaborados sombreros y cinturones, mientras que las mujeres estaban adornadas con brocados y joyas; todos ellos miembros de la élite local. Entre la sutil fragancia de perfumes e incienso, una cálida brisa vespertina traía el aroma de la comida del banquete en el patio contiguo: carne sabrosa y una sopa sustanciosa. You Tong aspiró el aroma un par de veces, y la deliciosa comida apareció ante sus ojos, despertando aún más su apetito.

Lamentablemente, en estas situaciones, uno no puede permitirse el lujo de infringir las reglas en lo más mínimo.

—Sobre todo para alguien como ella, que se casó con un miembro de una familia con pésima reputación.

Así pues, se obligó a mantenerse alerta, se movió con ligereza y firmeza, y celebró respetuosamente la ceremonia nupcial antes de dirigirse a la cámara nupcial rodeado de todos.

La familia Fu preparó la boda con esmero, sin que se notara ningún fallo. Todo, tanto por dentro como por fuera, era suntuoso. En la alcoba nupcial, las velas rojas ardían con intensidad y el aroma a sándalo era tenue. De reojo, pude apreciar la exquisitez de las mesas, las sillas, los utensilios, las cortinas de la cama y las cortinas de cuentas.

La señora Fu llegó acompañada de varias invitadas, charlando y riendo. Tras la ceremonia de colocación de las cortinas, se marchó sin prisa.

Fu Yu parecía reacio a quedarse allí más tiempo. Permaneció en silencio un rato, y cuando el alboroto del exterior se disipó, también se marchó.

You Tong había hecho todo lo posible por resistir hasta ahora, y estaba exhausta y hambrienta. Se sentía mareada y aturdida. Finalmente oyó que la puerta se cerraba y suspiró aliviada en secreto. Luego le pidió a la casamentera que dejara a los demás esperando en la habitación de afuera, dejando a Chuncao a su lado. Después de que se bajó la cortina de cuentas, se quitó disimuladamente la corona de fénix y tomó unos pasteles y té de la mesa para saciar su hambre.

El ajetreo y el bullicio que siguieron no tenían nada que ver con ella, la novia.

...

La familia Fu era una fuerza poderosa en la región, y Fu Yu era un general renombrado, famoso incluso entre las tropas enemigas. Independientemente de la reputación de You Tong, la familia Fu estaba a cargo de la boda, así que debían organizar un evento grandioso. Desde el anochecer hasta la medianoche, se dispusieron cientos de mesas al aire libre, y los generales y sus familiares brindaron por turnos. Incluso en varios patios, se podían oír risas que llegaban con la brisa.

You Tong estaba sentada en el sofá, escuchando el alboroto de afuera, con una sensación de inquietud en el corazón.

Finalmente, a medida que la noche se hacía más profunda, las velas rojas se fueron derritiendo gradualmente, convirtiéndose en montones de lágrimas de cera, y por fin se oyeron algunos pasos en el viento nocturno del exterior.

Fu Yu pareció hacer que sus pasos fueran pesados a propósito, y las criadas y sirvientes que estaban afuera, al oírlo, se enderezaron rápidamente y lo trataron con gran respeto. You Tong no se atrevió a revelar nada, así que rápidamente levantó la corona de fénix que cubría su cabeza y se la colocó, luego se incorporó.

Un instante después, la puerta se abrió ligeramente y los sirvientes hicieron una reverencia al unísono: "General".

Fu Yu entró directamente en la casa sin detenerse y se dirigió directamente hacia You Tong.

Chuncao permaneció junto a la cama, echando un vistazo furtivo y percibiendo claramente la fría expresión de su rostro. Hizo una reverencia apresurada y, siguiendo las instrucciones de la casamentera, fue a buscar el plato dorado y el ruyi de jade que se usaban para levantar el velo. Pero antes de que pudiera dar un paso, vio a Fu Yu alzar ligeramente la mano derecha, y el brocado rojo que cubría la corona del fénix flotó suavemente sobre la cama.

—¡Simplemente levantó el velo sin siquiera mirarlo!

El corazón de Chuncao latía con fuerza, y ella, inconscientemente, miró a su hija.

You Tong no mostró sorpresa alguna. Sus delgados dedos, como cebollas tiernas, se aferraban a sus rodillas. Alzó sus hermosas cejas bajo la corona de fénix, con expresión serena.

Entonces, se encontró con la mirada indiferente de Fu Yu.

Sus pupilas eran de un negro intenso, como jade negro pulido, profundas y frías. Un leve olor a alcohol lo envolvía, pero en sus ojos no había rastro de embriaguez; estaba perfectamente sobrio e impasible.

El joven de veinte años se yergue alto y orgulloso como un brote de bambú, con rasgos claros y brillantes y un porte digno. Tras haber comandado caballería de élite y participado frecuentemente en batallas, poseía una presencia imponente y robusta. Permanecía a medio paso de distancia, frotándose las yemas callosas de los dedos, con una expresión fría y serena. Cuando miró a You Tong, fue como si estuviera evaluando a un completo desconocido.

You Tong solo lo miró una vez, ¡pero ya estaba segura en su corazón de que el hombre que tenía delante no era sincero en sus intenciones de casarse con ella!

Ni siquiera... les caía muy bien.

Durante su estancia en la capital, sospechó que la "gracia salvadora" era una invención de la familia Fu, y ahora parece que tenía razón.

En realidad, no es sorprendente. Dejando de lado la mala fama de Wei Youtong, incluso sin esos rumores inventados, ¿qué hombre querría que su esposa tuviera a otro hombre en su corazón? Sin mencionar que Wei Youtong le era tan devota que llegó al extremo de intentar suicidarse por Xu Chaozong. Ni siquiera un hombre común toleraría algo así, y mucho menos Fu Yu.

Este hombre proviene de una familia prestigiosa y ostenta un considerable poder militar. Si bien es frío y despiadado, es una figura notable, y no sería descabellado que se casara con una princesa.

Casarse con ella a pesar de los chismes y rumores no fue en absoluto una decisión voluntaria.

La razón por la que la familia Fu inventó la propuesta de matrimonio probablemente fue para acallar los rumores y evitar especulaciones. Este matrimonio debió haber sido concertado por ambas familias para su propio beneficio. Sin embargo, la familia Wei ocupa una posición mediocre en la corte y tiene poca influencia. Si Fu Yu la detestaba tanto, ¿por qué viajaría hasta la capital para proponerle matrimonio?

Antes del matrimonio, Wei Sidao la evitaba con frecuencia y no revelaba ningún detalle sobre las negociaciones matrimoniales.

Al ver esta situación, You Tong se sintió aún más incómoda al hacer preguntas. Tras mirarla de reojo, permaneció sentada con la mirada baja.

Fu Yu permaneció en silencio, su mirada se detuvo un instante en sus hermosos rasgos, tratando de recordar la apariencia de su nueva esposa para no confundirla con otra persona. Luego retrocedió dos pasos, apoyándose con cansancio en la mesa de palo de rosa que tenía detrás, y se llevó la mano a las sienes.

Una criada trajo el vino nupcial, pero él lo rechazó con un gesto, indicando que no era necesario. Simplemente miró alrededor de la alcoba nupcial y dijo: «Tía Zhou, ayúdala a descansar. Tengo otros asuntos que atender». Dicho esto, se dio la vuelta y se marchó tras las cortinas.

En cuanto se marchó, la atmósfera sutil y sombría se disipó.

You Tong hizo una mueca interior, y sus dedos, ligeramente tensos, se relajaron. Entonces se dio cuenta de que, por alguna razón, se había sentido un poco nerviosa al encontrarse con la mirada indiferente y fría de Fu Yu. Por suerte, él se había ido y ya no tenía que preocuparse por él, lo que le permitió bañarse, descansar en paz y dormir plácidamente.

Entonces, ella se quitó la corona del fénix y se la entregó a Chuncao para que la guardara.

La criada que sostenía el vino nupcial, a quien llamaban "Tía Zhou", no pareció extrañarse. Le sonrió a You Tong y le dijo: "El general siempre está muy ocupado. Aunque hoy es una ocasión alegre, los asuntos del campamento militar no pueden demorarse. Acaba de regresar y probablemente tendrá que inspeccionar personalmente la zona antes de descansar. Señorita, no tiene que esperar más. Dígales que preparen agua y le sirvan un baño".

Tenía la cara redonda y regordeta, hablaba con amabilidad y se comportaba con el decoro adecuado.

You Tong no se demoró, le indicó a Yan Bo que tomara las tazas y los platos, asintió y dijo: "Gracias por su molestia".

La tía Zhou hizo señas para que entraran y llamó a varias criadas de la habitación de afuera, indicándoles que presentaran sus respetos a la joven señora una por una.

You Tong había asumido que todos en la casa tenían la misma actitud que Fu Yu, pero al ver la actitud de Zhou Gu, se sintió algo aliviada. Le pidió a Chuncao que le trajera algunos regalos y tomó nota mental de los rostros de las mujeres. Este patio debía haber estado vacío durante mucho tiempo y rara vez habitado, ya que la mayoría de los muebles y utensilios eran nuevos. No había muchas criadas en la habitación, pero todas estaban vestidas con bastante pulcritud. Entre ellas, la llamada Su Ruolan era la mayor y bastante hermosa.

Quizás debido a los rumores, la actitud de Su Ruolan era mucho más fría que la de Zhou Gu.

You Tong estaba tan cansada que sentía que los huesos se le iban a desmoronar, y por el momento le daba pereza preocuparse por cualquier otra cosa, así que simplemente lo tuvo en cuenta.

Una vez que el agua caliente estuvo lista en la habitación interior, Chuncao la ayudó a quitarse el vestido de novia y a entrar a bañarse.

Ella había venido de lejos para casarse con un miembro de la familia, y la señora Zhen estaba preocupada por ella. Además de la abuela Xu, Chuncao y Yanbo, que ya estaban con Youtong, también trajo consigo a sus hábiles criadas Muzhu y Muxiang como parte de su dote, indicándoles que hicieran lo mejor que pudieran. Ahora que Yanbo y Chuncao eran suficientes para atenderla durante su baño, la abuela Xu llevó a las demás a hacer la cama y calentar las mantas.

La sopa aromática es tibia y suave, con pétalos de flores flotando en ella. El agua tibia envuelve el cuerpo, proporcionando una sensación de bienestar en cada parte.

You Tong suspiró satisfecha, cerró los ojos, se apoyó en la bañera y dejó que Yan Bo le peinara el cabello.

No había nadie más en la habitación. Yanbo era joven, y tal vez le sorprendió la brusca manera en que Fu Yu levantó el velo. Tras contenerse un momento, miró a su alrededor y, al ver que no había nadie, bajó la voz y se quejó con angustia: «Este matrimonio fue propuesto por la familia Fu. La jovencita está agotada de tanto ajetreo, y la actitud del joven amo... es demasiado indiferente».

—Conformate —dijo You Tong con pereza, con los ojos cerrados—. El hecho de que haya venido a levantar el velo ya es una muestra de cortesía.

⚙️
Lesestil

Schriftgröße

18

Seitenbreite

800
1000
1280

Lesethema

Kapitelübersicht ×
Kapitel 1 Kapitel 2 Kapitel 3 Kapitel 4 Kapitel 5 Kapitel 6 Kapitel 7 Kapitel 8 Kapitel 9 Kapitel 10 Kapitel 11 Kapitel 12 Kapitel 13 Kapitel 14 Kapitel 15 Kapitel 16 Kapitel 17 Kapitel 18 Kapitel 19 Kapitel 20 Kapitel 21 Kapitel 22 Kapitel 23 Kapitel 24 Kapitel 25 Kapitel 26 Kapitel 27 Kapitel 28 Kapitel 29 Kapitel 30 Kapitel 31 Kapitel 32 Kapitel 33 Kapitel 34 Kapitel 35 Kapitel 36 Kapitel 37 Kapitel 38 Kapitel 39 Kapitel 40 Kapitel 41 Kapitel 42 Kapitel 43 Kapitel 44 Kapitel 45 Kapitel 46 Kapitel 47 Kapitel 48 Kapitel 49 Kapitel 50 Kapitel 51 Kapitel 52 Kapitel 53 Kapitel 54 Kapitel 55 Kapitel 56 Kapitel 57 Kapitel 58 Kapitel 59 Kapitel 60 Kapitel 61 Kapitel 62 Kapitel 63 Kapitel 64 Kapitel 65 Kapitel 66 Kapitel 67 Kapitel 68 Kapitel 69 Kapitel 70 Kapitel 71 Kapitel 72 Kapitel 73 Kapitel 74 Kapitel 75 Kapitel 76 Kapitel 77 Kapitel 78 Kapitel 79 Kapitel 80 Kapitel 81 Kapitel 82 Kapitel 83 Kapitel 84 Kapitel 85 Kapitel 86 Kapitel 87 Kapitel 88 Kapitel 89 Kapitel 90 Kapitel 91 Kapitel 92 Kapitel 93 Kapitel 94 Kapitel 95 Kapitel 96 Kapitel 97 Kapitel 98 Kapitel 99 Kapitel 100 Kapitel 101 Kapitel 102 Kapitel 103 Kapitel 104 Kapitel 105 Kapitel 106 Kapitel 107 Kapitel 108 Kapitel 109 Kapitel 110 Kapitel 111 Kapitel 112 Kapitel 113 Kapitel 114 Kapitel 115 Kapitel 116 Kapitel 117 Kapitel 118 Kapitel 119 Kapitel 120 Kapitel 121 Kapitel 122 Kapitel 123 Kapitel 124 Kapitel 125 Kapitel 126 Kapitel 127 Kapitel 128 Kapitel 129 Kapitel 130 Kapitel 131 Kapitel 132 Kapitel 133 Kapitel 134 Kapitel 135 Kapitel 136 Kapitel 137 Kapitel 138 Kapitel 139 Kapitel 140 Kapitel 141 Kapitel 142 Kapitel 143 Kapitel 144 Kapitel 145 Kapitel 146 Kapitel 147 Kapitel 148 Kapitel 149 Kapitel 150 Kapitel 151 Kapitel 152 Kapitel 153 Kapitel 154 Kapitel 155 Kapitel 156 Kapitel 157 Kapitel 158 Kapitel 159 Kapitel 160 Kapitel 161 Kapitel 162 Kapitel 163 Kapitel 164 Kapitel 165 Kapitel 166 Kapitel 167 Kapitel 168 Kapitel 169 Kapitel 170 Kapitel 171 Kapitel 172 Kapitel 173 Kapitel 174 Kapitel 175 Kapitel 176 Kapitel 177 Kapitel 178 Kapitel 179 Kapitel 180 Kapitel 181 Kapitel 182 Kapitel 183 Kapitel 184 Kapitel 185 Kapitel 186 Kapitel 187 Kapitel 188 Kapitel 189 Kapitel 190 Kapitel 191 Kapitel 192 Kapitel 193 Kapitel 194 Kapitel 195 Kapitel 196 Kapitel 197 Kapitel 198 Kapitel 199 Kapitel 200 Kapitel 201 Kapitel 202 Kapitel 203 Kapitel 204 Kapitel 205 Kapitel 206 Kapitel 207 Kapitel 208 Kapitel 209 Kapitel 210 Kapitel 211 Kapitel 212 Kapitel 213 Kapitel 214 Kapitel 215 Kapitel 216 Kapitel 217 Kapitel 218 Kapitel 219 Kapitel 220 Kapitel 221 Kapitel 222 Kapitel 223 Kapitel 224 Kapitel 225 Kapitel 226 Kapitel 227 Kapitel 228 Kapitel 229 Kapitel 230 Kapitel 231 Kapitel 232 Kapitel 233 Kapitel 234 Kapitel 235 Kapitel 236 Kapitel 237 Kapitel 238 Kapitel 239 Kapitel 240 Kapitel 241 Kapitel 242 Kapitel 243 Kapitel 244 Kapitel 245 Kapitel 246 Kapitel 247 Kapitel 248 Kapitel 249 Kapitel 250 Kapitel 251 Kapitel 252 Kapitel 253 Kapitel 254 Kapitel 255 Kapitel 256 Kapitel 257 Kapitel 258 Kapitel 259 Kapitel 260 Kapitel 261 Kapitel 262 Kapitel 263 Kapitel 264 Kapitel 265 Kapitel 266 Kapitel 267 Kapitel 268 Kapitel 269 Kapitel 270 Kapitel 271 Kapitel 272 Kapitel 273 Kapitel 274 Kapitel 275 Kapitel 276 Kapitel 277 Kapitel 278 Kapitel 279 Kapitel 280 Kapitel 281 Kapitel 282 Kapitel 283 Kapitel 284 Kapitel 285 Kapitel 286 Kapitel 287 Kapitel 288 Kapitel 289 Kapitel 290 Kapitel 291 Kapitel 292 Kapitel 293 Kapitel 294 Kapitel 295 Kapitel 296 Kapitel 297 Kapitel 298 Kapitel 299 Kapitel 300 Kapitel 301 Kapitel 302 Kapitel 303 Kapitel 304 Kapitel 305 Kapitel 306 Kapitel 307 Kapitel 308 Kapitel 309 Kapitel 310 Kapitel 311 Kapitel 312 Kapitel 313 Kapitel 314 Kapitel 315 Kapitel 316 Kapitel 317 Kapitel 318 Kapitel 319 Kapitel 320 Kapitel 321 Kapitel 322 Kapitel 323 Kapitel 324 Kapitel 325 Kapitel 326 Kapitel 327 Kapitel 328 Kapitel 329 Kapitel 330 Kapitel 331 Kapitel 332 Kapitel 333 Kapitel 334 Kapitel 335 Kapitel 336 Kapitel 337 Kapitel 338 Kapitel 339 Kapitel 340 Kapitel 341 Kapitel 342 Kapitel 343 Kapitel 344 Kapitel 345 Kapitel 346 Kapitel 347 Kapitel 348 Kapitel 349 Kapitel 350 Kapitel 351 Kapitel 352 Kapitel 353 Kapitel 354 Kapitel 355 Kapitel 356 Kapitel 357 Kapitel 358 Kapitel 359 Kapitel 360 Kapitel 361 Kapitel 362 Kapitel 363 Kapitel 364 Kapitel 365 Kapitel 366 Kapitel 367 Kapitel 368 Kapitel 369 Kapitel 370 Kapitel 371 Kapitel 372 Kapitel 373 Kapitel 374 Kapitel 375 Kapitel 376 Kapitel 377 Kapitel 378 Kapitel 379 Kapitel 380 Kapitel 381 Kapitel 382 Kapitel 383 Kapitel 384 Kapitel 385 Kapitel 386 Kapitel 387 Kapitel 388 Kapitel 389 Kapitel 390 Kapitel 391 Kapitel 392 Kapitel 393 Kapitel 394 Kapitel 395 Kapitel 396 Kapitel 397 Kapitel 398 Kapitel 399 Kapitel 400 Kapitel 401 Kapitel 402 Kapitel 403 Kapitel 404 Kapitel 405 Kapitel 406 Kapitel 407 Kapitel 408 Kapitel 409 Kapitel 410 Kapitel 411 Kapitel 412 Kapitel 413 Kapitel 414 Kapitel 415 Kapitel 416 Kapitel 417 Kapitel 418 Kapitel 419 Kapitel 420 Kapitel 421 Kapitel 422 Kapitel 423 Kapitel 424 Kapitel 425 Kapitel 426 Kapitel 427 Kapitel 428 Kapitel 429 Kapitel 430 Kapitel 431 Kapitel 432 Kapitel 433 Kapitel 434 Kapitel 435 Kapitel 436 Kapitel 437 Kapitel 438 Kapitel 439 Kapitel 440 Kapitel 441 Kapitel 442 Kapitel 443 Kapitel 444 Kapitel 445 Kapitel 446 Kapitel 447 Kapitel 448 Kapitel 449 Kapitel 450 Kapitel 451 Kapitel 452 Kapitel 453 Kapitel 454 Kapitel 455 Kapitel 456 Kapitel 457 Kapitel 458 Kapitel 459 Kapitel 460 Kapitel 461 Kapitel 462 Kapitel 463 Kapitel 464 Kapitel 465 Kapitel 466 Kapitel 467 Kapitel 468 Kapitel 469 Kapitel 470 Kapitel 471 Kapitel 472 Kapitel 473 Kapitel 474 Kapitel 475 Kapitel 476 Kapitel 477 Kapitel 478 Kapitel 479 Kapitel 480 Kapitel 481 Kapitel 482 Kapitel 483 Kapitel 484 Kapitel 485 Kapitel 486 Kapitel 487 Kapitel 488 Kapitel 489 Kapitel 490 Kapitel 491 Kapitel 492 Kapitel 493 Kapitel 494 Kapitel 495 Kapitel 496 Kapitel 497 Kapitel 498 Kapitel 499 Kapitel 500 Kapitel 501 Kapitel 502 Kapitel 503 Kapitel 504 Kapitel 505 Kapitel 506 Kapitel 507 Kapitel 508 Kapitel 509 Kapitel 510 Kapitel 511 Kapitel 512 Kapitel 513 Kapitel 514 Kapitel 515 Kapitel 516 Kapitel 517 Kapitel 518 Kapitel 519 Kapitel 520 Kapitel 521 Kapitel 522 Kapitel 523 Kapitel 524 Kapitel 525 Kapitel 526 Kapitel 527 Kapitel 528 Kapitel 529 Kapitel 530 Kapitel 531 Kapitel 532 Kapitel 533 Kapitel 534 Kapitel 535 Kapitel 536 Kapitel 537 Kapitel 538 Kapitel 539 Kapitel 540 Kapitel 541 Kapitel 542 Kapitel 543 Kapitel 544 Kapitel 545 Kapitel 546 Kapitel 547 Kapitel 548 Kapitel 549 Kapitel 550 Kapitel 551 Kapitel 552 Kapitel 553