Mu Yuchengs Abkommen - Kapitel 53
Скажи мне, что ты не злишься.
Хуанэр озорно рассмеялась.
«Почему я должен злиться? Меня же не выгнали».
«Ты такая странная маленькая женщина», — усмехнулся он. Затем он очень нежно поцеловал её...
В этом и заключается мудрость Хуаньэр — она не обвиняет и не зацикливается на прошлых обидах. В конце концов, теперь Уцзи принадлежит ей! Затаивание обиды лишь подчеркивает незрелость; зачем это нужно? Как может продолжаться отношения, если остаются неприятные обиды? Лучше быть великодушнее. Так мужчина почувствует вину и станет верным с тех пор, отплатив ей истинной любовью.
Д绣芙蓉 обновлено 8 июля 2003 г.
Три больших сундука с одеждой, наспех сшитой из лучших тканей, были доставлены из мастерской Цзиньчжифан. Юй Нян, Уся и Хуаньэр собрались в Сливовом саду, чтобы примерить одежду; как и следовало ожидать от лучшей мастерской Севера, одежда ощущалась по-другому — хорошо сидела, была удобной и элегантной, с изысканными и роскошными цветами, которые не казались показными или кричащими. Одежда Хуаньэр была чисто белой, за исключением одного комплекта жемчужно-красного цвета. В нем красный цвет прекрасно контрастировал с ее белоснежной кожей, делая ее сияющей и прозрачной. Ей не хотелось снимать эту одежду.
Был поздний вечер, и женщины собрались вместе не просто так. Мужчины были заперты в «Башне Ветра и Облаков». Так продолжалось с тех пор, как они вернулись с охоты два дня назад. Они заходили до рассвета, плотно запирали двери, и охранникам снаружи было приказано не беспокоить их до поздней ночи, когда они наконец вернутся в свои комнаты, чтобы отдохнуть. Кто знает, какие дела их ждут с приближением зимы? Отчеты о доходах со всей страны уже отправлены; теперь бухгалтеры должны подсчитывать годовые бонусы. Строго говоря, у высшего руководства не должно быть никаких дел. Даже Ленг Ган, который абсолютно ничего не смыслит в бизнесе, вынужден уйти в отставку — это бессмысленно! Это сделало этих женщин обиженными и бездеятельными.
«Давай займемся вышивкой. Сшьем пару туфелек для малыша, который вот-вот родится», — предложила Уся.
Юй Нян улыбнулась и указала на корзину с вышивкой на каменном столе.
«Я уже сшила комплект одежды, шапочки и обувь для мальчика, а сейчас работаю над еще одним комплектом для девочки, так что мне не придется беспокоиться о том, будет у меня мальчик или девочка».
Хуаньэр закатила глаза; она никогда не прикасалась к таким вещам. Она часто видела Лэн Гана в обуви и одежде, сделанных мастерами уся. Однажды она спросила Уцзи, завидует ли он ей, и Уцзи лишь ответил, что не может вынести вида её тяжёлой работы. Он знал, что у неё нет терпения делать такие мелочи, и, кроме того, знал, что она не искусна в этом ремесле. Если бы он действительно сделал ему пару, они, вероятно, были бы на одну пару больше, а на другую меньше, совершенно разные слева и справа. Он боялся, что не сможет показать их на публике, но не носить их было бы неуважением к любви его жены. Поэтому он надеялся, что Хуаньэр вообще этого не сделает.
«Неужели больше нечего делать? Неужели нельзя остановиться на вышивке?» — воскликнула она.
«Чтение книг? Восхищение хризантемами? Мы этим уже занимались», — предложил Уся другие варианты досуга.
Хуаньэр подняла взгляд к небу, где облака были легкими, а ветерок — нежным, и окликнула его.
"Запусти воздушного змея!"
- Воздушный змей? Даже Уся Ю Нян не понимал.
«О воздушных змеях вы говорите!» — воскликнула Хуаньэр и велела слугам принести три воздушных змея, так как несколько дней назад видела, как с ними играли дети слуг.
«Хуаньэр… это для мальчиков…» — Юй Нян вздрогнула.
«Да, невестка, это просто невероятно!»
Хуанэр потянула одного из них за руку, и они вышли из Сливового двора, направившись к бескрайней равнине за крепостью Аолун. «Ты так не скажешь, когда тебя это затянет!»
Весть о том, что хозяйка, старшая дочь и мать хозяйки хотят поиграть с воздушными змеями, быстро распространилась по комнатам прислуги. Дети стекались на Великие равнины, и многие из тех, кто закончил свою работу, приходили посмотреть. Они обожали жизнерадостную, добродушную и добрую молодую хозяйку, и ее разговоры после еды часто вращались вокруг нее. Ее остроумие и жизнерадостный юмор придавали радостный оттенок мрачному замку Аврора.
Хуаньэр, почти двадцать лет бывшая вожатой среди детей, была весьма искусна в некоторых играх и прилагала немало усилий к запуску воздушных змеев. Уточнив направление ветра и поручив служанке подержать змея, она почувствовала попутный ветер, пробежала несколько шагов, и змей уверенно взмыл в голубое небо. Все дети восторженно закричали от радости.
"Поиграем вместе! Уся, мама!" Хуаньэр продолжала разматывать веревку, наблюдая, как воздушный змей взмывает в небо, и ее сердце переполнялось радостью!
Юй Нян лишь улыбнулась, не смея прикоснуться к воздушному змею. У Ся же, уже несколько дней находящаяся под влиянием идей Хуаньэр, была менее сдержанной, чем прежде. Она взяла змея и попыталась заставить его летать, но управлять им оказалось не так-то просто. После нескольких попыток он так и не взлетел! Двое или трое детей-слуг лет десяти подбежали и властно начали инструктировать эту юную леди, которой обычно разрешалось любоваться лишь издалека, и которая была прекрасна, как фея.