Chapter 347

Зрачки Сюй Цинчжу, прежде рассеянные, мгновенно сузились. Она инстинктивно встала, чтобы остановить их, но прежде чем успела подняться, споткнулась и упала на холодную землю.

Ее прекрасные глаза словно очистились. Она открыла рот, словно собираясь что-то сказать, но не смогла произнести даже слово «будь осторожна». Вместо этого она издала резкий крик.

Звук был таким же громким, как и только что прозвучавший сигнал тревоги.

Это звучало как пение птицы, находящейся на грани отчаяния, издающей свою последнюю, скорбную и отчаянную песнь.

Нож Чэнь Люин вонзился прямо в руку Лян Ши, и капли крови мгновенно потекли по лезвию. Рука Лян Ши обессилела, и его сознание постепенно угасало.

Но когда Чэнь Люин бросилась к Сюй Цинчжу, она все равно без колебаний двинулась вперед.

Сюй Цинчжу пристально смотрела на фигуру Лян Ши. Она видела, как Лян Ши преграждает путь Чэнь Люин, словно мотылёк, летящий на пламя. Её шаги были неуверенными, но повреждённая рука крепко сжимала ладонь Чэнь Люин, так сильно, что почти деформировала её руку.

Шаги снаружи становились все ближе и ближе, создавая ощущение угнетения.

Вспышка ненависти вспыхнула в Чэнь Люин, она вырвалась из оков Лян Ши и ударила его ножом в шею, но из-за своей слабости ей удалось лишь ранить Лян Ши ниже ключицы.

Острое лезвие разрезало кожу, кровь покрыла ее естественную белизну.

Пронзительный крик Сюй Цинчжу пронзил долгую ночь. В тот же миг крик и рыдания слились всего в два слова: «Сестра…»

Это место было печальным и пустынным, пронизанным чувством отчаяния и беспомощности.

В тот самый момент Чжао Сюнин, бежавший впереди, схватил Чэнь Люин за запястье, и раздался резкий звук.

Вся рука Чэнь Люин обессилела, и ее кисть, словно куриная лапка, стала совершенно беспомощной.

Прежде чем Чэнь Люин успела среагировать, Чжао Сюнин бросил её на землю, перебросив через плечо.

Полиция также надела ей наручники на запястья.

Движения Чжао Сюнина были четкими и эффективными, даже более отточенными, чем у недавно прошедшего обучение полицейского.

После задержания Чэнь Люин, недавний выпускник, выполнявший свою первую миссию, спросил: «Вы тоже полицейский?»

Чжао Сюнин был ошеломлен, а затем холодно ответил: «Нет».

Другой человек был ошеломлен, его лицо покраснело, и он втайне поклялся улучшить свои навыки по возвращении.

Осматривая рану Лян Ши, Чжао Сюнин сказал: «Мой дядя — полицейский».

Другая сторона:"?"

Тем временем опытный полицейский, знавший Чжао Сюнина, прошептал: «Это племянница нашего начальника управления».

стажер: "……?"

Услышав эти слова, Лян Ши, чье сознание было на грани рассеивания, приподнял уголки губ.

Он подумал про себя: «Как и следовало ожидать от Чжао Сюнина».

Но казалось, что её душа утратила свою тяжесть, а тело перестало ей принадлежать.

По мере того как её сознание угасало, она услышала в ухе голос Чжао Сюнина: «Лян Ши, ты болен? Почему ты не принимаешь противозачаточные средства в свой уязвимый период?»

Лян Ши: «...»

Это произошло из-за периода восприимчивости.

Она не смогла приспособиться к физическим законам этого мира...

Неудивительно, что у нее все внутри горело. Если бы она приняла подавляющее средство, было бы еще хуже...?

Этот проклятый, уязвимый период привел к непрерывному ухудшению ее физиологических функций.

В следующий раз не забудьте принять подавляющее средство перед выходом из дома.

Помню, в последний раз я болел из-за Сюй Цинчжу... Так что, у Сюй Цинчжу тоже скоро начнется лихорадка?

Сюй Цинчжу...

Печальный крик «Сестра» все еще, казалось, звучал в ушах Лян Ши. Ее глаза были почти закрыты, руки казались тяжелыми, как тысяча фунтов, но она все же упрямо тянула Чжао Сюнина за обвисшую одежду, слегка приоткрыв губы: «Пойдем посмотрим на бамбук…»

Чжао Сюнин нахмурился, его голос был холодным, но в то же время проникнутым теплотой: «Ты едва можешь позаботиться о себе, но всё равно беспокоишься о других…»

Лян Ши услышал, как она сказала: «Доктор Гу здесь».

Услышав это, Лян Ши подумал: Чжао Сюнин действительно очень надежный человек.

На этом мысли Лян Ши остановились; казалось, она погрузилась в оцепенение, а мир вокруг был окутан белизной.

В этот самый момент раздался зловещий голос механической системы: [Дзинь! Поздравляем, хозяин! Ваше значение удачи достигло 100, и миссия выполнена! Системы оценки удачи и несчастья отключены. Ваша душа и тело вернутся в исходное положение, и всё вернется на круги своя. Это тело будет изъято Бюро управления обидами для вторичной обработки.]

Эта проклятая система позволила ей завершить свою миссию только в последний день её жизни на этом свете.

Лян Ши еще даже не успел закончить свой срок.

Что в системе подразумевается под «критическим событием»?

Это спровоцировало посттравматическое стрессовое расстройство у Сюй Чин-чу? Или же это было связано с делом о похищении?

Или, возможно, имело место удаление её желез? Независимо от окончательного результата, это событие должно было произойти; оно соответствует первоначальному сюжету.

В голове Лян Ши царил полный хаос, он ничего не слышал.

Ей очень хотелось поговорить с Сюй Цинчжу, утешить её и сказать, чтобы она не боялась, но она не могла этого сказать...

Зловещий механический голос системы продолжил: [Хозяин — поистине замечательный человек. Ваш показатель удачи теперь почти триста! Бюро по управлению обидами в исключительных случаях награждает вас щедрой наградой: один миллион юаней, и… *шипение*]

В моей голове раздался тошнотворный электрический гул, словно кто-то сверлил прямо рядом с моим ухом, и по спине пробежали мурашки.

Этот звук смешивался с раскатами грома дождливой ночи.

[Шипение... Ведущий... тело... возвращается... шипение...]

Не успев произнести ни слова ругательства, Лян Ши полностью потерял сознание.

Глава 126

Зима незаметно приходит в город Хайчжоу.

Снега не выпало; проливной дождь той ночью перешёл в мокрый снег, и когда люди встали, чтобы пойти на работу на следующее утро, они обнаружили на земле тонкий слой белых ледяных кристаллов.

Ещё до того, как выглянуло солнце, всё уже было смыто ночным дождём.

Затем температура упала ниже нуля, и люди задрожали от холода.

Ветер почти не дул.

Оглядываясь назад, можно сказать, что это был, должно быть, самый сильный ливень и самый мощный ветер за весь год. Той ночью густой туман окутал национальную автомагистраль, и произошло столкновение нескольких автомобилей, что стало горячей темой в новостях города Хайчжоу.

На следующий день многие обсуждали шторм, обрушившийся накануне ночью. У некоторых людей машины были в плохом состоянии и помяты градом.

Все говорили, что погода в тот день была ужасно плохой.

Из-за резких перепадов температуры весь город Хайчжоу погрузился в зиму.

В больнице был обеденный перерыв.

Чжао Сюнин только что закончила свою утреннюю смену, пошла домой немного поспать, быстро приняла душ и вернулась. Ее волосы были еще наполовину сухими.

Сначала она пошла в кабинет Гу Цзюньру.

Гу Цзюньру поливала растения на подоконнике. За растениями, содержащимися в помещении, ухаживали гораздо лучше, чем за теми, что росли на улице. Они находились в теплице и регулярно поливались, поэтому им было трудно не разрастись пышно и обильно.

Увидев её вход, Гу Цзюньру поставила чайник, быстро вымыла руки, надела белое пальто и, застёгивая пуговицы, спросила: «Почему вы не отдохнули ещё немного?»

«Я достаточно отдохнул», — сказал Чжао Сюнин.

Гу Цзюньру хранил молчание.

После похищения Чжао Сюнин проводит все больше времени в больнице.

Она лично провела операцию Лян Ши, наложив четыре шва на его ключицу и три шва на руку, обнажив кость в обоих случаях; раны были очень глубокими.

Внутри заброшенной фабрики Чжао Сюнин оказал Лян Ши лишь самую необходимую помощь, затем срочно отвёз его в больницу и в операционную. Переодевшись в хирургический халат, он немедленно приступил к наложению швов.

Чрезмерная кровопотеря требует экстренного переливания крови, но группа крови Лян Ши — S-O, что встречается относительно редко. Больница израсходовала свои единственные два пакета крови, но этого все равно оказалось недостаточно.

В конце концов, медсестра с той же группой крови, что и у нее, провела экстренное переливание крови.

Рану зашили, и обо всем позаботились, но Лян Ши все еще не приходил в себя.

На самом деле, ни одна из двух её ран не оказалась смертельной; одна была на руке, другая на ключице, и ни одна из них не повредила крупные кровеносные сосуды. Однако во время оказания экстренной помощи в тот день сердце Лян Ши несколько раз останавливалось.

Это было за гранью понимания Чжао Сюнина; это был сердечный приступ, причину которого установить не удалось.

До установки кардиостимулятора ее сердечный ритм нормализовался.

Это как человек, стоящий на краю обрыва, постоянно высовывающийся и отступающий назад, что совершенно необъяснимо с точки зрения здравого смысла.

Врачи и медсестры в операционной были в шоке.

К счастью, после операции все вернулось в норму, и здоровье Лян Ши неуклонно улучшается, за исключением того, что она еще не пришла в себя.

Это третий день, как она находится в коме.

Это было на следующий день после того, как Сюй Цинчжу проснулся.

Ситуация Лян Ши является особенной, и ситуация Сюй Цинчжу также является особенной.

В тот день на заброшенной фабрике Гу Цзюньру не смогла успокоить Сюй Цинчжу. Что бы она ни говорила, Сюй Цинчжу не слушала и замкнулась в своем собственном мире.

Не имея другого выбора, Гу Цзюньру оставалось только дать ей успокоительное.

После инъекции успокоительного Сюй Цинчжу обычно просыпалась после ночного сна, но в этот раз она оставалась без сознания два дня.

Целых два дня.

Она проснулась только прошлой ночью. Когда она проснулась, она была похожа на деревянную куклу Барби, ее лицо было бледным, как бумага. Она сидела на больничной койке, ее тело было таким худым, что казалось, будто ее может унести ветром.

Она казалась бездушной, не осознавая, что делает и где находится.

Я не буду спрашивать, я не буду говорить и я не буду обращать внимания ни на кого.

Гу Цзюньру попытался связаться с ней, но его попытка была пресечена.

Она была словно необитаемый остров, дрейфующий посреди моря и не подпускающий никого к себе близко.

Проснувшись, она не смогла снова заснуть. Она не спала с прошлой ночи, и глаза у нее были налиты кровью. Она сидела, ничего не соображая, ела и ходила в туалет сама, когда ей вздумалось.

Вчера вечером я так разозлилась на себя, что присела на корточки на пол и заплакала, потому что не могла открыть дверь в ванную.

Когда Гу Цзюньру вошла в палату, услышав шум, она обнаружила, что та сидит на корточках, скрестив руки, и никак не реагирует на открывающуюся дверь, лишь тихо всхлипывая.

⚙️
Reading style

Font size

18

Page width

800
1000
1280

Read Skin

Chapter list ×
Chapter 1 Chapter 2 Chapter 3 Chapter 4 Chapter 5 Chapter 6 Chapter 7 Chapter 8 Chapter 9 Chapter 10 Chapter 11 Chapter 12 Chapter 13 Chapter 14 Chapter 15 Chapter 16 Chapter 17 Chapter 18 Chapter 19 Chapter 20 Chapter 21 Chapter 22 Chapter 23 Chapter 24 Chapter 25 Chapter 26 Chapter 27 Chapter 28 Chapter 29 Chapter 30 Chapter 31 Chapter 32 Chapter 33 Chapter 34 Chapter 35 Chapter 36 Chapter 37 Chapter 38 Chapter 39 Chapter 40 Chapter 41 Chapter 42 Chapter 43 Chapter 44 Chapter 45 Chapter 46 Chapter 47 Chapter 48 Chapter 49 Chapter 50 Chapter 51 Chapter 52 Chapter 53 Chapter 54 Chapter 55 Chapter 56 Chapter 57 Chapter 58 Chapter 59 Chapter 60 Chapter 61 Chapter 62 Chapter 63 Chapter 64 Chapter 65 Chapter 66 Chapter 67 Chapter 68 Chapter 69 Chapter 70 Chapter 71 Chapter 72 Chapter 73 Chapter 74 Chapter 75 Chapter 76 Chapter 77 Chapter 78 Chapter 79 Chapter 80 Chapter 81 Chapter 82 Chapter 83 Chapter 84 Chapter 85 Chapter 86 Chapter 87 Chapter 88 Chapter 89 Chapter 90 Chapter 91 Chapter 92 Chapter 93 Chapter 94 Chapter 95 Chapter 96 Chapter 97 Chapter 98 Chapter 99 Chapter 100 Chapter 101 Chapter 102 Chapter 103 Chapter 104 Chapter 105 Chapter 106 Chapter 107 Chapter 108 Chapter 109 Chapter 110 Chapter 111 Chapter 112 Chapter 113 Chapter 114 Chapter 115 Chapter 116 Chapter 117 Chapter 118 Chapter 119 Chapter 120 Chapter 121 Chapter 122 Chapter 123 Chapter 124 Chapter 125 Chapter 126 Chapter 127 Chapter 128 Chapter 129 Chapter 130 Chapter 131 Chapter 132 Chapter 133 Chapter 134 Chapter 135 Chapter 136 Chapter 137 Chapter 138 Chapter 139 Chapter 140 Chapter 141 Chapter 142 Chapter 143 Chapter 144 Chapter 145 Chapter 146 Chapter 147 Chapter 148 Chapter 149 Chapter 150 Chapter 151 Chapter 152 Chapter 153 Chapter 154 Chapter 155 Chapter 156 Chapter 157 Chapter 158 Chapter 159 Chapter 160 Chapter 161 Chapter 162 Chapter 163 Chapter 164 Chapter 165 Chapter 166 Chapter 167 Chapter 168 Chapter 169 Chapter 170 Chapter 171 Chapter 172 Chapter 173 Chapter 174 Chapter 175 Chapter 176 Chapter 177 Chapter 178 Chapter 179 Chapter 180 Chapter 181 Chapter 182 Chapter 183 Chapter 184 Chapter 185 Chapter 186 Chapter 187 Chapter 188 Chapter 189 Chapter 190 Chapter 191 Chapter 192 Chapter 193 Chapter 194 Chapter 195 Chapter 196 Chapter 197 Chapter 198 Chapter 199 Chapter 200 Chapter 201 Chapter 202 Chapter 203 Chapter 204 Chapter 205 Chapter 206 Chapter 207 Chapter 208 Chapter 209 Chapter 210 Chapter 211 Chapter 212 Chapter 213 Chapter 214 Chapter 215 Chapter 216 Chapter 217 Chapter 218 Chapter 219 Chapter 220 Chapter 221 Chapter 222 Chapter 223 Chapter 224 Chapter 225 Chapter 226 Chapter 227 Chapter 228 Chapter 229 Chapter 230 Chapter 231 Chapter 232 Chapter 233 Chapter 234 Chapter 235 Chapter 236 Chapter 237 Chapter 238 Chapter 239 Chapter 240 Chapter 241 Chapter 242 Chapter 243 Chapter 244 Chapter 245 Chapter 246 Chapter 247 Chapter 248 Chapter 249 Chapter 250 Chapter 251 Chapter 252 Chapter 253 Chapter 254 Chapter 255 Chapter 256 Chapter 257 Chapter 258 Chapter 259 Chapter 260 Chapter 261 Chapter 262 Chapter 263 Chapter 264 Chapter 265 Chapter 266 Chapter 267 Chapter 268 Chapter 269 Chapter 270 Chapter 271 Chapter 272 Chapter 273 Chapter 274 Chapter 275 Chapter 276 Chapter 277 Chapter 278 Chapter 279 Chapter 280 Chapter 281 Chapter 282 Chapter 283 Chapter 284 Chapter 285 Chapter 286 Chapter 287 Chapter 288 Chapter 289 Chapter 290 Chapter 291 Chapter 292 Chapter 293 Chapter 294 Chapter 295 Chapter 296 Chapter 297 Chapter 298 Chapter 299 Chapter 300 Chapter 301 Chapter 302 Chapter 303 Chapter 304 Chapter 305 Chapter 306 Chapter 307 Chapter 308 Chapter 309 Chapter 310 Chapter 311 Chapter 312 Chapter 313 Chapter 314 Chapter 315 Chapter 316 Chapter 317 Chapter 318 Chapter 319 Chapter 320 Chapter 321 Chapter 322 Chapter 323 Chapter 324 Chapter 325 Chapter 326 Chapter 327 Chapter 328 Chapter 329 Chapter 330 Chapter 331 Chapter 332 Chapter 333 Chapter 334 Chapter 335 Chapter 336 Chapter 337 Chapter 338 Chapter 339 Chapter 340 Chapter 341 Chapter 342 Chapter 343 Chapter 344 Chapter 345 Chapter 346 Chapter 347 Chapter 348 Chapter 349 Chapter 350 Chapter 351 Chapter 352 Chapter 353 Chapter 354 Chapter 355 Chapter 356 Chapter 357 Chapter 358 Chapter 359 Chapter 360 Chapter 361 Chapter 362 Chapter 363 Chapter 364 Chapter 365 Chapter 366 Chapter 367 Chapter 368 Chapter 369 Chapter 370 Chapter 371 Chapter 372 Chapter 373 Chapter 374 Chapter 375 Chapter 376 Chapter 377 Chapter 378 Chapter 379 Chapter 380 Chapter 381 Chapter 382 Chapter 383 Chapter 384 Chapter 385 Chapter 386 Chapter 387 Chapter 388 Chapter 389 Chapter 390 Chapter 391 Chapter 392 Chapter 393 Chapter 394 Chapter 395 Chapter 396 Chapter 397 Chapter 398 Chapter 399 Chapter 400 Chapter 401 Chapter 402 Chapter 403 Chapter 404 Chapter 405 Chapter 406 Chapter 407 Chapter 408 Chapter 409 Chapter 410 Chapter 411 Chapter 412 Chapter 413 Chapter 414 Chapter 415 Chapter 416 Chapter 417 Chapter 418 Chapter 419 Chapter 420 Chapter 421 Chapter 422 Chapter 423 Chapter 424 Chapter 425 Chapter 426 Chapter 427 Chapter 428 Chapter 429 Chapter 430 Chapter 431 Chapter 432 Chapter 433 Chapter 434 Chapter 435 Chapter 436 Chapter 437 Chapter 438 Chapter 439 Chapter 440 Chapter 441 Chapter 442 Chapter 443 Chapter 444 Chapter 445 Chapter 446 Chapter 447 Chapter 448 Chapter 449 Chapter 450 Chapter 451 Chapter 452 Chapter 453 Chapter 454 Chapter 455 Chapter 456 Chapter 457 Chapter 458 Chapter 459 Chapter 460 Chapter 461 Chapter 462 Chapter 463 Chapter 464 Chapter 465 Chapter 466 Chapter 467 Chapter 468 Chapter 469 Chapter 470 Chapter 471 Chapter 472 Chapter 473 Chapter 474 Chapter 475 Chapter 476 Chapter 477 Chapter 478 Chapter 479 Chapter 480 Chapter 481 Chapter 482 Chapter 483 Chapter 484 Chapter 485 Chapter 486 Chapter 487 Chapter 488 Chapter 489 Chapter 490 Chapter 491 Chapter 492 Chapter 493 Chapter 494 Chapter 495 Chapter 496 Chapter 497 Chapter 498 Chapter 499 Chapter 500 Chapter 501 Chapter 502 Chapter 503 Chapter 504 Chapter 505 Chapter 506 Chapter 507 Chapter 508 Chapter 509 Chapter 510 Chapter 511 Chapter 512 Chapter 513 Chapter 514 Chapter 515 Chapter 516 Chapter 517 Chapter 518 Chapter 519 Chapter 520 Chapter 521 Chapter 522 Chapter 523 Chapter 524 Chapter 525 Chapter 526 Chapter 527 Chapter 528 Chapter 529 Chapter 530 Chapter 531 Chapter 532 Chapter 533 Chapter 534 Chapter 535 Chapter 536 Chapter 537 Chapter 538 Chapter 539 Chapter 540 Chapter 541 Chapter 542 Chapter 543 Chapter 544 Chapter 545 Chapter 546 Chapter 547 Chapter 548 Chapter 549 Chapter 550 Chapter 551 Chapter 552 Chapter 553 Chapter 554 Chapter 555 Chapter 556 Chapter 557 Chapter 558 Chapter 559 Chapter 560 Chapter 561 Chapter 562 Chapter 563 Chapter 564 Chapter 565 Chapter 566 Chapter 567 Chapter 568 Chapter 569 Chapter 570 Chapter 571 Chapter 572 Chapter 573 Chapter 574 Chapter 575 Chapter 576 Chapter 577